Чтение онлайн

ЖАНРЫ

А небо по-прежнему голубое
Шрифт:

— Что там? — тревожно спросила девчонка, выглядывая из-за плеча Гермионы.

— Я… Я не знаю, — прошептала Гермиона, лихорадочно размышляя над тем, что же делать. — Так, Джинни, я думаю, нам нужно одеться и…

Не договорив, она кинулась к своей одежде, Джинни последовала её примеру. Кое-как натянув джинсы под ночные рубашки и накинув сверху куртки, они выскочили из палатки и одновременно вскрикнули, столкнувшись с кем-то на пороге.

— Это мы, не волнуйтесь, — раздались знакомые голоса близнецов. — Идём! Быстрее! Тут такое творится…

Оба схватили перепуганных девочек за руки и вытянули следом за собой к палатке,

у которой собрались все члены семьи Уизли и Гарри. Мистер Уизли приказал всем срочно бежать прочь, а сам вместе с Биллом, Чарли и Перси поспешил на помощь дежурным волшебникам. Фред потянул за собой Джинни, за ними кинулась вся компания, и, пригибаясь, они побежали прочь средь разворочённых палаток и тут и там вспыхивавших костров.

— Это какое-то безумие! — лихорадочно шептал Рон, оглядываясь по сторонам. — Вы только посмотрите, что они творят!

Обернувшись, Гермиона заметила вертевшегося в воздухе, как волчок, маленького малыша-магла. В суматохе нельзя было разобрать, кто управляет ребёнком, но от одного вида вопящего от ужаса мальчишки становилось страшно. Гермиона хотела было сделать что-то — сама не понимая, что, — но Гарри схватил её за руку и потянул следом за собой.

— Быстро! За палатку! — скомандовал кто-то из близнецов, и ребята тут же метнулись к укрытию, оттуда взирая на шагавший средь творившегося хаоса плотный строй волшебников в чёрных мантиях с капюшонами. Их лица закрывали стальные маски. Небрежными взмахами волшебных палочек они раскидывали мешающийся им народ со своего пути. Гермиона зажала себе рот рукой, заметив, как один из них отшвырнул заклинанием женщину с ребёнком на руках.

— Не отставайте! — крикнул один из близнецов, и, дождавшись, когда странные волшебники уйдут, Гарри, Рон и Гермиона припустили следом за Фредом, Джорджем и Джинни.

— Рон! — крикнула Гермиона, оглянувшись: приятель запнулся о корень прямо возле леса и растянулся на земле.

Все тут же остановились, дожидаясь, пока Рон поднимется на ноги.

— Что, Уизли, учишься ползать, как и полагается каждому члену вашей вшивой семейки? — манерно растягивая слова, произнёс притаившийся за деревьями Драко Малфой. Его глаза горели от азарта и возбуждения — он явно следил за всем происходящим.

Бросив в сторону однокурсника презрительный взгляд, Гермиона поспешила помочь приятелю подняться. При виде девушки Малфой тут же скривил губы в ядовитой ухмылке:

— Ты бы лучше спряталась где-нибудь, Грейнджер, или нарвёшься на неприятности, — заметил он презрительно.

— С чего бы это мне прятаться? — с вызовом буркнула девушка.

— Напряги свои хвалёные мозги, грязнокровка, — процедил Малфой. — Эта компания как раз таких как ты разыскивает. Не хочешь с ними повеселиться? — гаденько ухмыльнулся он. — Испытаешь на себе всё, чего заслуживаешь, может, и вести себя как следует научишься… — Он машинально коснулся скулы, и Гермиона вспомнила о том, как ударила его на прошлом курсе.

— Гермиона — колдунья! — гневно выкрикнула Джинни из-за спины близнецов, у которых явно руки чесались накостылять зарвавшемуся слизеринцу.

— Для них это не аргумент, — лениво бросил Малфой. — Что, будете защищать её? Или сами сдадите и избавитесь, а? Может, ещё и денег получите…

Не выдержав, Фред и Джордж рванули в сторону Малфоя, тот тут же спешно ретировался, растворившись в темноте, а Гермиона и Джинни вместе вцепились в близнецов, заставляя

их развернуться обратно и не преследовать Малфоя. Гарри и Рон, не успевшие перевести дух и тоже броситься к слизеринцу, также перехватили близнецов.

— Нам нужно уходить, Фред! — увещевала Гермиона, развернув парня к себе и обхватив ладонями его лицо. — Забудь ты про Малфоя!

— Фред! Идём же! — Кажется, Джордж пришёл в себя.

Очнувшись, Фред схватил Гермиону за руку и потащил следом за собой во тьму леса. Сзади бежали Гарри и Рон, последний вопил: «Я убью этого недоноска!». Гермиона не сдержала истеричного смешка. Запястье болело — Фред вцепился в него как клещ, — ноги заплетались, голова гудела от криков и воплей, от всего происходящего. Рядом раздалась яркая вспышка, и их компания распалась, уклоняясь. Упав, Гермиона больно ударилась коленкой, но ей тут же помогли встать и снова потащили за собой.

— Где ребята? — крикнул над ухом Рон.

— Они не могли уйти далеко, — крикнул в ответ Гарри.

Оглянувшись, Гермиона в самом деле заметила, что близнецы и Джинни куда-то пропали. Но времени на раздумья не было: троица уже припустила вперёд, к спасительной кромке леса, минуя пылающие палатки и обезумевшую толпу. По пути они едва не столкнулись с Винки — домовым эльфом мистера Крауча. Наконец, ребята достигли укрытия и обессилено повалились на траву.

— Кажется, я лодыжку потянул, — прошептал Рон, обхватив ногу, и сдавленно выругался. Гермиона с укоризной посмотрела на него, но промолчала. Сердце в груди колотилось как безумное, дыхание до сих пор не удавалось выровнять, было очень страшно. До леса доносились крики из лагеря, уже объятого заревом огней.

— Давай посмотрю твою ногу, — предложила Гермиона, отдышавшись.

На лодыжке Рона темнело пятно крови. Девушка оторвала от ночной сорочки порядочный лоскут и обвязала им ногу приятеля. К сожалению, воспользоваться заклинанием Агуаменти, чтобы смочить тряпицу, она не могла, иначе бы её тут же исключили за применение магии вне школы. Ткань мигом пропиталась кровью, Рон поморщился, прислонившись затылком к дереву.

— Жить будешь, — объявила Гермиона, потрепав приятеля по всклокоченной шевелюре. — Гарри, с тобой всё в порядке?

— Жить буду, — ответил тот с едва различимым смешком.

«И почему всегда именно в таких ужасных обстоятельствах пробивает на истерический смех?», — подумалось вдруг Гермионе, и в тот же миг в ближних кустах послышался шорох, будто кто-то торопливо продирался сквозь ветки и хрустел сухой травой. Через секунду тишина взорвалась воплем:

— Мортмордре!

Небо над головами тут же озарилось изумрудно-зелёной вспышкой, нечто вроде кометы пронеслось над головами ребят и зависло в небе изображением черепа и выползающей из его рта змеи. Тотчас же раздались панические крики и громкие хлопки.

— Эй! — Гарри кинулся следом за мелькнувшей в зелёном отблеске тенью, но та уже исчезла с громким хлопком трансгрессии. Следом за ним раздалась куча новых хлопков — то рядом с местом происшествия трансгрессировала куча министерских работников. Троицу взяли в окружение, на них наставили волшебные палочки, и двадцать голосов прокричали:

— Остолбеней!

В самый последний момент Гарри успел толкнуть Гермиону, та собой прикрыла Рона, кое-как поднявшегося на ноги к тому моменту. Над их головами пронеслось несколько заклинаний, снова раздались крики.

Поделиться с друзьями: