Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Этот мир не выдержит меня. Том 5
Шрифт:

Он распахнул дверь, отошёл в сторону и поклонился, приглашающе выставив руку:

— Милости прошу, господин Феликс! Мы бесконечно рады, что вы решили почтить нас своим визитом!

Я усмехнулся, глядя на обалдевшие лица парней, и быстро взбежал по лестнице. «Нежная роза» встретила меня полумраком, пряным ароматом духов и почти полной тишиной. Бордель спал, но скоро ему предстояло проснуться.

И это пробуждение вряд ли можно будет назвать приятным.

Глава 12

Сунув клевец за пояс, я сразу

пошёл вглубь помещения — к лестнице, ведущей на второй этаж.

Разумеется, хозяйка «Нежной розы» уже знала о моём визите. Уверен, сейчас в её голове роились миллионы вопросов и предположений, вгонявших женщину в состояние серьёзного стресса. Именно этого я и добивался, заявившись вот так, в открытую. Однако давать Жаннет слишком много времени на подготовку не входило в мои планы.

— Чего желаете, господин Феликс? — Бик обогнал меня. — Развлечений? Отдыха? Быть может, я могу предложить вам лёгкий завтрак в столичном стиле?

Огромная, затянутая в яркий батист туша, маячила прямо перед моим носом.

— Наш повар творит настоящие чудеса! — продолжил распинаться Бик. — Будь в нашем славном городе отделение инквизиции, братья наверняка заподозрили бы в нём дикого мага, потому что ничем иным объяснить то, как ему удаются столь выдающиеся шедевры кулинарии, просто невозможно!

Бик громко рассмеялся. Он хотел отвлечь меня разговором, пытаясь одновременно с этим мягко перегородить путь к лестнице. В его ужимках, жестах и речах не было ни намёка на агрессию — лишь совершенно искреннее желание угодить гостю. Грамотное поведение — сразу видно, хитрец с опытом.

Однако уловки Бика на этот раз дали сбой. Я не собирался тратить время ни на завтрак, ни на пустую болтовню, и просто обогнул склонившуюся в угодливом поклоне фигуру здоровяка. Без лишних слов и попыток что-либо ему объяснить.

Лицо Бика искривилось в гримасе разочарования. Он даже протянул руку, чтобы ухватить меня за плечо, но, заметив, как моя ладонь скользнула к клевцу, быстро понял всю ошибочность подобной затеи. Понял и благоразумно от неё отказался.

Я рванул вверх по лестнице, однако выяснилось, что победу праздновать пока рано. Бик оказался лишь первой линией обороны. И теперь настала очередь преодолеть вторую — Лизет.

— Господин Феликс! — девушка выпорхнула из-за тяжёлой портьеры с подносом в руках. На подносе стоял бокал, наполненный рубиновым вином. — Вы не поверите, как часто мы вспоминали о вас! Вспоминали и скучали! Очень скучали…

Сказано это было с возбуждённым придыханием и сопровождалось таким откровенным взглядом, что не могло возникнуть и тени сомнений — юная красотка буквально сходила с ума от любви ко мне. А нашу разлуку ей удалось пережить только чудом.

— Не желаете ли отведать вина? — Лизет слегка прикусила нижнюю губу.

Ворот её свободного «кимоно» скользнул по гладкой коже, будто бы случайно обнажив хрупкое плечико.

Видимо, где-то здесь я уже должен был выпрыгнуть из штанов, схватить девушку в охапку и, подвывая от похоти, броситься на поиски свободной койки. Лизет даже поставила поднос на аккуратную мраморную тумбу и подалась

вперёд, чтобы упростить мне задачу. Но всё оказалось зря.

— По утрам гусары пьют только водку, милая моя, — с леденящей серьёзностью сообщил я, поправив воротник её «кимоно».

Хмурая тень на мгновение омрачила кукольное личико Лизет. Правда, стоило отдать девушке должное — она быстро поняла, что на этот раз её чары почему-то не сработали. Через секунду от хмурой тени не осталось и следа, а тактика действия тут же изменилась.

— Господин Феликс, простите меня… — глаза Лизет наполнились слезами. — Но я никогда не слышала о таком напитке…

Дрожащие губы — алые, будто бы нарисованные двумя аккуратными росчерками кисти — стали предвестниками скорых рыданий. Не сумев сыграть на похоти, девушка решила надавить на жалость.

— Вы можете пройти в бархатный зал… — она элегантным жестом отодвинула ближайшую портьеру, за которой скрывалась оббитая бархатом комната. — Там вам будет куда удобнее… А я пока попробую найти «водьку», о которой вы говорили…

Потупив взгляд, Лизет попыталась прошмыгнуть мимо меня, но не смогла — я крепко сдавил её тоненькое запястье своей рукой. Разумеется, красотка не собиралась искать никакую «водьку». Она всего лишь хотела доложить Жаннет о том, что «оборона» трещит по швам, и уже скоро незваный гость доберётся до цели.

— Не торопись, родная, — отрывисто произнёс я. — Жаннет у себя?

— У себя, — пискнула Лизет, а затем жалобно попросила: — Пустите меня, господин Феликс…

— Уж прости, но не могу, — выдохнул я и, потянув девушку за собой, устремился вперёд. — Не хочу, чтобы ты испортила весь сюрприз…

Я быстро шёл наверх, перепрыгивая через несколько ступеней разом. Лизет в первые секунды пыталась оказать некое подобие сопротивления, но, осознав, что это лишено смысла, быстро смирилась со своей участью. Она покорно следовала за мной, лишь периодически «ойкая» и всхлипывая.

Спустя полминуты мы оказались у кабинета Жаннет, и там нас ждал последний рубеж обороны. Бак и Бук — братья-близнецы привратника Бика. Первый — сообразительный, но трусоватый, а второй — смелый, но вместе с тем отчаянно тупой. Команда мечты, по-другому не скажешь.

— Лови, — не сбавляя темпа, я толкнул Лизет в сторону Бука.

«Интеллектуал», повинуясь врождённым инстинктам, схватил одуревшую от всего происходящего девушку и прижал её к себе. Судя по вмиг остекленевшему взгляду, он не знал, как быть с неожиданно попавшим к нему «чемоданом без ручки». Тем самым, который и нести тяжело, и выбросить жалко.

Разрешить столь непростую дилемму Бук так и не смог — он натурально «завис», причём «завис» наглухо. Мой нехитрый манёвр позволил полностью исключить самого опасного братца из игры.

С Баком всё получилось ещё проще.

— С дороги! — негромко рыкнул я, оскалившись и выхватив из-за пояса клевец.

Это добавило моим словам плюс сто очков к убедительности. Бак, по крайней мере, проникся ими не на шутку. Он осторожно, по стеночке, сместился в сторону, освободив проход к двери кабинета.

Поделиться с друзьями: