Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:

213 Каков хозяин, таков и слуга.

«Сатирикон», 58; пер. под ред. Б. Ярхо Петроний Арбитр. Сатирикон;Апулей. Метаморфозы. – М., 1991, с. 67

214 Первым страх породил богов. // Primus in orbe deos fecit timor.

Фрагм. 27 (22); пер. М. Гаспарова Римская сатира. – М., 1989, с. 237; Бабичев, с. 519

Повторено в поэме Публия Стация «Фифаида», III, 661; в пер. Ю. Шигалина: «Страх – вот кто первым богов сотворил». Отд. изд. – М., 1991, с. 52.

215

Весь мир занимается лицедейством. // Mundus universus excercet histrioniam.

Стих, сохраненный Иоанном Солсберийским («Поликратик», III, 8) (XII в.). Монтень, 3:500.

Отсюда: «Весь мир актерствует (играет комедию)» («Totus mundus agit histrionem», лат.) – надпись на фронтоне шекспировского театра «Глобус» (построен в 1599, заново отстроен в 1614). Бабичев, с. 804.

– > «Весь мир – театр» (Ш-160).

ПЕТТИ, Уильям

(Petty, William, 1623–1687), английский экономист и статистик

216 Труд есть отец и активный принцип Богатства, а земля его мать.

«Трактат о налогах и сборах» (1662), гл. 10, § 10 Отд. изд. – М., 1997, с. 60

ПЕТШАК, Ян

(Pietrzak, Jan, р. 1937), автор и исполнитель песен (Польша)

217 Чтобы Польша была Польшей. // Zeby Polska byla Polska.

Лозунг движения «Солидарность»; его источник – песня под тем же названием, исполненная Петшаком в сент. 1980 г. в варшавском кабаре «Под эгидой» (слова Петшака, муз. В. Корча). Markiewicz, s. 324.

Возможно также чтение: «Zeby Polska byla polska» (последнее слово – со строчной буквы) – «Чтобы Польша была польской». В песенном тексте: «Чтобы Польша была польской / От Чикаго до Тобольска».

ПЕЧЕРИН, Владимир Сергеевич

(1807–1885), поэт, религиозный мыслитель

218 Как сладостно – отчизну ненавидеть

И жадно ждать ее уничтоженья!

И в разрушении отчизны видеть

Всемирную денницу возрожденья!

Четверостишие из письма к А. В. Никитенко из Берлина от 24 июня / 5 мая 1834 г. (опубл. в 1910) Гершензон М. О. Жизнь В. С. Печерина. —М., 1910, с. 108

ПЕШЕЛЬ, Оскар (Peschel, Oscar, 1826–1875),

преподаватель географии в Лейпциге

219 Если пруссаки разбили австрийцев, то это победа прусского школьного учителя над австрийским.

«Уроки новейшей военной истории» («Das Ausland», 17 июля 1866) Gefl. Worte, S. 457

Битва при Садове (в Чехии) произошла десятью днями раньше, 7 июля 1866 г. Отсюда: «Битву при Садове выиграл прусский школьный учитель».

– > «Битва при Ватерлоо была выиграна на спортивных площадках Итона» (В-47).

ПИАФ, Эдит

(Piaf, Edith, 1915–1963), французская певица

220 Жизнь в розовом свете. // La vie en rose.

Назв. песни (1946), муз. Луиджи (Луи Джильельми)

ПИЙ II (Энеа Сильвио Пикколомини)

(Pius II, 1405–1464), римский папа с 1458 г.

221 Из двух светочей христианства один погас.

Письмо папе Николаю V от 12 июля 1453 г., после взятия Константинополя турками Setton K. M. The Papacy and the Levant, 1204–1571. – Philadelphia, 1978, v. 2,
р. 150

ПИЙ IV

(Pius IV, 1499–1565), римский папа с 1559 г.

222…Существует чистилище и <…> заступничество верных помогает тем душам, которые там находятся. <…> Власть давать индульгенции предоставлена Церкви Христом.

Булла «Iniunctum nobis» от 13 нояб. 1564 г. (т. н. «Исповедание веры Тридентского собора») Христ. вероучение, с. 33

ПИЙ IX

(Pius IХ, 1792–1878), римский папа с 1846 г.

223 [Заблуждение, будто] Римский Первосвященник может и должен примириться и вступить в соглашение с прогрессом, либерализмом и современной цивилизацией.

«Syllabus, или Перечень, заключающий в себе главнейшие заблуждения нашего времени», 80 (приложение к энциклике от 8 дек. 1864 г.) popes.by.ru/text/compositions/PiusXI/5.htm

224 Римский папа, когда говорит ex cathedra, т. е. при отправлении своих обязанностей пастыря и учителя всех христиан, и <…> определяет учение, касающееся веры или нравственности <…>, обладает <…> непогрешимостью, которую Божественный Искупитель даровал Своей Церкви.

Догмат, принятый на I Ватиканском соборе 18 июля 1870 г. и оглашенный в папской конституции «Pastor aeternus», гл. IV Лортц Й. История Церкви… – М., 2000, т. 2, с. 367 (здесь: «касающееся веры и нравов»)

В другом переводе: «пользуется <…> безошибочностью». Христ. вероучение, с. 263. Отсюда: «непогрешимость с кафедры» («infallibilitas ex cathedra»). Бабичев, с. 353.
– > «Римская церковь никогда не ошибалась…» (Г972).

225…Дева Мария была с самого первого момента Своего Зачатия <…> сохранена не запятнанной никаким пятном первородного греха.

Булла «Ineffabilis Deus» от 8 дек. 1854 г. Христ. вероучение, с. 228

Т. н. догмат «о непорочном зачатии Девы Марии».

226 Узник Ватикана.

Так Пий IХ назвал себя после присоединения Рима к Италии (1870), когда он дал обет не покидать территорию Ватикана. Markiewicz, s. 326.

227 Предание – это я, и Церковь – тоже я! // Io sono la tradizione, io, io sono la chiesa (ит.).

18 июня 1870 г., в личной беседе с кардиналом Филиппом Марией Гвиди после его речи на I Ватиканском соборе. Гвиди, богословдоминиканец, выступил против догмата о папской непогрешимости, ссылаясь на церковное предание. Horst U. Die Lehrautorit"at des Papstes… – Berlin, 2003, S. 195; Kertzer D. I. Prisoner Of The Vatican. – Boston; New York, 2004, p. 30–31.

ПИЙ XI

(Pius XI, 1857–1939), римский папа с 1922 г.

228 Кто возводит расу, или народ, или государство, или частную форму государства, или власть имущих, или иную какуюлибо фундаментальную ценность человеческого общества <…> превыше принадлежащего им достоинства и обожествляет их до степени идолопоклонства, тот искажает и извращает мировой порядок, замышленный и сотворенный Богом.

Энциклика «Mit brennender Sorge» («С глубочайшим беспокойством») от 14 марта 1937 г., разд. 8 agnuz.info/library/books/PiusXI_Mit_brennender_Sorge
Поделиться с друзьями: