Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Аврора. Заря сгорает дотла
Шрифт:

— В целом — Ро, ситуация не так уж и безнадежна. То, что твои дороги с Фарром разойдутся, ты знала еще с самого начала. Ну, был флер... тактика, чтоб ее. Но зато он был, это было красиво, мило и волшебно местами. А теперь... о жизни. Ты ведь все равно откроешь лавку. Хотят следить? Да на здоровье! Я им так все запутаю, что и знать не будут, во что верить... Скажите пожалуйста, на сыворотке правды меня проверял! Когда вином поил, что ли? А защитку дал не из доброго жеста, выходит? И качельки не для того ли устраивал с поцелуями? Негодяй! Гад!

Доставалось, конечно, невинной подушке.

Наутро

Аврора вполне себе выспалась и была готова к стуку в дверь. Чтобы как дать в рожу, так и сделать вид, что ничего не случилось. Ко всему, в общем, кроме того, что вместо Жека Брио за порогом окажется Барти Блэквинг собственной персоной, в черной форме с белой рубашкой, как дознаватель, и незнакомая высокая дама довольно... друидной наружности. То бишь - с крупными резкими чертами лица и тела, добрыми глазами, жесткими волосами, рвущимися прочь из тщательно уложенной прически.

— Госпожа Бореалис, — поклонился Барти, — как вам спалось?

— Благодарю, — рассеянно рассматривая гостью, кивнула Ро. — Вполне сносно.

— Позвольте представить вам кудесницу Тильду.

— Здравствуйте, Аврора, — широко улыбнулась молодая женщина. — Познакомиться с вами для меня честь.

Ро оценивающе прищурилась. Так уж честь? Врут все, кому не лень, и сыворотку правды пить не собираются.

Несмотря на почти что могучее телосложение и высокий рост, кудесница умудрялась выглядеть женственно и изящно. Бордовое платье идеально скрывало угловатости фигуры. Темная кожа, почти как у метиски, тоже темные глаза слегка подведены углем, а вопрос непослушных волос решен толстой косой, обернутой вокруг головы дивным гнездом. И улыбка, такая, будто ничего нет за душой такого, что выясняется со временем. Так что в целом, несмотря на все сомнения — Авроре кудесница понравилась.

— Вам... не приходилось отлучаться? — продолжал Барти свой неуклюжий допрос.

Ого — Фаррел ее проверяет. Видать, учуял, кто вчера ловушку ему нарушил... Тоже защиткой? Или сывороткой правды? Экспедитора подослал своего. А этот что за пазухой прячет? Первое или второе? Да ладно — она запутать не сумеет, что ли?

— Э-э... а в уборную считается? — и Ро начала загинать пальцы, делая вид, что что-то прикидывает в уме.

— Ну...

— У меня было несварение... Знаете, мы с вашим трактом подземным натерпелись... Фаррела видали, Блэквинг? Он теперь ходить вовсе не может. Ни в уборную, ни куда там еще.

Барт сдался сразу.

— Фарр прислал сообщение, что вы хотите учиться истории, вот я и подумала, что приглашу вас на наш сегодняшний с ним урок, — подала голос Тильда.

— Вот как, — протянула Ро.

Он не только подослал Барти и Тильду, а еще и лично хочет ее прощупать? Была ли это она вчера в его покоях? И подслушала ли, что она — его марионетка в юбке? Ха, не будет ему марионеток. Время кукол прошло. И юбок тоже не будет.

— Сегодня мы с ним заниматься будем в тайной канцелярии, вот я и пришла пораньше, чтобы позавтракать на дармовщинку, — подмигнула Тильда. — Пойдете со мной?

Аврора улыбнулась. Эта безыскусность и грубоватая фамильярность все же подкупали.

— Позавтракать — пойду, — согласилась она. — А насчет урока... я бы с удовольствием, но я сегодня открываю лавку в городе. Полагаю, мне надо пройтись, осмотреться... Не знаю, как это делается, пока... так что пока сосредоточусь на этом деле, будет немного не до уроков. К сожалению.

Подотри нос, Фарр. Горит твоя заря синим пламенем.

«Моя заря»! Как посмел, подлец!

Барт Блэквинг беспардонно влез в беседу:

— Ее величество уже подписала бумаги. Командор попросил меня сопроводить вас в город сразу после завтрака. Здание уже тоже выбрали.

Ро вздохнула и еле сдержалась, чтоб не скривиться. Нет, помощь, конечно — она ой как нужна, но... без тайной канцелярии можно как-нибудь?.. Они уже здание выбрали — посмотрите-ка. Чтобы за Мерчевилем через нее следить. Жуки какие. А если ей не понравится?

Тильда вмешалась:

— Барт — верно? Думаю, госпожа Бореалис захочет сама сделать выбор места для лавки. Все же, недвижимость покупается не так часто. Да и вы ведь в Стольном городе чужой. Предлагаю вот что: я составлю компанию госпоже Бореалис вместо вас и мы сами подберем место для ее лавки. Заодно и познакомимся, не так ли? — Тильда жизнерадостно подмигнула «госпоже Бореалис». — С Фарром же я договорюсь, не сомневайтесь, Барт. Госпожа Бореалис, как вам такой расклад?

Аврора растерялась.

— Зовите меня... просто Ро.

— Тильда, — с готовностью схватила ее непротянутую ладонь ученая Вестланда и энергично потрясла. — Безумно рада знакомству. О вас столько говорят, что я не могла не прийти убедиться воочию, что вы существуете. Даже без письма Фаррела. А он вас прячет, как драгоценность, пылинки сдувает. Разве ж так можно?.. Надо жить, идти вперед, не прячась! Мы этим мужчинам еще покажем, не так ли?

Тильда с таким триумфом посмотрела на Блэквинга, что тот смутился и сделал шаг назад. Ро ничего не оставалось, как обезоруженно улыбнуться.

— Вы говорили что-то про бесплатный завтрак, Тильда?

Глава 14. О кратком экскурсе в историю, бесплатном завтраке и надувательстве ослов

Дворец Чудесного Источника, Стольный Город, Вестланд. Двадцатое белья.

Тильда болтала без умолку. Но, в отличие от Кастеллета, она интересовалась мнением собеседника и не казалась навязчивой. Расположение к кудеснице неумолимо росло, хотя она и могла вполне оказаться засланцем Фаррела.

Фарр говорил, ты новенькая в ОК? Ничего не знаешь?

Перейти на «ты» вышло совершенно естественно.

— Он… много тебе сказал, насколько я понимаю, — сдержанно усмехнулась Ро.

А королеве — ничего. Не по той ли причине, по которой она на него разозлилась?.. Может… Фарр любит Исмею, а не империю?.. От такого предположения сделалось куда обиднее, чем если бы он правда воспользовался Авророй ради империи.

— Ну, не так уж много, — отмахнулась Тильда. — Просто я умею читать между строк. К тому же, мы знакомы с детства. Но, раз ты будешь тут жить, то тебе пригодится экскурсия. А я в том — куда лучше пирата-тАйника. Смотри, — потянула она Аврору за рукав к арке: они как раз шли через ту самую галерею.

Над Стольным городом повисло ленивое утро. Улицы расходились от дворца лучами, и, чем дальше эти лучи убегали, тем больше между ними было беспорядочных переулков. Кое-где получались площади, там летали белые голуби и даже отсюда было видно, как блестят на встающем солнце фонтаны.

— Вон там, — ткнула Тильда пальцем в здание с огромным куполом, что казался недостроенным, — городской театр Гаррика Тенора, нашего горе-менестреля.

— Опера? — встрепенулась Ро: ее ведь туда звали.

Поделиться с друзьями: