Церковная история народа англов
Шрифт:
Во время правления того короля блаженный архиепископ Лаврентий вступил в Царствие Небесное и был похоронен в четвертый день до февральских нон [338] в храме и монастыре святого апостола Петра рядом с его предшественником Августином. Тогда епископ Лондонии Меллит возглавил церковь Дорувернскую третьим после Августина [339] , а Юст остался править церковью Хрофа. Управляя церковью англов с великими заботой и усердием, они получали письма с ободрением от римского понтифика Бонифация, который наследовал Деусдедиту в год от воплощения Господа 619-й [340] . Меллит, страдая от телесной немощи, именуемой подагрой, был все же бодр душой и деятелен; воспаряя над всеми земными делами, он устремлялся к вечности небесной, всегда любимой и желаемой им. Он был благороден по рождению, но еще благороднее по возвышенности своего духа.
338
2 февраля 619 г.
339
Меллит был архиепископом Кентерберийским в 619-624 гг.
340
Бонифаций V был папой римским в 619-625 гг.
Приведу лишь один пример его добродетели, по которому можно судить об остальных. Однажды город Доруверн был охвачен огнем, и жадное пламя стремительно поглощало его [341] . Огонь не удавалось погасить водой; он уже уничтожил
341
Деревянные дома англосаксов с открытыми очагами в центре часто горели.Множество чудес, описанных Бедой и авторами житий, связаны с чудесным тушениемогня святыми; можно привести в пример аналогичные рассказы из «Жития Кутберта»и из жития св. Мартина, написанного Сульпицием Севером. Здесь и далее Бедаиспользует выражения, взятые из рассказа папы Григория («Диалоги», 1.6) обаналогичном чуде.
342
Имеются в виду четверо мучеников из Паннонии, пострадавших во временаДиоклетиана; позже их мощи перенесли в Рим и торжественно захоронили впосвященной им церкви. По легенде, они были каменщиками и считались с тех порпокровителями этой профессии (а позже франкмасонства). О существовании такойцеркви в Кентербери ничего не известно; судя по посвящению, она должна былабыть скорее каменной, чем деревянной.
После пяти лет управления церковью он также отошел на небеса в правление короля Эдбальда и был похоронен рядом со своими предшественниками в упомянутом уже монастыре и храме святого предводителя апостолов в восьмой день до майских календ [343] года от воплощения Господа 624-го.
Меллиту тут же наследовал Юст, епископ Хрофской церкви [344] . Вместо себя он посвятил в епископы Романа, получив грамоту на право назначения епископов от понтифика Бонифация, который, как мы сказали выше, был преемником Деусдедита. Вот эта грамота:
343
24 апреля.
344
Юст был архиепископом Кентерберийским в 624-627 гг.
«Бонифаций – возлюбленному брату Юсту.
Рвение и забота, с которыми вы, любимейший брат, трудитесь над проповедью веры Христовой, ведомы нам не только из вашего письма, но и по тому обильному урожаю, которым вознаграждены ваши дела. Господь Всемогущий, возвышая Свое святое имя, воздаст вам за труды по обещанию Своему тем, кто проповедует Его завет: «И се, Я с вами во все дни до скончания века» [345] . Это обещание по милости Его особо относится к вашему служению, открывающему души язычников таинствам святого учения. Его милостью венчаются ваши непрестанные труды великим воздаянием, и за многие таланты, дарованные Им вам, платите вы множеством вновь рожденных душ. Все это дано вам в награду за терпение, с каким ждали вы искупления этого народа, с упорством творя свое дело; и спасение снизошло на них, дабы и они извлекли пользу из ваших достоинств. Господь сказал: «Претерпевший до конца спасется» [346] . Вы же спасены будете терпеливой надеждой и доблестным упорством в труде очищения сердец язычников от коросты суеверия, дабы могли они стяжать милость Спасителя. Из писем, посланных нам нашим сыном королем Адолоальдом [347] , мы узнали о том, как вы, брат, своей ученостью и святым красноречием обратили душу его в состояние истинной веры. Поэтому и еще потому, что мы уверены в долготерпеливой милости Господа, мы знаем, что вам удастся полностью обратить не только его подданных, но и всех их соседей. По исполнении этого, как сказано, вы удостоитесь воздаяния от Господа, Дарителя всяческих благ; ведь тогда все народы познают таинства веры Христовой, и можно будет доподлинно сказать: «По всей земле прошел голос их, и до пределов вселенной слова их» [348] . По вашей просьбе мы посылаем вам с этим письмом паллий и даруем [349] разрешение использовать его при совершении святых таинств. Также мы даруем вам право назначения епископов, когда это потребуется и когда Господь допустит это милостью Своей, чтобы их проповедью завет Христов распространился среди всех еще не обращенных народов. Глядя в чистоте сердца вашего на дар апостольского престола, помните о значении того почетного облачения, что ложится ныне на ваши плечи. Ищите Господней милости и покажите, что перед великим грядущим Судом достойны вы предстать в этом облачении, не только не запятнав его никаким грехом, но и украсив хвалой спасенных душ. Храни тебя Бог, любимейший брат».
345
Мф. 28:20.
346
Мф. 10:22.
347
Называя короля то Адолоальдом, то Аудубальдом, папа пытается приспособитьего имя к известным в Риме лангобардским формам (королевство лангобардов вИталии существовало до 774 г.).
348
Пс. 18:5; цитируется по Рим. 10,18 (вм. «звук» – «голос»). Латинское sonumможет иметь оба значения.
349
Во всех рукописях imperavimus (приказываем). По мнению большинства ученых,слово ошибочно поставлено вместо impertivimus (даруем, разрешаем).
В то время народ нортумбрийцев, то есть англов, живших к северу от течения реки Хумбер, вместе со своим королем Эдвином [350] также принял Слово веры трудами упомянутого уже Паулина. По пророчеству, когда король стяжал веру и свою долю в Царствии Небесном, возросла и его земная власть, так что он завладел всей Британией, населенной как англами, так и бриттами, что не удавалось до него ни одному королю англов. Как мы уже говорили, он подчинил даже острова Мевании, из которых первый, находящийся южнее, более велик и плодороден и простирается на девятьсот шестьдесят фамилий по измерению англов [351] , в то время как второй занимает более трехсот.
350
Эдвин был сыном Эллы, короля Дейры. Когда его королевством завладелЭтельфрит, Эдвин долгое время скрывался от его мести; по валлийской традиции,он жил у короля Гвинедда Кадвана. Потом его принял король Восточной АнглииРедвальд, который в 616 г. восстановил его на троне Нортумбрии, разбивЭтельфрита в сражении у реки Идлы.
351
Имеется в виду Мона (Англси). Как уже говорилось, вторым «островом Мевании»Беда именует остров Мэн.
Случай к обращению этого народа представился, когда упомянутый Эдвин завязал отношения с королями Кента, женившись на дочери Эдильберта Эдильберге, которую еще звали Тата [352] . Когда он впервые отправил сватов к ее брату Эдбальду, что был тогда королем Кента, он получил ответ, что нельзя отдавать деву-христианку в жены язычнику, дабы вера и таинства Царя Небесного не осквернились от союза с королем, не знающим истинного Бога. Услышав от сватов такой ответ, Эдвин пообещал, что не будет чинить никаких
препятствий христианской вере, которую исповедовала та дева, а, напротив, позволит ей и всем, кто явится с ней – мужчинам, женщинам, священникам и слугам, – следовать своей вере и совершать христианские обряды. Не отверг он и возможность, что сам может принять ту же веру, если, изучив ее и посоветовавшись с мудрыми людьми, сочтет ее более святой и угодной Богу.352
Еще одно сокращение «парадного» имени (см. прим. 330). Королева Эдильбурга(вернее Этельберга) была второй женой Эдвина. От первой жены Кенберги илиКуниберги у него были сыновья Осфрит и Эдфрит.
Так ту деву обручили с Эдвином и отдали ему; по условиям договора Паулина, возлюбленного Богом, посвятили в епископы и отправили сопровождать ее и ее спутников, чтобы беречь их от языческой скверны вседневным наставлением и совершением святых обрядов.
Архиепископ Юст посвятил Паулина в епископы в двенадцатый день до августовских календ [353] года от воплощения Господа 625-го, после чего тот явился ко двору Эдвина вместе с девой, дабы подготовить ее к плотскому браку. Однако его душа была сильнее устремлена к ознакомлению народа, среди которого он оказался, с истинной верой; он желал, говоря словами апостола, весь его представить чистою девой единому мужу, а именно Христу [354] . Сразу же по прибытии в ту провинцию он ревностно взялся за дело, не только предотвращая с помощью Божьей отпадение от веры тех, кто прибыл с ним, но и обращая по мере сил своею проповедью язычников. Но, хотя он проповедовал долго и настойчиво, по слову апостола: «Бог века сего ослепил умы неверующих, чтобы для них не воссиял свет благовествования о славе Христа» [355] .
353
21 июля.
354
2 Кор. 11:2.
355
2 Кор. 4:4.
Через год после их прибытия в королевство король западных саксов Квихельм [356] , пытаясь лишить короля Эдвина короны и жизни, подослал к нему убийцу по имени Эомер. У него был с собой короткий меч [357] , обоюдоострый и смазанный ядом, чтобы, если рана от меча не сможет убить короля, яд довершил бы дело. В день Пасхи он явился в королевский дворец, что стоял на реке Дервент [358] и вошел в зал, притворившись, что принес послание от своего господина. Подойдя ближе, он неожиданно выхватил из-под плаща меч и кинулся на короля; его любимейший слуга Лилла, увидев это, но не имея в руках щита, заслонил господина своим телом [359] . Враг нанес удар с такой силой, что убил слугу и, пронзив мечом его тело, ранил самого короля. Тотчас на убийцу набросились со всех сторон с оружием, но в суматохе он сразил преступным оружием еще одного из воинов короля по имени Фортхер.
356
Квихельм был сыном и соправителем короля Уэссекса Кинегильса, правившего в611-642 гг. Он умер в 636 г.
357
В оригинале sica (кинжал). О том, что убийцы смазывали свое оружие ядом, нераз упоминается в средневековых источниках, в частности у ГригорияТурского.
358
Река Деруэнт (у Беды Deruventum) протекает в графстве Йоркшир и впадает взалив Хумбер. До IX в. короли англосаксов не имели постоянных резиденций и втечение года перемещались по подвластным землям, собирая дань и творя суд.
359
Этот minister (служитель) был, видимо, членом дружины Эдвина, и обычайтребовал от него отдать жизнь за своего короля. Англосаксонская традицияпостоянно восхваляет верных дружинников, выполнивших в битве свой долг, и,напротив, порицает трусов (см. поэмы «Битва при Брунанбурге» и «Битва приМэлдоне» в кн.: Древнеанглийская поэзия. М. 1982).
В ту же ночь святой Пасхи Господней королева родила королю дочь по имени Энфледа. В присутствии епископа Паулина король возблагодарил своих богов за рождение дочери; епископ же обратился к Господу Христу и открыл королю, что это его молитвами королева родила младенца благополучно и без боли. Подивившись тому, король пообещал, что, если Бог дарует ему жизнь и победу над тем, кто подослал к нему убийцу, он отвергнет идолов и станет служить Христу; в подтверждение этих слов он позволил епископу Паулину окрестить свою новорожденную дочь. Ее крестили в день Святой Пятидесятницы, первой из всего народа нортумбрийцев, и вместе с ней крестились одиннадцать ее родичей.
Когда король залечил свою рану, он собрал войско и пошел на западных саксов, убив или принудив покориться всех тех, кто, как он установил, злоумышлял против него. После этого он с победой вернулся к себе домой; однако он не мог принять таинство Христовой веры сразу же, хоть и не служил больше идолам с тех пор, как пообещал служить Христу. Сначала он терпеливо учился вере у достопочтенного епископа Паулина, а после спросил совета у тех своих приближенных, которых почитал мудрейшими [360] . Сам он, будучи рассудительным по природе, часто пребывал в молчаливом раздумье, но в глубине души не мог решить, что ему делать и какую религию исповедовать.
360
Имеется в виду англосаксонский «витанагемот» (совет мудрых) – собраниезнати, с которым король советовался по важным вопросам. Английские историки,стремившиеся доказать исконность демократических традиций англичан, частопреувеличивали роль этого совета, бывшего пережитком родоплеменных отношений.Однако вплоть до ХI в. все главные решения королевской власти требовали хотя быформального утверждения витанагемота. До христианизации в совет входили,очевидно, языческие жрецы; после – епископы и аббаты.
В то время он получил письмо от Бонифация, понтифика апостольского престола, побуждающее его к принятию веры [361] . Вот его содержание:
«Список с письма блаженнейшего апостольского папы Римской церкви Бонифация славнейшему Эдвину, королю англов.
Эдвину, славнейшему королю англов – епископ Бонифаций, раб рабов Божьих.
Как речью человеческой не передать Божественную мощь во всем ее невидимом, непостижимом и нескончаемом величии, так и никакой мудростью не постичь, сколь она велика. Однако в доброте Своей отверзает Он двери сердца, дабы войти в них, и тайным Своим побуждением дает душе человеческой познать Себя. Потому по пастырскому нашему долгу хотим мы возвестить вам полноту веры Христовой, дабы вы узнали Благовествование, которое Создатель велел нести всем народам, и дабы открылся вам путь к спасению. Столь велика доброта Божьей власти, что Он создал единым речением все сущее на небе и на земле, и море со всем сущим в нем, и сотворил посредством Слова, совечного Ему со Святым Духом, человека по Своему образу и подобию. Сотворивши его из праха, даровал Он ему высокую честь и отличил среди всех прочих тварей тем, что человек может, следуя велениям Божьим, сподобиться вечной жизни. И этому Богу, Отцу, Сыну и Святому Духу, которые есть неделимая Троица, служат и поклоняются с верой и надеждой на спасение все народы от восхода солнца до заката [362] , почитая Его как Творца всего сущего и своего Создателя. Подчинены ему и величайшие империи и царства мира, ибо Его волею утверждается всякая власть. По милости и доброте ко всем Его творениям радуется Он росту числа Своих слуг [363] , когда застывшие души народов даже у самых пределов земли согреваются огнем Его Святого Духа, что само по себе есть чудо.
361
Беда не приводит даты написания этого и следующего письма. Папа Бонифацийумер 25 октября 625 г.; очевидно, письма написаны незадолго для этого.
362
Мал. 1:11 – «от востока солнца до запада велико будет имя Мое международами».
363
В оригинале subdi («подчиненных» или «слуг»). Из-за неправильностиграмматической конструкции иногда предлагаются другие значения, в частностиsuboli («родственников»).