Аромат магии
Шрифт:
— Конечно, — Керрик встал и взял её за руку.
Дэнни последовал за ними вниз в библиотеку. Зила взвизгнула и начала бегать вокруг полок. Керрик не врал про это место. Его отец обожал книги, и он не помнил времени, когда отец не коллекционировал их. У них даже был собственный печатный станок.
Горе пульсировало в его груди. Он тосковал по отцу также сильно, как и четыре года назад, когда Король Нил пал жертвой чумы. У матери Керрика, похоже, никогда не было времени на него или его брата; она предпочитала проводить все время с его сестрой, Рей. И Рей вечно игнорировала своих старших
Керрик осмотрел библиотеку, вспоминая много поздних ночей, которые провёл здесь с отцом. По крайней мере, Зила и Дэнни могут ей насладиться. И он покажет Зиле самое ценное имущество своего отца — печатный станок — если вернется.
Стоявший рядом с ним Дэнни скрестил руки.
— Хорошо сыграно. Зила не вспомнит о тебе, пока ты не уйдешь.
— Видишь шахматы в углу? — спросил Керрик.
— Я на это не куплюсь.
— Чёрные фигуры изготовлены из обсидиана, а белые — из молочного кварца. Короли носят короны из настоящего золота, а тиары королев украшены сапфирами. И доска из мрамора. Фигуры просто скользят по поверхности.
Дэнни сделал шаг, но остановился.
— Я всё ещё злюсь на тебя.
— И я всё ещё не возьму тебя с собой. Так ты хотя бы насладишься пребыванием здесь.
После того, как Дэнни посмотрел шахматный набор, а Зила нашла достаточно книг, которые займут её надолго, Керрик попрощался.
Затем он встретился с Генералом Замиэлем, Двоюродной Бабушкой Ясмин и Изаком во внутреннем дворе. Генералу удалось набрать пару десятков добровольцев за несколько часов. Недостаточно, чтобы сильно на что-то повлиять, но всё равно впечатляюще. Керрик думал оставить Замиэля защищать его семью, но он знал, что старый генерал воспримет это как оскорбление.
Керрик дал несколько инструкций.
— Если нам не удастся остановить племена, я пошлю гонца. Когда вы получите подобные известия, соберите всех и направляйтесь к главным воротам. Когда перейдете, идите на юг через Помит и найдите Райна.
— Весь город? — спросил Изак.
— Разумеется.
— На согласования уйдут недели.
— У тебя будет всего несколько часов, поэтому я настоятельно рекомендую подготовиться заранее.
Изак открыл рот, но Двоюродная Бабушка Ясмин положила ладонь на его руку, остановив его.
— Подумай об альтернативах, — сказала она.
Керрик не доверял способности Изака представить, насколько плохо всё может быть. Его брат имел привычку быть чересчур оптимистичным.
— Изак, наши шансы на успех ничтожно малы. Умнее всего будет уйти сейчас.
Глава 8
— Ещё одно упражнение, джентльмены, затем у вас выходной, — сказала я собравшимся прыгунам и странной команде. — Прыгуны, идите на запад, пока Странные идут на восток. Подождите пятнадцать минут, затем начинайте. Побеждает первая команда, которая найдет Белена.
Белен тренировал войска Райна неподалеку и согласился помочь мне с этой последней тренировкой. Двадцать человек двинулись через лес, исчезая в густой и влажной зелени. Прошлой ночью шёл дождь, но к утру прояснилось. Запах живой зелени, солнечного света и влажной земли напомнил мне о Керрике. Тоска
и беспокойство за него вспыхнули во мне; я надеялась, что увижу его снова.Спустя примерно пять минут после того, как мужчины ушли, Белен повернулся ко мне.
— Райн подтвердил твои подозрения. Шлем, который Урсан принес нам вчера вечером, сделан из жидкого металла, и его практически невозможно взломать, — Папа Медведь выглядел таким же обеспокоенным, как и я.
— Он пошёл в контрнаступление? — спросила я.
— Пока нет. По крайней мере, у нас есть хоть какое-то предупреждение о том, что задумал Тохон.
— Но никто из солдат Эстрид не верит нам. Их ждет очень неприятный сюрприз, — я содрогнулась при одной мысли об этих мёртвых солдатах, о том, что произойдёт, когда они придут… Нет. Я не собираюсь рассматривать такую возможность. Я была в безопасности позади линии фронта Эстрид.
— Райн работает над тем, чтобы убедить Эстрид. Завтра он отправляет меня и парней на охоту.
— Чтобы захватить одного из мёртвых? — в моём в животе шевельнулось беспокойство.
— Если сможем.
— Обезьяны тоже идут? — спросила я.
— Нет. Они серьезно отнеслись к их роли телохранителей Райна, — Белен притворился, что шокирован этой идеей.
Я улыбнулась.
— Каких парней?
— Урсана и его прыгунов.
— Почему их, а не твой отряд? — мне не следовало удивляться. Урсан сказал, что Джаэль отправит его на опасное задание в наказание за то, что он не смог убить Райна.
— Мы надеемся, что Урсан сможет учуять мёртвых. На расстоянии их трудно отличить от живых солдат. Эстрид и Джаэль согласились, но у нас есть только один шанс.
Другое неожиданное событие. Урсан поделился своим секретом с ними. Я задумалась, что ещё он рассказал им прошлой ночью.
После того, как Урсан забрал шлем из палатки майора Гренвила, я погналась за ним и потребовала объяснить, что он делает.
— Помогаю тебе, — ответил он. — Ты бы никогда не нашла его. И тебя не должны были видеть заходящей в палатку принца Райна. Я отнесу его ему и объясню, где мы это нашли, и твои теории по этому поводу.
— Меня в любом случае раскроют, — сказала я. — Зачем ждать?
— Потому что я веду себя эгоистично. Чем дольше ты будешь Сержантом Ириной, тем больше солдат научатся спасающему жизни умению. Как только ты станешь известна как целительница Аври, ты застрянешь в лазарете.
— Я бы сказала, что застряну. Мне нравится исцелять. Это то, чем я должна заниматься.
— В итоге застрянешь. Кроме того, Принц Райн согласился, что ты должна продолжать. И он военный гений.
— Боже, ты же не так назвал его у костра сержантов.
— Ты изменила моё мнение.
— Превосходно, — признала я. — Я полагаю, ещё несколько дней не повредят. Но я поговорю со своей сестрой, прежде чем меня разоблачат.
— Ладно, — он развернулся, чтобы уйти.
— Урсан, — я схватила его руку и указала на синяки у него на шее. — Отдай мне свой меч, или Белен может сперва тебя придушить, а задать вопросы позже.
— Хорошая идея, — Урсан снял ножны и протянул их мне.
— Я оставлю их в твоей палатке, — сказала я и добавила. — Спасибо.