Четырнадцать ночей длиною в жизнь
Шрифт:
После этого дело пошло на лад.
После заполнении анкеты, следователь спросил:
– С какой целью вы нелегально пересекли границу Советского Союза?
– Где мои дети и муж?
– То ли ответила, толи спросила в свою очередь Фрида.
– Здесь я задаю вопросы, а ваше дело отвечать. Ваши дети и муж находятся в этом помещении, с ними все нормально. Сейчас мы поговорим с вами, после этого побеседуем с вашим мужем. После того как все выясним, и все будет в порядке вы поступите к другим людям.
Фрида
Ей задавали одни и те же вопросы в разной интерпретации, по разному поводу, то не спеша подводя к ним, то внезапно. Все это продолжалось больше часа, но все когда-нибудь заканчивается. Вдруг следователь позвонил по телефону и в кабинет к нему привезли в детской коляске ее детей.
– Мы не звери, но нам надо было многое выяснить. Вокруг нашей страны очень много врагов и мы должны быть бдительны, но с друзьями мы умеем и с большим удовольствием дружим. Сейчас вас отведут в комнату ожидания, поговорим с вашим мужем, и если все сойдется, то будем думать, как с вами поступить.
Фрида везла по длинному коридору детскую коляску, в которой спали два ее сына. У нее появилась надежда на благоприятный исход.
В комнате, куда сопроводили ее, было два окна, но из-за этой длинной нескончаемой ночи, все равно в комнате было темно. Когда включили свет, на душе у Фриды стало веселее.
Прошло некоторое время, Фрида не смотря на беспокойство за мужа, задремала, но ее снова вызвали на беседу, так называл допрос тот следователь.
Она хотела взять и коляску с детьми, но ей не позволили. И снова в душу Фриды вселилось беспокойство.
Все в том же кабинете сидел тот же следователь, но не один, и сидел он уже сбоку у стола, а не в центре. Понятно стало Фриде, в центре сидит какой-то более важный человек, но самое главное, в комнате находился муж Фриды, Ишие.
Каково же было удивление женщины, когда этот большой человек заговорил с женщиной на ее родном языке, идиш.
– Садитесь пожалуйста, - пригласил он присесть ее, а потом продолжил, - мы все выяснили. Вам нельзя ехать к родной сестре, на которую мы сделали запрос, но у вас есть уникальная возможность. На Дальнем Востоке, в Хабаровском крае советское правительство образовало Еврейскую Автономную область. Работы там непочатый край, а вы молодые, амбициозные, почему бы вам не поехать туда? Выучите там русский язык, построите новый город, Биробиджан, и если вам там понравится, то останетесь жить, а если нет, то спишитесь со своей сестрой и вернетесь в Белоруссию.
Что могли возразить Фрида и Ишие? Конечно они согласились, и следующей ночью их посадили в поезд, который стуча колесами, повез их в тот незнакомый край, но в котором, по уверению начальства, жили одни евреи.
ДЕВЯТАЯ НОЧЬ
– Ишие, мне теперь называть тебя Евсей?
– Спросила Фрида.
– Ты меня называй всегда, милый, родной мой муж. А что написано в новых документах, то какая нам разница, тем более мы пока не умеем читать на русском языке.
–
Ты прав, конечно, но мне так надоело уже ехать в этом поезде. Скажи, ты знал, какая это страна большая, и нас повезут на другой конец этой огромной страны?– Терпи, Фрейдэлэ. Моисей сорок лет водил евреев по пустыне, они вытерпели и благодаря этому обрели свою землю...
– Которую потом у них отобрали. А взамен предлагают нечто непонятное на другом конце Земли.
– Думаю, не так важно в каком месте обретут евреи свое счастье. Главное, чтобы оно было.
– Может ты прав, но я не принимала душ уже неделю, дети тоже грязные, нас везут в каком -то до предела переполненном вагоне. На маленьких станциях разрешают выйти подышать свежим воздухом, а если останавливаемся в большом городе, то держат вагон запертым. Может мы арестованные, не знаешь?
– Фрида, все ответы мы сможем получить по прибытии. Надо потерпеть.
Поезд все так же монотонно постукивал на стыках рельсами, пробиваясь сквозь ночную темноту.
Фрида была права, как прав был и Евсей, которого я буду в дальнейшем так называть, надо ждать окончания их неудобного, подневольного, хотя они не считались арестантами, бесконечно долгого путешествия.
Днем пассажиры этого вагона делились воспоминаниями, рассказывали друг другу об ожиданиях, на которые они рассчитывают на новом месте, увидев в окне что-то необычное, привлекали внимание попутчиков, вели просто непринужденные разговоры, чтобы скоротать время. Иногда возникали нешуточные ссоры, которые иногда перерастали даже в драки, которые пресекали соседи по купе поезда. После все старались помириться, потому что и так все это было не легко, а если еще перестать разговаривать с соседями, то будет вовсе невыносимо. Так всегда бывает, если люди вынуждены находиться долгое время в замкнутом пространстве.
Воздух был спертый, но если днем открывали окна и можно было подышать свежим воздухом, то ночью все закрывали. Кто-то боялся сквозняка, у многих были маленькие дети, родители которых боялись их простуды. Все понимали, если ребенок, не дай Б-г,
заболеет, то спасти его будет очень трудно, почти невозможно. Жалобы от проводников не принимались, но скандалы те пресекали, если успевали.
Фриде и Евсею было очень интересно слушать идиш, он был очень разный, потому что люди были из разных мест, но все друг друга понимали, правда иногда возникали споры о правильном произношения того или иного слова. За все время путешествия еще никто никому не доказал свою правоту, но споры на эту тему все равно не утихали. Но это тоже скрашивало их путешествие.
– Ишие, - Фрида все равно только так называла своего мужа, - посмотри какие здесь широкие реки, такую мы никогда бы не перешли.
– Ты еще обрати внимание, как здесь холодно, мы бы просто замерзли.
– А если бы не смогли перейти реку, то оставались дома, - мечтательно произнесла Фрида.
– Дома, было бы хорошо. А если в тюрьме, да еще отняли детей. Что скажешь на это, моя любимая жена?
– Умеешь ты успокоить, мой дорогой муж, - в тон ему ответила она.