Цель оправдывает средства. Том четвертый
Шрифт:
— Потому что ты тупой, Энакин, — вздохнул Доуган. — До того Вейдера, что я знаю, тебе расти и расти. А сейчас — ни мозгов, ни фантазии. Я сохранил сознание Падме Амидалы перед смертью — когда мой слуга захватил все их семейство. Есть у меня одна подчиненная — Анфис Биена, что живет с двумя сознаниями в голове. И я подумал, а что, если подсадить второе сознание, неодаренного, к первому, чувствительному к Силе. Не целиком, а выделив только полезные воспоминания и добавив необходимых. А проверил это, — он указал на женщину, что с нескрываемой заботой любовалась спящим справа от себя малышом, — на Йунь-К’аах. Результат — впечатляющий. Но, думаю, ты вскоре и сам
Глава 47. Два корабля
«Непонятная свобода обручем сдавила грудь,
И неясно, что им делать — или плыть, или тонуть.»
Два года, один месяц и двадцать пять суток спустя Первой Битвы при Джеонозисе.
Вельстил без малейшего интереса бороздил ложкой в тарелке.
Аппетит отсутствовал как данность. Хотя, после нескольких часов экзаменов, ставших финальной точкой к завершению базового школьного обучения и предстоящему получению аттестата, он должен был, наверное, радоваться.
Но на душе было как-то тоскливо.
Пусть его и раздражало, что в школе приходилось трудиться за двоих, решать всегда самые сложные задачи и не получать даже малейшей снисходительности по семейным обстоятельствам, сейчас, когда перед ним открывался весь мир, он оказался растерян.
Столько времени хотел оказаться за пределами школы, ощутить себя свободным человеком, и вот — получил, что хотел. Только теперь хочется обратно в школу, а не вот это вот все.
Оттого и настроение паршивое — нужно и далее устраивать свою жизнь. Выпуск же, свобода… Ну, а кому нужна свобода-то, если не знаешь, что дальше-то делать?
Напротив него сидел такой же потерянный в жизни разумный — только не панторанец. Но тоже причастный к королевской семье. И, вроде бы, по панторанским традициям должный ее возглавлять, а вот нет! Тетя Райо загнала бедолагу под каблук, сделав своего мужа вице-королем. Должность вроде звучная, однако, судя по тому, как резко погрустнел обычно веселый дядя Билли, он был явно не в курсе, что его должность — консорт, и распоряжаться, править и как-то влиять на происходящее на Панторе и ее владениях он не имел никакого законного права. Словно выставочный образец, он сопровождал свою супругу везде и всюду на приемах и переговорах. И плакала бы по нему программа переподготовки трудящихся, если бы не единственная отдушина в жизни молодого монарха с кастрированными полномочиями — его работа в компании «Перевозки Кидда».
Небольшая, но сравнительно стабильно приносящая прибыль компания, владеющая скромным флотом грузовозов и пассажирских кораблей, занимающаяся оказанием транспортных услуг частным подрядчикам. В основном, каким-то неведомым способом, дяде Билли удавалось заключать договоры с руководством Империи, доставляя их бесконечные разведывательные партии к тем или иным мирам, перевозя оборудование и прочее.
После того, как дядюшка попортил бюджет, в результате чего тетя Райо была вынуждена экстренно вливать деньги из резервного фонда в нормализацию процесса работы нескольких предприятий, по слухам, даже черновые документы она перестала оставлять в зоне досягаемости своего супруга.
Да и признаться, из милой и наивной девушки, какой она была еще год назад, тетушка начинала превращаться в раздражительную и молчаливую. Что тоже не добавляло теплоты
в и без того непростые отношения.— Вельстил, — неожиданно, словно проснулся, произнес молодой мужчина, которого тетя Райо просила называть «дядей». — Ты ведь сегодня школу закончил?
«Ну, хоть один вспомнил», — внутренне обрадовался юный панторанец. За что он ценил дядю Билли — тот простой человек, без изысков, без манер, без опостылевшего аристократического этикета. Что думает — то и говорит. Да, порой он комичен и смешон, но уж лучше так, чем как тетя Райо — весь день мрачная и без малейшей улыбки на лице.
— Сдал последний экзамен, — уточнил он. — Фактический результат аттестата-то знаю, но документы о завершении школы получу в конце месяца.
— Хм… — король-консорт задумался на мгновение, после чего вынул из-под стола один из своих излюбленных бластерных пистолетов и положил на стол. — На такое дело должен быть подарок.
— Тетя голову оторвет, — вздохнул Вельстил, но потянулся к оружию.
— Не смей трогать бластер! — раздался едва ли не над ухом голос тетушки. Юноша, вздрогнув, отпрянул от подарка.
Райо Кидд, шурша красным вечерним платьем, появилась в поле зрения, обвиняюще ткнув пальцем в своего супруга:
— Опять?! Билли, ты снова стрелял по нерфам в том баре?
— И? — молодой человек провел рукой по лицу.
— Ты вообще отдаешь отчет своим действиям? — с нотками истерики произнесла она. — Сперва напиваешься в хлам, потом портишь чужое имущество, теперь даришь ребенку бластер на окончание школы… Ты вообще в своем уме?!
— Я…
— Ты как обычно думаешь только о себе, — продолжала давить инициативой в беседе женщина. — Ты же знаешь, что сегодня у нас встреча с представителями Слуис Вана!
— И? — Вельстил видел, как у мужчины заходили желваки и сжались пальцы.
— «И?»? — небольшие украшения, вплетенные в лиловые волосы тетушки звякнули в тон ее негодованию. — Ты должен был одеться прилично! Если мы договоримся с суллустианцами, то они разместят несколько стапелей на нашей орбите и тогда…
— Вот иди и договаривайся, — неожиданно спокойным тоном произнес мужчина, бросив в свою тарелку салфетку, что была заправлена у него в ворот одежды на манер слюнявчика для младенцев. — У меня на сегодня другие планы.
— Полетать на «Охотниках за головами»? — Райо оперлась на стол, навалившись на него всем телом. Вельстил вжал голову в плечи. Похоже тетушка явно не в духе.
— Хоть бы и так, — произнес он. — Тебе какая разница?
— Ты — вице-король, у тебя есть обязанности и…
— Да иди ты в задницу со своими обязанностями, — подросток подумал, что ему послышалось. Судя по тому как отпрянула от стола королева — она решила так же.
— Повтори, — понизив голос произнесла она.
— Малой, — дядя Билли поднялся из-за стола, возвращая свой бластер в кобуру и посмотрел прямо в глаза подростку. — Закрой уши.
Вельстил приложил обе ладони к ушным раковинам, но с тем расчетом, чтобы они прилегали не настолько плотно, чтобы ничего не различать.
— Я сказал, — спокойным голосом произнес Билли, — «Иди в задницу», Райо. В большую, — он описал руками просто огромную сферу и ткнул одной из рук прямо в центр воображаемой геометрической фигуры. — Вот так. Сквозь сфинктер сразу в прямую кишку.
— Ты пьян, что ли? — заморгала тетушка Райо.
— Трезв как никогда, — отверг грязные инсинуации Кидд. — Хватит, надоело. Я встретил тебя — ты была мила, наивна и прекрасна. Сейчас же ты — злая сука, мегера, которая задвинула меня на задний план…