Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адмирал Ушаков. Том 3
Шрифт:

построенные на картечный выстрел, с большими орудиями, с кораблей

свезенными, при помощи с моря атакующих судов бьют ее

беспрестанно. Сверх того присоединились к нему в помощь 4000

австрийских регулярных войск под командою генерала Фрелиха,

потому почитает он, [что] посылки к нему войск больше не

нужно, следовательно, ваше сиятельство, имеете следовать чрез

Рим прямо в Неаполь. Так же и с ескадры, мне вверенной,

в Риме находящиеся наши войска с поспешностью оттоль

должны следовать к ескадре,

нимало не медля, дабы как наиско-

рее начать действия наши против Мальты, чего здешнее мини-

стерство и его королевское величество весьма желают в

рассуждении необходимых в том надобностей. Но за всем тем я не

понуждаю ваше сиятельство весьма к скорому походу, прошу вас

следовать с войсками по вашему расположению, сберегая людей,

чтобы не сделались больными; предуведомляю* что здешняя

сторона в теперешнее время весьма опасна от болезней, а особо

при ночлегах весьма нужно людей сберегать от ядовитой росы

и сырого воздуха под закрышею. Римская область более всех

других мест подвержена болезням для проходящих чрез оную,

а более при сырых погодах, ежели они случатся; я пишу об

оном в предупреждение к сведению вашего сиятельства. Обо всем

прочем соизволите узнать более от обывателей, за сим с

наивсегдашним моим почтением и преданностию имею честь быть.

Рапорт ваш с приложением дубликатной копии с сообщения

к вам флота от капитана графа Войновича я получил, за

предосторожность повторения отношу вам мою признательность. От

графа же Войновича рапортов и по сие время я ни одного не

получил. Куда девался посланный от него курьер, о котором он

в сообщении к вам поминает, неизвестно. Нетерпеливо ожидаю

я присылки от него рапортов чрез того курьера, которого вы

вторично послали из Рима в Анкону. Надеюсь, что он доставит

к вам письмо и ко мне рапорты. Как скоро вы получите их,

тотчас пришлите ко мне с нарочным; ежели он пришлет к вам одно

только сообщение и ежели не будет тут же ко мне рапорта,

доставьте его ко мне в оригинале. Копию с сообщения графа

Войновича, которую вы доставили ко мне двоекратно, оба раза в ней~

не поставлено числа месяца, от которого числа сообщение к вам

писано, также не приложили вы и не прислали ко мне

ведомость о расположении его батарей и людей, при них

находящихся, под чьими командами, которую он к вам прислал при

сообщении, сие пропустили вы весьма неосторожно. Копии должно

доставлять обо всем со всякой точностью.

Министерство здешнее и его величество король Обеих

Сицилии желают скорой посылки войск наших к Мальте по крайним

в том необходимым надобностям. По получении сего извольте

с десантными российскими войсками, вам вверенными, ни мало

не медля, возвратиться в Неаполь,

требуйте от его превосходи-

тельства господина генерала Населли спомоществования во всех

потребностях и снабжению дорогою. Напоминаю вам, поход ваш

с войсками из Рима в Неаполь ни под" каким видом и ни под

какими отговорками не откладывать. Одним словом, объяснитесь

главнокомандующему скромным образом, не разглашая другим

никому, что необходимая надобность того требует и его

королевское величество желает сходно поспешного походу к Мальте,

объявя об оном господину Населли, от прочих сию надобность

имейте в секрете. Князь Дмитрий Михайлович Волконской

с тремя баталионами из Ливорны идет сухопутно чрез Рим

в Неаполь и 27-го числа сего месяца прибудет в Рим. Я желаю,

ежели можно, предупредите поход ваш прежде оного числа,

а буде не успеете, то следуйте за ним немедленно. Приложенный

при сем ордер к графу Войновичу извольте отправить в Анкону,

а письмо мое его превосходительству господину генералу Населли

вручите ему лично и при оном случае просите его о поспешном

вас снабдении к походу в Неаполь, чего я нетерпеливо ожидаю.

Об оном я к нему писал подробно, вы требуйте о выполнении

неотложно. [Когда] вы готовы будете к отправлению, Войновича

об оном уведомьте и ко мне о выполнении вашем рапортуйте.

Господин адмирал Ушаков.

По открывшимся обстоятельствам признаем мы за нужное

ввести ескадры, в вашу команду порученные, в Черное море,

почему и повелеваем соединить с собою все отделенные ескадры,

как-то вице-адмиралов: Пустошкина и Карцова, равно и

находящиеся в Венецианском заливе, и, забрав вследствие уже данного

вам повеления, буде еще не взята Мальта, мальтийский гарнизон

и находящиеся в Неаполитанском королевстве войски наши,

возвратиться к своим портам. В Корфу и прочих островах могут

введены быть турецкие гарнизоны по выходе вашем: сия к ним

доверенность наша будет принята Портою знаком нашего к ней

дружественного расположения, почему и с их стороны не воспре-

пятствуется Карцова ескадре войтить для исправления в

черноморские порты. Напротив того, всем других наций военным ко-

раблям вход туда возбранен будет, о чем к министру нашему

господину] Томаре и писано. Пребываем к вам благосклонны

Павел

Ваше превосходительство, милостивый государь мой!

Господин Италийский сообщил мне письмо вашего

превосходительства от 24 октября.

Чувствую я, что освобождение Мальты есть великой

Поделиться с друзьями: