Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Билет в один конец
Шрифт:

– Нет, не особенная. Просто ты не часто покидаешь одна Башню, чтобы выехать в город.

– Извини, всё в порядке. Подъезжай к больнице святого Франциска через два часа, если хочешь. Думаю, ты мне потом понадобишься.

– Хорошо. До встречи? – в голосе женщины проскальзывает волнение, поэтому Алиса и зовёт её с собой. Тем более она уверена, что помощь Нат будет очень кстати.

– До встречи.

Девушка возвращает телефон в карман толстой куртки, идёт на стоянку, натягивая на рыжую голову капюшон – поднимается ветер, небо быстро темнеет, и это не удивительно, после стольких солнечных дней должен быть дождь. Она рассказывала, что в тот день был дождь. Говорят, он в начале пути – к успеху, пусть

будет так. Длинная коса не желает прятаться под куртку, Алиса оставляет её перекинутой через плечо, игнорируя неприятное щекотание волос по шее. Хорошо бы успеть до дождя, она бы не хотела прийти в этот день мокрой, как мышь.

В другом магазине ей выдают связку цветных и блестящих шаров, надутых гелием. На них надписи: “Поздравляем!”, “Это девочка!” и “С днем рождения!”. Ей кажется, что это лишнее, но берёт ещё несколько с солнышками и улыбающимися рожицами. Пусть им достанется поровну. Суровый Харли со связками шаров выглядит смешно, а на фоне низкого предгрозового неба кажется, что это волшебный корабль, что унесёт любого желающего в страну грёз, в соколиную страну из ещё одной сказки. И едва она с подарками и шариками забегает в приёмное отделение, оставив мотоцикл под навесом, за спиной обрушивается стена дождя.

– Здравствуйте, мне нужна миссис Макгарден, - говорит она девушке за стойкой.

Та набирает что-то на компьютере, спрашивает о родстве и удовлетворившись ответом новоиспечённой лучшей подруги говорит этаж и номер палаты. Алиса бежит наверх, едва не спотыкаясь на крутых ступеньках, обзор заслоняют блестящие шарики. Она открывает дверь на этаж и осматривается, не так и необходим номер палаты, она видит главный маяк – около нужной палаты она видит одиноко сидящую маленькую девочку лет семи. Ал затапливает волна нежности и благоговения, в детстве она ещё милее, чем взрослая.

– Привет! – окликает она малышку, поставив пакеты с подарками на соседние места. – Ты Леви Макгарден, верно? – Шутер знает ответ, но это покажется странным, если незнакомая тётя с ходу называет тебя по имени, поэтому и спрашивает.

– Да, - девочка поворачивается к ней и захлопывает книжку, складывает её на коленях.

– Меня зовут Алиса, - ещё одна ложь, но так нужно. – Я слышала, что у тебя сегодня родилась сестричка? – она шуршит яркими шарами, выбирая из них те самые, дополнительные с рожицами и солнышками.

Леви кивает ещё раз, огромными глазами наблюдая за чудной тётей, что явилась словно из волшебной страны.

– Я тебя поздравляю. Всегда мечтала иметь младшую сестру. Или брата. Или старших. Или и тех и тех. Это так здорово, - Алиса улыбается через силу, стараясь выглядеть приветливее. Сегодня счастливый день, не стоит портить его своей тоской по несбывшемуся будущему. – Держи, это для тебя, - она успешно справляется с шариками и протягивает их Леви, предварительно прикрепив блестящие ленточки к пакету из книжного магазина.

Пакет слишком тяжёлый для маленькой девочки, поэтому Ал ставит его на пол перед ней, помогает достать книгу со сказками. Леви в восторге, кажется, что она бы закричала от счастья, если бы не была в больнице. Она так любит читать, особенно ей нравятся волшебные истории про фей и драконов, и книга как раз о них. Она смотрит в пакет и видит ещё толстые красочные книги, волшебница необычно добра и щедра.

– Вы, наверно, фея, - с придыханием произносит она, вглядываясь в лицо девушки. Шутер лишь улыбается и снимает куртку, расправляя расшитую блёстками футболку, на спине которой пришиты небольшие прозрачные крылышки. Над джинсами тоже пришлось потрудиться, разрисовывая их растительными орнаментами и украшая стразами. Глаза Леви становятся ещё больше, губы приоткрываются в немом вопросе, но фея прикладывает палец с тонкими зелёными линиями и чуть распустившимися бутонами неземных цветов к алым

губам. Естественно всё было нарисовано, она беспокоилась, что сотрётся по дороге, даже несколько раз обновляла рисунки на коже, что не сделаешь для столь дорогого человека.

– Думаю, это наш с тобой секрет, - улыбается фея, поправляя жёлтое платье на девочке.

– А где ваш Дракон? – серьёзным шёпотом спрашивает Леви. – Ведь у каждой феи должен быть свой Дракон, чтобы защищать её.

– Мой Дракон? Я попросила его остаться дома, ведь на улице дождь, он может простыть, а когда драконы болеют - это не очень приятно. Но если что-то случится, то я вызову его и он немедленно прилетит на помощь.

– А как вы его позовёте?

– Мне достаточно произнести волшебные слова и назвать его имя. Он обязательно меня найдёт, где бы я ни была. Ты ведь знаешь, что феи и драконы связаны самой магической связью.

– А какая вы фея?

– Я просто фея, маленькая Леви, я прихожу, когда рождаются светлые и чистые дети и дарю им свою магию.

Алиса может придумать еще тысячи сказок, но открывается дверь палаты миссис Макгарден и выглядывает отец Леви. Мистер Макгарден высокий и строгий мужчина, даже в такой счастливый день сохраняет выправку. На сколько Ал знает, он когда-то был военным врачом, но оставил службу, женившись, и теперь держит свой небольшой бизнес.

– Леви, можешь войти. Мама зовёт, - говорит он, с подозрением рассматривая чудно одетую девушку, что сидит рядом с его дочерью.

– Я из социальной службы, - шепчет Алиса, когда девочка тянет её за собой. Отец Леви успокаивается, хотя и не спускает с “феи” глаз.

– Мама! Мама! – Леви старается не кричать, едва не падает, волоча с собой шары. Пакет с книгами предусмотрительно забрал мужчина и поставил в угол небольшой одноместной палаты. После родов его жене необходим отдых, он не доволен, что вместе с дочерью пришла ещё и девушка из социальной службы. И что ещё за услуга – поздравление с рождением, не пришлось бы за нее отдельно платить.

Миссис Макгарден очень красивая молодая женщина, она сама похожа на фею, такая же тонкая и лёгкая, кажется, за её спиной трепыхаются полупрозрачные небольшие крылышки, хотя это чуть колышется занавеска. Алиса чувствует укол ревности, феями рождаются, их не сотворить при помощи макияжа и нужного костюма. Всё же она Колибри, родилась ей и останется. Хотя, у Колибри тоже может быть Дракон, не так ли?

– Здравствуйте, миссис Макгарден,- Ал привязывает шарики с поздравлениями к её кровати. – Я пришла, чтобы поздравить вас с рождением дочери. Уверена, она будет такой же красавицей и умницей, как её старшая сестра. Я знаю, что вам нужно отдыхать, поэтому не задержусь надолго, - она улыбнулась слегка растерянной женщине, прочитала несколько приготовленных стихотворений, вручила подарки для новорожденной, ещё раз поздравила счастливую семью.

Она уже собиралась уходить, но Леви попросила сфотографироваться с волшебницей, и, чуть поколебавшись, Шутер согласилась. Когда она подрастёт, то поймёт, что это был лишь маскарад, но пусть этот день останется в её памяти этим несравненным волшебством и яркими картинками сказок.

– Вы уже придумали, как назвать девочку? – неожиданно спросила Алиса от входа.

– Да. Мы назвали её Венди, - откликнулась мама, поглаживая по мягким волосам теперь уже старшую дочь.

– Венди… Какое прекрасное имя. Счастья вам, пусть никогда не заслоняют тучи солнца, - она достаёт из кармана горсть блёсток – волшебную пыль, - бросает перед собой и “исчезает”. Когда Леви выбегает в коридор, феи уже нет, даже нет её куртки на стульях в коридоре, она боится, что и подарки пропадут, растают, как утренний туман, и даже изображения с фотографий, но всё остается на своих местах. Потому что светлая магия вечна, даже если исчезнет волшебник.

Поделиться с друзьями: