Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:
С XVIII в. цит. в форме «Помни о чаше из Суассона!» («Souviens-toi du vase de Soissons!»). Oeuvres completes de l’abbe de Mably. – Paris, 1790, t. 3, p. 196.
90 Господь Клотильды, если ты даруешь мне победу, я уверую в тебя и крещусь во имя твое.
Так обычно цитируются слова Хлодвига во время сражения с алеманнами (швабами) при Тольбьяке (496), когда войску франков угрожало полное истребление. Клотильда (позднейшая форма имени Хродехильда) – жена Хлодвига, христианка.
В хронике Григория Турского (ок. 540–594): «О Иисусе Христе, к тебе, кого Хродехильда исповедует сыном Бога живого <…>. Если ты даруешь мне победу над
– > «Почитай то, что сжигал; сожги то, что почитал» (Р-72).
ХОБХАУС, Джон
91 Оппозиция Его Величества. // His Majesty’ Opposition.
Хобхаус перефразировал официальную формулу «министры Его Величества».
– > «…Русская оппозиция останется оппозицией Его Величества…» (М-666).
ХОДАСЕВИЧ, Владислав Фелицианович
92 Но звуки правдивее смысла,
И слово сильнее всего.
93 В тихом сердце – едкий пепел,
В темной чаше – тихий сон.
Кто из темной чаши не пил,
Если в сердце – едкий пепел,
Если в чаше – тихий сон?
94 Он умер <…> оттого, что не мог больше жить. Он умер от смерти.
«Он» – А. Блок.
95 Дело пророков – пророчествовать, дело народов – побивать их камнями.
96 Люблю людей, люблю природу,
Но не люблю ходить гулять
И твердо знаю, что народу
Моих творений не понять.
97 Ни жить, ни петь почти не стоит:
В непрочной грубости живем.
Портной тачает, плотник строит:
Швы расползутся, рухнет дом.
98 Я, я, я. Что за дикое слово!
Неужели вон тот – это я?
Разве мама любила такого,
Желтосерого, полуседого,
И всезнающего, как змея?
99 Привилтаки классическую розу
К советскому дичку.
ХОЛДЕЙН,
Джон Бердон100 Мир не просто удивительнее, чем мы себе представляем, – он удивительнее, чем мы можем себе представить.
«Возможные миры», эссе (1927) Shapiro, p. 330
ХОЛДМАН, Гарри
101 Если паста выдавлена из тюбика, чертовски трудно запихнуть ее внутрь.
Об Уотергейтском скандале, на слушаниях в сенатской комиссии 8 апр. 1973 г.; опубл. в материалах комиссии. Jay, p. 164.
ХОЛЛЕНДЕР, Фридрих
102 С ног до головы / Я создана для любви. //
Ich bin von Kopf zu Fuss / Auf Liebe eingestellt.
Песня стала «визитной карточкой» Марлен Дитрих, сыгравшей главную женскую роль в фильме. Это выражение восходит к древности (-> Л-613).
ХОЛМС, Оливер Уэнделл
103 * Кричать «Пожар!» в переполненном театре.
Из сформулированного Холмсом решения Верховного суда США по делу «Шенк против Соединенных Штатов» (1919): «Никакой, даже самый строгий закон, защищающий свободу слова, не сможет защитить человека, который умышленно крикнет “Пожар!” в переполненном театре и вызовет панику». Американа, с. 318.
ХОМЕЙНИ, Рухолла Мусави
104 Битва будет продолжаться до тех пор, пока возглас «Нет божества, кроме Аллаха» не зазвучит по всему миру.
105 Весь ислам – это политика.
106 Сатанинские державы.
107 Умрете или убьете – будете в раю.
ХОМЯКОВ, Алексей Степанович
108 Обряд – это свободная поэзия символов.