Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адмирал Ушаков. Том 3
Шрифт:

важности в рассуждении интересов общего дела и безопасности

королевства Обеих Сицилии. Знаю я, сколько приятно его величе-

честву императору августейшему моему государю сие

происшествие, всегда занимался я и ныне занимаюсь сим великим

предметом. В последнем моем письме имел я честь о сем изъясниться.

Поспешаю сим вас уведомить, что решился я отправиться

в Мальту с большею частью моей ескадры, сколь скоро три

батальона гранодиров под командою князя Волконского прибудут

в Неаполь и вместе с ним находящиеся

в Риме войска ескадры

моей. Командующий сими войсками, равно как и князь

Волконский, поспешают походом своим сюда, как возможно скорее.

Вчерашнего числа послал к ним о сем повеление чрез нарочного,

думаю отправиться отсель в 15-е число сего месяца. Имею честь

быть с совершенным высокопочитанием.

В[ашему] с[иятельству] имел честь доносить, что для поиску

французских 4 кораблей, вышедших из Тулона с провизиею для

Генуи или Мальты, вышел я из порта Специя с кораблями, мне

вверенными. С того времени крейсировал я близ Генуи, мыса

Мелли1 ина виду мыса Сарето, наблюдая оные, но нигде не по-

встречал и не видал, кроме одного французского корсера, шкуна

которого по легкости в ходу удалилась в море; 19-го числа взял

я курс к Корсике в намерении осмотреть около сих берегов, и

потом в Сардинию зайти в порт Кальяри, и отошед от берегов

Негдеских1 на довольное расстояние, но повстречавшийся ZW

крепко противный ветер принудил меня войти в порт в Специю,

где наведываясь, не вошли ли они в Геную, но сего не случи-

лосль; но между тем все еще здесь говорят, что стоят они

в порте Виль-де~Франко. Десантные войска — 3 баталиона князя

Волконского, из Ливорны отправились сухим путем в Неаполь.

Для конвою и собрания больных прислан из Неаполя от

адмирала Ушакова корабль «Азия» под командою капитана

Нелединского, которого комиссия остается теперь без действия, а как я

господина адмирала просил о усилении моего поста, корабль же

«Азия» теперь от меня так близко, то я и требовал, чтобы

капитан Нелединский шел ко мне в соединение, о чем донес и

господину адмиралу. Когда же сей корабль ко мне прибудет, я

намерен сделать посты у самых неприятельских ворот, соблюдая

безопасность в рассуждении позжего наставшего времени в походах.

Сему кораблю приказал я доставить ко мне изготовленные

сухари в Ливорне чрез нашего генерал-консула господина] Кала-

мая. По уведомлению его цена им крайне высокая, но мне

настоит нужда, требовал я присылки всей провизии от господина]

адмирала, но скоро ли могу получить, еще уведомления не имею.

Исторический журнал при сем в[ашем] с[иятельству] имею честь

представить.

Ваше превосходительство,

милостивый государь мой,

князь Дмитрий Михайлович.

Письмо вашего сиятельства от 21-го числа сего месяца с

приложениями чрез присланного от вас нарочного офицера я имел

честь получить2 и за доставление высочайших ко мне

повелений и писем с приложениями покорнейше благодарю. Весьма

желаю, чтобы ваше сиятельство благополучно и как можно скорее

с войсками, вам вверенными, прибыли в Неаполь, чего

нетерпеливо я ожидаю. Также ожидаю сюда скорого приходу из Рима

войск наших с ескадры, там находящихся. По прибытии башем

в Неаполь тотчас, и ни малейше не медля, отправимся мы

с ескадрою к Мальте, сие есть необходимая надобность,

требующая поспешности, но для сохранения людей в здоровье скорость

похода зависеть будет от вашего расположения. В прочем с

почтением моим и совершенною преданностию имею честь быть.

Ваше сиятельство, милостивый государь мой, граф Василий

Валентинович.

Почтеннейшее письмо вашего сиятельства от 20 (31) сего

месяца я получил. Все, что я замечаю, крайне меня удивляет, как

бы ни об чем было не известно, и похоже, как бы я по своей

воле и по собственному моему желанию здесь нахожусь и без

дела. Кажется, все то забыто, что я сюда столь убедительно

прошен, и требование его королевского величества было: именем

всемилостивейшего государя нашего императора успокоить во

всех обстоятельствах Неаполь и произвесть действия на Рим и

Чивита-Векки. Все мною выполнено сходственно воле и желанию

его величества. Здесь существует тишина и спокойствие, равно

в Риме и в Римской области, войска с ескадры от меня со всех

судов все начисто посланы в Рим по тому же требованию и по

требованию кардинала Руффо по весьма важнейшим

обстоятельствам и там удержаны по неотступной же просьбе господ

генералов Населли и Буркард, которые важнейшие же

обстоятельства и надобности объявили. Обо всем этом известно здесь и

в Палерме. Когда ескадра моя такими требованиями и

выполнением приведена, так сказать, в несущество действовать, как

скоро о таковом состоянии стало известно, тотчас начались

неотступные требования, чтобы непременно тот же час послать

ескадру к Мальте. Как может войско бегать взад и вперед на

столь дальнее расстояние? Потребно время, чтобы они сюда

возвратились на ескадру. От меня тотчас повеление туда послано

и в скорости войск оттудова и из Ливорны ожидаю, и как скоро

придут,— отправлюсь. За все мои выполнения замечаю одну

неприятность, но все исполняю я, как должно, неупустительно.

В ескадре моей состоит теперь здесь 6 кораблей и 3 фрегата, из

Поделиться с друзьями: