Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:
«Три аршина» – размер могилы, в которой хоронят героя рассказа.
– > «Человеку нужно не три аршина земли…» (Ч-111); «Тебе достанется столько земли, сколько хватит для твоего погребения» (Г-65).
230 От пятилетнего ребенка до меня только шаг. А от новорожденного до пятилетнего – страшное расстояние.
То же, с небольшими изменениями, – в «Круге чтения» (1905), «15 октября». Толстой Л., 42:152.
231 Не могу молчать!
232 Я начал с того, что полюбил свою православную веру более своего спокойствия, потом полюбил христианство более своей церкви, теперь же люблю истину более всего на свете. И до сих пор истина совпадает для меня с христианством, как я его понимаю.
Толстой перефразировал высказывание английского писателя С. Кольриджа: «Тот, кто начнет с того, что полюбит христианство более истины, очень скоро полюбит свою церковь или секту более, чем христианство, и кончит тем, что будет любить себя <…> больше всего на свете» («Нравственные и религиозные афоризмы» (1825), 25); перевод Толстого в той же статье. Толстой Л., 34:252.
233 Гладко вписано в бумаге,
Да забыли про овраги, / А по ним ходить…
Исполнялась на мотив солдатской песни «Под Силистрию ходили…» Чаще цит.: «Гладко было на бумаге…»
234 Туда умного не надо,
Ты пошли туда Реада, / А я посмотрю…
Чаще цит.: «Вы пошлите-ка Реада…»
235 * Арзамасский ужас.
«Третьяго дня в ночь я ночевал в Арзамасе, и со мною было что-то необыкновенное. <…> Вдруг на меня нашла тоска, страх, ужас такие, каких я никогда не испытывал». Толстой Л., 83:167.
Также в неоконченной повести «Записки сумасшедшего» (1884–1903): «Ужас красный, белый, квадратный». Толстой Л., 26:470.
236 Что за эпоха для художника! <…> Весь узел русской жизни сидит тут.
О Петровской эпохе. Отсюда: «Узел русской жизни».
237 Если <…> бы я хотел сказать словами все то, что имел в виду выразить романом, то я должен бы был написать роман тот самый, который я написал, сначала.
238 * Сцепление мыслей.
«…Мною руководила потребность собрания мыслей, сцепленных между собою, для выражения себя, но каждая мысль, выраженная словами особо, теряет свой смысл, страшно понижается, когда берется одна из того сцепления, в котором она находится». Толстой Л., 62:269.
239
Все как будто готово для того, чтобы писать <…>, а недостает толчка веры в себя, недостает энергии заблуждения; земной стихийной энергии, которую выдумать нельзя.Отсюда загл. кн. Виктора Шкловского «Энергия заблуждения» (1981).
240 Вы говорите, что Достоевский описывал себя в своих героях, воображая, что все люди такие. И что ж! результат тот, что даже в этих исключительных лицах не только мы, родственные ему люди, но иностранцы узнают себя, свою душу. Чем глубже зачерпнуть, тем общее всем, знакомее и роднее.
241 Музыка есть стенография чувств.
242 Простота – необходимое условие прекрасного. Простое и безыскусственное может быть нехорошо, но непростое и искусственное не может быть хорошо.
Вероятно, восходит к высказыванию В. Белинского: «Простота есть необходимое условие художественного произведения, по своей сущности отрицающее всякое внешнее украшение, всякую изысканность. Простота есть красота истины» (рец. на «Полное собрание сочинений А. Марлинского«, 1840). Белинский в 13 т., 4:37.
243 Курицу <…> выпустить некуда.
Встречалось и раньше, напр. у Салтыкова-Щедрина: «Коли я около самой ихней околицы землю отрежу, так им и курицы некуда будет выпустить!» («Благонамеренные речи» (1873), гл. «Опять в дороге»). Щедрин, 11:220.
244 Герой же моей повести, которого я люблю всеми силами души <…> и который всегда был, есть и будет прекрасен, – правда.
245 Кто сидел на моем стуле и сломал его!
В сказке английского писателя Роберта Соути «Три медведя» (1837): «Кто-то в моем креслице сидел и сиденье продавил!» (пер. Н. Шерешевской). Сказки Британских островов. – М., 1993, т. 2, с. 228. В «Белоснежке» братьев Гримм: «Кто это на моем стуле сидел?». Гримм Я., Гримм В. Избр. сказки. – М.; Л., 1937, с. 268.
246 Непротивление злу насилием.
Формулировка дана у Толстого как перевод английского термина «non-resistance», со ссылкой на «Декларацию чувств» американского аболициониста У. Л. Гаррисона (1838) и евангельскую заповедь «не противься злому» (Мф. 5:39).
В оглавлении трактата «Царство Божие внутри вас»: «Учение о непротивлении злу насилием…» Толстой Л., 28:294.