Чужая мечта
Шрифт:
[*Оппа — обращение девушки к парню, который старше ее. В корейской культуре приобрело немного комичный оттенок, особенно, если произносить с определенной интонацией, потому что так в дорамах девушки обычно называют своих возлюбленных. *]
Собираясь на спортивной площадке, парни любили подкалывать Хару из-за происходящего в школе. Но тех, кто верит в ее влюбленность, среди них не было. Поэтому тут, скорее, строили предположения о том, как можно разыграть взбалмошную красотку.
В Корее есть идиома «Нет такого дерева, которое выдержало бы десять ударов топором». Используется она преимущественно, когда речь идет о любви. Точнее — об ухаживаниях. Буквально: «Не отступай,
В эти же две недели Хару в очередной раз разочаровался в адекватности своего отца — тот проиграл в карты. Не сказать, что сумма была огромной, но для погашения этого долга пришлось залезть в то, что мама смогла отложить. Причем, папа еще и пытался сойти за добряка, каясь в том, что просто хотел выиграть денег своим мальчикам на новый ноутбук. Желание побить его было достаточно сильным и его частично осуществила бабушка, отлупив сына по спине метлой. Хорошо отлупила, до синяков. Но вряд ли это поможет.
Хару же задумался о том, что должны быть какие-то способы закрыть возможность брать кредиты. Поискал в интернете. Есть. При любой зависимости можно оформить запрет на выдачу кредитов. Рассказал дедушке, но тот справедливо заметил, что тогда отец будет брать займы у частных лиц, а там все сложнее, чем с официальными банками.
Ну, а на выходных Хару впервые вышел работать зазывалой. В то агентство, которое ему подсказал парень у магазина косметики, Хару записался вместе с Тэюном. Но их заранее предупредили, что тут как в модельном бизнесе — клиенты выбирают по фотографиям, поэтому у Хару больше шансов получить работу. Так и случилось. Тэюн остался дома, а Хару выехал на первые сборы.
Их собирали в небольшом зале. Парни были как из их агентства, так и из других — всего около сорока человек. Не все были так уж потрясающе красивы, но многие брали опытом. Хару был единственным новичком, но на него многие смотрели с явным интересом. Кто-то даже спрашивал, почему он не пошел в модельный бизнес, с его-то данными.
На этом собрании им выдали одежду — белые футболки с логотипом бренда и голубые джинсы. Джинсы были достаточно больших размеров. Те, что достались Хару, вообще без ремня не держались. А вот футболка была более облегающей. С собой на место можно взять только самое необходимое — сотовый телефон. Хару осторожно намекнул, что без spf на солнце быстро превратится в поджаренную креветку. Организаторы расхохотались, но разрешили парням взять с собой минимальный набор уходовых средств.
Выезжали на места группами — четыре парня и менеджер. Менеджер стоял в торговом зале, парни искали девушек на улицах. Цепляешь какую-нибудь даму, ведешь в магазин к консультанту. Оплата следующая: фиксированная ставка за выход на работу, но там копейки, затем идет бонус за каждого человека, который дошел до консультанта и не сбежал сразу, плюс получаешь процент от продаж своего покупателя, но только в случае приобретения продукции рекламируемого бренда.
Хару быстро смекнул, что ловить молодых девчонок приятно, но взрослые тетушки более платежеспособны. И он начал подходить к взрослым женщинам, делал им комплименты, до входа в магазин врал им про свой несуществующий уход за кожей.
— Честно говоря, кожа у меня от природы светлая, поэтому насчет
осветляющих сывороток ничего сказать не могу, я пользуюсь увлажняющими. Но солнцезащитный крем — очень классный. Я и сейчас им пользуюсь.Женщины слушали с восхищением в глазах, заходили в бутик, покупали рекламируемый продукт и spf-крем сверху. Менеджер на входе смотрел на Хару с долей уважения — ни одна из приведенных Хару женщин не выходила из бутика без покупки рекламируемого бренда.
Остальные парни преимущественно подходили к молодым девчонкам, часто — к группе подружек. Менеджеры считали каждую девчонку по отдельности, что парни, видимо, считали выгодной тактикой. Но молодые девчонки редко что-то покупали, многие вообще слушали консультанта и уходили из магазина без покупки.
В конце дня оказалось, что Хару заработал почти четыреста тысяч вон. Был парень, который заработал больше, но он старше и опытнее. И… использовал ту же тактику, что и Хару — водил в магазин платежеспособных женщин, а не восхищенных школьниц. А больше он заработал, потому что их магазин находился в более выгодном месте — банально было больше людей на улице.
Представители бренда остались очень довольны Хару, ему даже подарили большой набор пробников бренда — целый пакет крошечных баночек. Видимо, чтобы Хару смог оценить тот самый spf-крем, который так старательно рекламировал весь день.
Платили наличкой, в том же зале, где их собирали с утра. Парни переоделись в свою одежду, получили выплаты и отправились по домам. Хару ехал домой на метро, уставший и охрипший. От станции метро до его дома еще и идти минут пятнадцать и Хару осознал, что он вообще впервые в этой жизни куда-то пошел один. Он с удовольствием рассматривал пространство вокруг, поражаясь тому, как это не похоже на то, где раньше жил Антон. Огромный город, вывески на корейском, неоновые огни… в субботу к вечеру было много подвыпивших людей, они ходили большими компаниями и громко смеялись.
По дороге Хару зашел в супермаркет, купил на всех мороженое с бобовой пастой и чипсы из листов нори. Нужно же «обмыть» свою первую зарплату. С пакетом вкусняшек идти стало даже как-то веселее.
Тэюн на выходные поехал к родне умершего дяди, так что его в гости можно не ждать. Вообще, в Корее суббота — учебный день, но обычно он неполный, часто учителя ставят на эти дни консультации, еще любят по субботам ставить физкультуру и факультативы. Таким образом, Хару и Тэюн посещают школу не каждую субботу, только если нужно работать над ошибками в контрольной работе или тестировании.
Дома оказалось, что Хансу ушел к другу в гости, там и поест. Мама в субботу вечером часто выходит на работу, так что ее еще не было.
— Ну что, как поработал? — обеспокоенно спросила бабуля, когда Хару сел на диван в гостиной.
— Нормально, — ответил Хару. — Я заработал больше, чем рассчитывал. Мне заплатили триста семьдесят пять тысяч вон.
Он поднялся с дивана и сел перед столиком на пол. Достал из кармана наличку, отсчитал двести тысяч — это отложить на курсы, остальные по столу подвинул в сторону бабули.
— Вот. Это в семейный бюджет.
Честно говоря, было морально очень тяжело отдавать столько. Но не отдать — стыдно. Хару не так воспитывали. Бабуля вроде собиралась отказаться, но дедушка решительно остановил ее и похвалил Хару:
— Молодец. Чагия, убери пока его деньги в отложенные. Сумма, может, и небольшая, но любой вклад хорош.
Бабуля немного недовольно посмотрела на дедушку, но перечить не стала. Взяла деньги со стола и пошла прятать их в семейную «заначку».
— И что, теперь постоянно будешь так работать? — уточнил дедушка.