Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Не слишком ли будет дерзко появиться в мехах? Разве там не "зеленые" собираются?

Киваю. С наслаждением окунаю лицо в ласковый мех. Затем, отложив вещь в сторону, хлопаю в ладоши. В ту же секунду в руках появляется трость с набалдашником в виде танцующего Джокера. Слоновая кость, эбеновое дерево, платина, горный хрусталь и бриллиантовые бубенцы на шутовском колпаке. Ну что ж, будет повод выступить в аукционе. Довольная собой выхожу из комнаты. Во внутреннем дворике меня встречает Кирилл. Он великолепен, смокинг сидит на нем безупречно. Эстер поправляет бриллиантовую заколку на галстуке. Увидев меня он почтительно склоняет голову, но я успеваю увидеть улыбку на его лице. Эстер умиленно складывает руки.

– - Какая красавица!

– Мы отправляемся на вертолете, - сообщает Кир. Я удивленно

смотрю на Эстер.

– Меньше проблем с парковкой, - подмигивает она, и добавляет - тебе очень идёт этот цвет.

Кирилл подходит и подает мне руку. Так чопорно, чёрт возьми, мальчик, я таю.

– За штурвалом смотришься как агент 007, - удостаивает Эстер комплиментом Кирилла, когда мы оказываемся внутри кабины.

Кир уверено щелкает тумблерами, подает штурвал на себя и отрывает машину от земли. О! Вечеринка! Это я люблю.

Лучший способ повысить мастерство - играть с боле сильным и противника м и

Кирилл держит вертолёт преимущественно над морем, но береговая полоса остается в зоне видимости. Шум винта не располагает к болтовне, и я не отрываясь, смотрю на пологие пустынные в это время суток пляжи. В отдалении видны невысокие строения. Ярким пятном выделяется взлетно-посадочная полоса аэропорта. Когда сегодня днём мы пересекали Санторини на автомобиле, мне приходилось временами напоминать себе, что я нахожусь на острове. Полет же на вертолете поздним вечером не оставляет места для сомнения в том, что этот лоскут суши окружен морем.

С парковкой проблем у нас и впрямь не возникло. Кирилл опустил машину на специально оборудованной крыше небольшого отеля. Лишь один транспорт стоит на площадке, помимо нашего. И, судя по упорам, сегодня он с места не трогался. Сверху открылся вид на место действия предстоящего мероприятия.

Любопытные декорации. На песке построен круглый помост значительный размеров, не меньше полусотни метров в диаметре. Намек на китайский круглый стол о трех уровнях я угадываю не без труда. В основном благодаря тому, что верхний уровень "сервирован" музыкантами, обряженными в китайские цветные пижамы. Кажется это маленький симфонический оркестр. Почетное место, правда, занимает громоздкий национальный струнный инструмент. Средний уровень ярко освящен и предназначен, очевидно, для праздничной программы и танцев. Нижний уставлен сервированными столиками. Сверху заметно, что он очень-очень медленно вращается. На шестах вокруг помоста водружен традиционный китайский бумажный дракон. Сама по себе идея мне понравилась, но воплощение так себе. Я бы справилась лучше.

Гостей, я замечаю, собралось уже довольно много. Большая часть пёстрых столиков занята. Несколько пар даже пытаются танцевать, но нужно обладать определенной сноровкой, что б танцевать под эту музыку, да ещё и в паре. Мелодии, сыгранные в пентатонике мало подходят для привычных танцевальных движений. Может организаторы и хотели, если не пресечь, то свести к минимуму танцы? На мой взгляд слишком замысловатый способ, можно придумать попроще.

Кирилл делает приглашающий жест. Руки теперь он мне не подает. Держит дистанцию. Что ж, одобряю, дорогой. Свита играет короля.

Богатый трехэтажный особняк оборудован даже лифтом. На нём мы и спускаемся в просторный холл. Классический интерьер, с позволения сказать "украшен", китайскими фонариками. Ими же отмечена красная ковровая дорожка, ведущая к помосту. Нас встречают девушки в таких же, расписанных драконами, пижамах, что и у музыкантов. Кирилл показывает приглашения, и нас провожают в направлении столиков.

Декор на мой вкус нелепо-вычурный. Я стараюсь сделать скидку на китайский лейб-мотив, но собственно выбор тематики кажется мне сомнительным. Ничего не могу с собой поделать. Я считаю, во всем должен быть смысл. Насколько он хорош и уместен, это уже второй вопрос. Благотворительный вечер посвящен сбору средств на мероприятия по сохранению редких видов птиц, журавлей в частности. Ну, скажем, не совсем очевидная ассоциация - Китай. Японский журавлик, оригами, даже быстрей приходит на ум. По-моему даже тот журавль, который в Китае водится, называется японским. Загадка, какими такими лукавыми путями выстраивали организаторы

логическую цепочку "журавль-Китай"? У меня, навскидку, возникает пара идей, способных подтолкнуть фантазию в нужном направлении. А бумажный дракон и круглый стол, к слову, не слишком поддерживают основную идею.

Вопреки ожиданиям на столиках нет китайского фарфора, азиатских палочек. Только скатерти, расписанные в стиле китайской живописи, бамбуком, цветами и (ура!) птицами. Со своего места я оглядываю гостей. Пока мы спускались и усаживались людей ещё прибавилось. Теперь почти все места заняты. Я замечаю в руках некоторых гостей буклеты с яркими фотографиями журавля - виновника торжества. Указываю на них Кириллу, тот пожимает плечами, пододвигает мне свой планшет, а сам встает и уходит. Как я понимаю, через минуту у меня будет буклет. На экране планшета план рассадки гостей, черт его знает, как Кириллка добывает такие материалы, но, как всегда, весьма кстати. Первым делом нахожу себя, затем Персакиса и ещё несколько знакомых фамилий. Запоминаю их спутников...

– Принцесса, позволь тебя поприветствовать. Ты сегодня ещё великолепнее, чем обычно, - раздается у меня за спиной.

Увлеклась, чёрт возьми. На самом то деле, я почувствовала лёгкий сквозняк, исходящий от приближающейся ко мне персоны, и, подсознательно поняла, кто это. А вот сознательно... Глубоко вздохнув, беру сигареты и оборачиваюсь. Но тут же теряю самообладание и кладу портсигар на стол несколько энергичней, чем следовало. Из-за плеча Мерезина выглядывает миниатюрная азиатка. Нет, эта пара определенно украшает мое существование в этом мире. Сам Мерз одет в белоснежную холщевую косоворотку и широкие штаны. На его спутнице очаровательный халат нежного оттенка цветущей сакуры. Не меньше 20 метров полупрозрачного шёлка подпоясаны богато расшитым широким поясом. Рукава одеяния стекают почти до самого пола.

– Позвольте представить вам мою спутницу, Шу Мейфенг, - произносит Мерз и склоняется к моей руке.

– Можно я буду звать вас Шу?
– обращаюсь я к "девушке".
– Ваш наряд, Шу, очень красивый. Самый красивый из всех, что я сегодня видела.
– Шу кротко кланяется, "не решаясь" поднять на меня глаза.
– К чему этот маскарад?
– спрашиваю я на этот раз у Мерезина. Шу вошел в роль и с ним диалога, подозреваю, не получиться.

– У нас план, - с достоинством отвечает тот, - ты поймешь. Потом.

И они чинно удаляются в направлении своего стола. Буквально через пару шагов ранжир демонов меняется. Шу выходит на первый план, расправляет плечи и высокомерно поднимает подбородок. Мерз окидывает публику довольным взглядом, убеждаясь что все замечают насколько привлекательна его спутница. Я опускаю глаза в планшет. Оказывается, господин Мерезин, русский аристократ, гуманист, издатель (так вот к чему этот своеобразный наряд "а-ля Лев Толстой") со спутницей размещаются за одним столиком с профессором Гейдельбергского университета доктором Аннегрет Коль и Бароном Яном Ван дер Классеном. Совсем рядом.

Я вновь оглядываюсь на Мерезина. Он уже подошел к своему столику и галантно усаживает Шу. Затем легко и чертовски изящно кланяется госпоже Коль, обходит стол и подаёт руку её спутнику. Пожилой тучный барон неловко привстает, роняя трость. Мерезин молниеносно подхватывает её. Тут я замечаю, как смотрит на него профессор. Разумеется, я не удивлена. Я и не сомневалась, что демоны планируют соблазнить уважаемого археолога, но почему Шу явился в образе юной азиатки? Они что-то знают о её ориентации, чего не знаю я? Приглядываюсь повнимательней. Я видела её на фотографиях, но не отдавала себе отчета в том насколько это крупная женщина. Около двух метров ростом, загорелая и широкоплечая, но, надо отдать ей должное, стройная и очень красивая. Всё это не удивительно, принимая во внимание образ жизни. Лицо вытянутое, солидный прямой нос, большой рот. Короткая стрижка, ветреная укладка. На ней надето черное платье-комбинация, в руках яркий шарф с графическим принтом. А ведь... Но тут я вновь замечаю как она смотрит на Мерезина. Нет, эта самка явно восхищена самцом. Уж в этом такие как я не ошибаются. Полагаю, всё у Мерзавчика получится, а мне совершенно незачем ломать голову над его шарадами. И я возвращаюсь к изучению гостей. Вскоре подходит Кирилл, кладет передо мной буклет.

Поделиться с друзьями: