Андрей Кончаловский. Никто не знает...
Шрифт:
опор. Но она предстает в нескольких, как бы спорящих друг с другом ипостасях. Завершает
спор и «побеждает» в нем материнская философия житейского стоицизма, согласно которой
нужно принимать жизнь такой, какова она есть. Здесь сила духа как раз и состоит в способности
терпеливо нести крест повседневного существования.
Может быть, эта выношенная опытом жизни мудрость позаимствована режиссером у
своей матери? Во всяком случае, такой Наталья Петровна Кончаловская видится в свои зрелые
годы в воспоминаниях тех, кто
говорят о ней сыновья, слышится почтительно-нежное, уважительное как к главной опоре
семьи в те времена, когда Наталья Петровна была жива. Наталья Петровна Кончаловская, по
словам ее старшего сына, получила в наследство «очень непростое сплетение генов: со стороны
деда темперамент, неуемная энергия и даже нетерпимость яицких казаков; со стороны
бабки-француженки — свободное знание французского, способность понимать французскую
культуру, ощущать родство с ней. Ее дед с отцовской стороны был потомок литовских дворян,
один из образованнейших в Москве книгоиздателей, человек высокой культуры…»
Писатель, переводчик, она с детства питала любовь и к серьезной музыке. Во второй
половине 1930-х обратилась к детской литературе, начав с переводов английской поэзии. Издала
сборник мемуарных очерков и рассказов «Кладовая памяти» (1973).
Наталья Петровна с самой колыбели восприняла воздействие духовной энергетики
крупнейших отечественных дарований XX века. Символично, что при бракосочетании ее
родителей присутствовал Михаил Врубель. А ее крестным был Сергей Коненков. Юная Наталья
почти ежедневно бывает в мастерской крестного на Пресне, становится свидетелем его
творчества и жизненных драм.
«Я была очень привязана к Сергею Тимофеевичу все эти годы, — пишет Наталья
Кончаловская в своих мемуарных очерках. — Он жил тогда один. С женой своей давно
развелся, и она жила где-то отдельно с сыном Кириллом. И потому я была единственным
молодым существом в мастерской, в этом царстве мужиков — дворника дяди Григория,
формовщика Сироткина, каменщиков с Ваганькова — и кота Вильгельма. Сергей Тимофеевич
любил меня, как свою дочь, скучал, если я долго не приходила. И я привыкала к этой
удивительной жизни среди скульптур».
Еще в 1918 году Коненков выточил из дерева первый портрет красавицы Маргариты
Воронцовой, с которым в его жизнь вошла и новая любовь. Летом 1922 года он женился и отбыл
в свадебное путешествие в Америку, где и обосновался. Лет через пять там же оказалась его
крестница со своим первым мужем. По ее наблюдениям, Сергей Тимофеевич Америки не
принял, но возвращаться в Страну Советов не собирался. На него посыпались заказы, он
прилично зарабатывал, получил возможность путешествовать и прожил в Нью-Йорке более
двадцати лет.
Через много лет после возвращения из Америки, когда у Натальи Петровны была уже
другая семья, ей официально предложили начать переговоры
со скульптором относительно егоприбытия на Родину. Надо было написать Сергею Тимофеевичу частное письмо с
приглашением. И хотя за все эти годы Наталья Петровна и ее семья никак не были связаны с
Коненковым, письмо она все же написала.
Уже в декабре 1945 года Михалковы-Кончаловские встречали Коненкова на Ярославском
вокзале.
«…Он действительно собрал все свои скульптуры и прибыл на Родину, — рассказывает
Андрей. — В Одесском порту бдительные таможенники перебили все его гипсы — искали
золото и бриллианты. Деревянную скульптуру, слава богу, не тронули. Несмотря на эти и
Виктор Петрович Филимонов: ««Андрей Кончаловский. Никто не знает. .»»
27
прочие неприятности, Коненков был невообразимо счастлив. Здесь он чувствовал себя целиком
в своей тарелке, крепко налегал на портвейн, стал убежденным соцреалистом…»
Вспоминая предшествующее этим событиям время эвакуации 1941 года, Андрей видит
свою тридцативосьмилетнюю мать очень молодой и очень привлекательной. «Думаю, она была
эмоционально увлекающимся человеком, вызывающим у мужчин очень чувственные надежды».
Ей было чуть больше двадцати, когда впервые после революции семья оказалась за
границей. В знойно-чувственной Италии. Наташа выделялась среди итальянок крупностью
юного тела и типично славянским лицом с кокетливо вздернутым носом. Избыток здоровой
энергии избавлял от слишком глубоких размышлений о будущем. Она в эту пору ни к чему не
готовилась и не подавала, по ее словам, никаких надежд. Но с младенчества обладала отличным
слухом, с большой легкостью пела стихи, отчетливо запоминала все, как казалось с годами,
ненужное. Как и все в юности, «была нерадива и беспечна». Однако ж в домашнем хозяйстве
расторопна, к чему мать приучила ее с детства. Воспитанная Ольгой Васильевной в суровых
правилах, юная барышня глубоко вросла в жизнь семьи, и это воспринималось ею абсолютно
подсознательно.
Окончив уже советскую школу, она не вошла ни в один коллектив молодежи.
Одноклассники ее рассыпались по высшим учебным заведениям. Ее восемнадцатилетний брат
учился во ВХУТЕМАСе, а она вроде как отбилась от сверстников, не имея влечения ни к
точным, ни к гуманитарным наукам и не подавая серьезных надежд ни в какой области
искусства. Однако богатая фантазия не давала девушке унывать. Вдали же виделся желанный
избранник, и она сама в окружении восхитительных детей…
Такой в расцвете двадцатилетней жизни Наталья оказалась в Италии.
Однажды девушка отправилась покупать фрукты… Возвращаясь с рынка с дарами юга,
она обычно проходила мимо столярной мастерской по изготовлению мебели. На этот раз
девушка увидела здесь… велосипед. А рядом, скрестив загорелые ноги в парусиновых штанах,