Дорога длиною в жизнь
Шрифт:
Сначала все шло, как и было запланировано. Пары выступали — один, отставший, выбывал, а выигравший переходил в следующий круг. Первыми выступали фаворит с каким-то бароном, выпавшим ему по жребию. Он легко его опередил — пока тот проходил еще начальные препятствия, граф Ориан уже кланялся королю и получал поздравления.
Зандер со своим соперником, молодым адъютантом, были вторыми из соревнующихся. За это время юноша научился вполне прилично держаться в седле. Но одно дело держаться, и совсем другое — управлять конем на соревнованиях. Ему только и оставалось, что полагаться на мастерство тренера и выучку коня. Но то ли не повезло молоденькому адъютанту, то ли конь у Зандера не любил проигрывать, но шут с легкостью опередил своего соперника и подъехал к трибунам за своей порцией поздравлений, как
Их кони ни разу не ошиблись. И вот остались две последние пары, если граф и Зандер в своих парах не проиграют, то они сойдутся, как и желал король, в финальном поединке. И опять конь графа легко перелетел через все препятствия, как будто бежал легкой рысью по ровной дороге. Зандер разволновался, ведь в этом заезде его соперником был довольно опытный наездник виконт Инесент. С большим трудом, перелетев через последний оксер и приземлившись, не потеряв ни капли равновесия, коню Зандера удалось вырваться вперед всего лишь на полкорпуса. Трибуны взревели от восторга — в этом заезде соперники были равны, а их кони безупречно проходили все препятствия. И то, что виконт О’Коннер выиграл, всецело была заслуга коня, на котором выступал Зандер — его растили для подобных соревнований.
Что ж, как и было задумано королем, соревнования по конкуру не открывали, а закрывали, сойдясь в заключительном поединке, шут и фаворит. Судья соревнований дал старт. Кони рванули с места, было видно, что день был длинный и животные устали, но ни они, ни их седоки не желали уступать друг другу.
Красиво взмывая перед очередным препятствием и мягко приземляясь, они шли голова к голове — красавец граф Ориан в ярко-алом рединготе, расшитом множеством рубинов и светлой шапочке, не мешающей развеваться его кудрям, и почти незаметный шут в пестрой куртке и с колпаком на голове. Они прошли почти все препятствия. До финиша оставалось совсем немного — всего один тройник и пара оксеров. Прыжок, еще прыжок — и вот впереди последнее препятствие и финишная прямая. И вдруг Зандер каким-то седьмым чувством понял, что составные части последнего оксера установили довольно далеко друг от друга, но на небольшой высоте, чтобы сымитировать прыжок через канаву или ров. Поняв это, он слегка тронул шпорами бока своего уже сильно подуставшего коня, посылая его вперед в дальний прыжок. Граф тоже успел заметить, что оксер переставили, но вот его конь, столько раз сегодня прыгавший здесь, не захотел ему подчиниться, и при приземлении слегка задел задними копытами одну из жердей препятствия, потеряв при этом несколько драгоценных секунд.
Зандер потянул на себя поводья, сдерживая коня, летевшего к трибунам быстрее ветра. Животное слегка замедлилось, подчиняясь команде седока и дожидаясь соперника. Если бы он умел говорить, то наверняка спросил бы, зачем шуту это надо.
«Я не могу победить! — ответил мысленно своему коню Зандер, он не оборачивался, по стуку копыт слыша, что граф его настигает. — Я всего лишь шут! Фаворит — он на то и фаворит, что он лучший! Он лучший!»
Он позволил графу вырваться вперед, совсем немного, совсем чуть-чуть, но он позволил ему стать первым.
Счастливый граф на своем скакуне подлетел к ревущим от восторга трибунам.
— Я выиграл! — закричал он. — Выиграл! — закричал он, повернувшись к королю.
— Выиграл! — усмехнувшись, крикнул ему в ответ король. — Ты лучший!
В графа полетели букеты цветов, а он ловил их и кланялся, улыбался самой обворожительной из своих улыбок и снова кланялся, а потом сорвал с головы шапочку и, размахнувшись, закинул ее на трибуны фрейлинам.
А
потом они с королем в окружении придворных возвращались во дворец, и по дороге король вручил ему приз — две изумительные по своей красоте сережки — на длинных золотых цепочках ручной работы покачивались две крупные жемчужины. Поистине королевский подарок королевскому фавориту. И шут, ехавший позади всех на своем умном скакуне, улыбался своим мыслям — он сделал все абсолютно правильно, и, похлопывая своего усталого коня по шее, успокаивал — его конь не любил проигрывать:— Так надо, милый. Мы с тобой еще много скачек выиграем. А сережки нам не нужны. Сережки были для него специально заказаны.
Зандер всхлипнул обиженно, подарок был изготовлен не для него:
— У меня и дырок-то в ушах нет.
========== Глава 28 ==========
Зандер не сразу ушел домой после скачек. Несмотря на то, что король его отпустил, он стоял в конюшне и внимательно наблюдал, как конюхи чистили скребками и обтирали одеялами его коня. Он всегда проверял, насколько тщательно они выполняли свою работу. А потом юноша давал коню или ароматное яблоко, или кусок хлеба с солью, целовал фыркающее животное в морду, а тот тыкался своими бархатными губами ему в щеку, и только после этого он уходил.
Зандер услышал, что в конюшню вошел граф Ориан, прошел по проходу и остановился за его спиной. После нападения графа на него в коридоре дворца он стал очень осторожен, и к тому же постоянные предупреждения виконта Инесента сделали его бдительным вдвойне. Это не значило, что он стал мнительным, отнюдь, он просто прислушивался ко всем звукам, как раньше. Вот и сейчас, он, не оборачиваясь, знал, что граф Ориан, совершенно спокойно, не крадучись (хоть у него сапоги на очень мягкой подошве, отсюда и кошачья походка) подошел и, стоя у него за спиной, просто терпеливо ждал, когда Зандер угостит коня лакомством, а потом задаст свой вопрос. Откуда он узнал о вопросе? Тоже все очень просто — граф хоть и ждал, но уже два раза нетерпеливо вздохнул, как будто вопрос на языке катал, забыть боялся.
Юноша наконец обернулся и улыбнулся графу, встретившись с ним глазами. Граф тоже улыбнулся Зандеру, не ядовито ухмыльнулся, как обычно, а именно улыбнулся.
— Виконт Зандер, зачем вы это сделали? — спросил он, глядя прямо в глаза юноше.
— О чем вы, граф Ориан? Не понимаю, — тот не отвел взгляда, а смело смотрел на мужчину.
«Граф назвал меня по имени, а не как обычно “шут”, и к тому же на “вы”», — улыбнулся про себя Зандер.
— Перестаньте! — граф махнул рукой. — Все вы прекрасно понимаете. Зачем вы позволили мне выиграть соревнование?
— Я не позволял, мой конь споткнулся, — уверенно ответил юноша, по-прежнему глядя ему в глаза.
— Это мой конь споткнулся! — вдруг рассердился граф, и взгляд его стал привычно колким и презрительным.
Зандер опустил взгляд:
— Вам показалось, граф Ориан. Мой конь устал и не смог выиграть у вас скачки. Мне вам больше нечего сказать.
— Если вы думаете, что я буду лучше к вам относиться после этого, — граф перешел на злой свистящий шепот, — или разрешу, закрыв на это глаза, залезть в постель к королю, то вы ошибаетесь. Думаете, я ничего не вижу и ничего не понимаю?
Зандер снова поднял на него взгляд:
— Мне от вас ничего не нужно. И пока вы рядом с его величеством, я постараюсь держаться от его постели подальше.
— Лжете. Вы, как и все вокруг, лжете. Всем от меня что-нибудь нужно, либо мое тело, либо тело короля, но чтобы я при этом не мешал. А про это я все равно узнаю, не сейчас, так потом. Ненавижу, — выплюнул он последнее слово.
И, развернувшись, граф быстро вышел, почти выбежал из конюшни.
«Ненавижу», — слово, словно плетью, стегнуло Зандера. — «За что?»
Уже в который раз он себя спрашивал, но так и не видел ответа. За коня? За подарки? Но король одаривал своего фаворита гораздо больше, чтобы за это ненавидеть. За те поцелуи, когда губы короля прижимались к его губам? Но король гораздо страстнее целовал и обнимал графа при всех, никого не стесняясь. За то, что спрашивал иногда совета у своего шута? Но если бы граф захотел, то король советовался бы только с ним. Он и начитан, и умен, и находчив. У него все есть, и даже больше. И уже который раз юноша себя спрашивал: «За что?»