Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ганфайтер. Огонь на поражение
Шрифт:

Работать приходилось при свете прожекторов, на глубине вполкилометра, да еще подо льдом. До дна в этих местах оставалось не больше сотни метров.

Было скучно и нудно — субмарина шла малым ходом и подравнивала пульсатором дно айсберга. Пульсатор глухо гудел, оставляя за собой полосу гладкого льда, точно рубанком обструганного. Арманто вел подлодку, Тимофей следил за пульсатором.

Пройдя четыре километра, Вуквун развернул «Орку» и повел ее обратно. Вдалеке просвечивали лучи прожекторов остальных субмарин. Работы хватило всем.

К девяти вечера у будущего

айсберга было идеальное дно, не хуже, чем у доски для серфинга.

Усталые, но довольные, китопасы привели свои подлодки к ледяному причалу и поднялись к модулям. В главном куполе — полутораэтажном, с кольцевым коридором, было тепло и светло. Ужин сварганили по-походному, то есть быстро и без готовки. Пока ледоформаторы с Шуриками сдвигали столы, Браун вышел подышать свежим воздухом. Шел одиннадцатый час вечера, но было светло — белая ночь, солнце упрямилось и не хотело за горизонт.

Младший смотритель прошелся по «корме». Китопасы утюжили дно, но и ледоформаторы поработали на совесть — вморозили в лед прочные упоры с амортизаторами, чтобы было куда упираться буксирамтолкачам. Далеко на носу чернели тяжелые зацепы для буксирных тросов.

Жилые модули тоже отправятся в плавание, будут «надстройкой» ледяному кораблю.

Вдохнув напоследок свежайшего воздуху, Браун вернулся в тепло. Столики были уже накрыты.

— Тима! — прогудел Трофим, поднимая крошечную стопочку. — Ты почто сухой? Налить молодшему!

Браун вяло воспротивился, но спаянная-споенная команда его таки уговорила.

— Ну, за доставку! — торжественно сказал Иван и опрокинул в рот законные пятьдесят грамм. Крякнув, он быстро проговорил на выдохе: — Чтоб ему быстро доплыть и не опрокинуться!

— А что, бывало? — с интересом спросил Тимофей, остограммясь.

— Случалось, — кивнул Трофим, хрустя корнишоном.

— Хорошо хоть мафия до вас не добралась, — пробурчал Белый. — Хоть лед не воруют…

— Как сказать… — протянул Иван.

— Воруют?!

— Нет, ну айсберги пока еще не хитили, а вот танкера с водой уводили, и не раз, — Иван задумался. — Два раза! Один трехсоттысячетонник шел из Владивостока в Бомбей с грузом байкальской воды — гидромафия остановила его в Молуккском проливе. Завели в укромную бухточку и перекачали водичку по цистернам. А танкер «Сармат» нашли в Атлантике — пустой и брошенный. И никто до сих пор понятия не имеет, куда экипаж делся…

— Не наводи мистику, — проворчал Всеволод. — Там и кровь была, и пули в переборках. Утопили экипаж! Перестреляли и — за борт. Нашли, тоже, тему… Ну, давайте еще по маленькой, и баиньки. Завтра будем отплывать…

— Так ты же ледоформатор! — удивился Браун.

— Севка — это наше все! — торжественно сказал Иван. — Выведем «горушку», передадим навигаторам и начнем следующую готовить. Надо успеть до Нового года штуки три отправить…

— Закругляемся, — сказал Вуквун, и Иван разлил по последней.

Рано утром звено субмарин вышло в море. На спокойной воде уже покачивались буксиры — две здоровенные атомарины-автомата, бывшие подводные танкеры, переделанные из бывших подводных

ракетоносцев. В сторонке, у барьера, стояли два ледокола-атомохода, приписанные к станции «Мирный», тоже автоматические.

Над ледяным полем замерцали красные световые столбы, призывая ко вниманию. И сразу по периметру айсберга заклубился пар, подсвеченный оранжевыми сполохами плазморезов. Пронзительное шипение и скворчанье пронеслось над ледником Эймери. Не прошло и часа, как снова замигало красным, и раскаты, подобные залпам орудий, покрыли шум моря Содружества — это ледник лопался по надрезам. «Корма» будущего айсберга чуточку просела и снова всплыла, погнав волну. Подводные буксиры-тягачи качнулись и начали погружение. В прозрачной воде было хорошо видно, как обе атомарины натянули свои концы с бульбочками амортизаторов.

— Приготовиться! — сказал Вуквун.

С гулким скрипом и воем полез из ледника выпиленный участок, сверкая гладким срезом цвета медного купороса. Медленно, плавно выплывал громадный айсберг, обтесанный на манер плота «Кон-Тики».

— Даже не качается… — пробормотал кто-то в эфире.

— Фиг ее качнешь.

— Приготовиться к повороту! — прозвучал голос Ивана. — Тягачам отдать концы! Толкачам — стать на точки!

Атомарины всплыли, а ледоколы подошли к айсбергу и уткнулись в него носами.

— Разворот!

У толкачей за кормами взбурлила вода. Айсберг даже не шелохнулся от приложения таких хилых сил, но постепенно стал уваливаться, едва заметно вращаться вокруг оси.

— Стоп! Задний ход!

Атомоходы разошлись, но гигантская льдина сама, набрав скорость, дописала сто восемьдесят градусов.

— Тормозим!

Оба атомохода стали давить на ту сторону айсберга, которая наплывала на них, и погасили силу инерции. «Орка-1» подвсплыла, и Тимофею хорошо стала видна надпись на «носу» айсберга, наскоро сделанная ледоформаторами: «Смерть „Титаникам“!»

— Юмористы… — хмыкнул Арманто.

— Тягачам перецепиться! — вновь зазвучали команды Ивана. — Змей! Арманто! Помогите им!

— Понял! — быстро сказал Вуквун.

— Легко, — донесся по рации голос Тугарина-Змея.

Подхватив манипуляторами буксирный конец, Арманто осторожно подал «Орку» к корме атомарины и накинул гигантскую петлю на прицеп.

— Готово!

И снова натянулись тросы, но теперь айсберг двигался как положено — носом на север.

— Толкачи! Заходи в корму!

Атомоходы подошли и стали рядом, уперлись в особые конструкции, распределяющие нагрузку и гасящие удары.

— Па-ашли-и!

Медленно-медленно айсберг двинулся, поплыл обычным ходом дрейфующей льдины.

— Полный ход!

Вуквун погрузил субмарину и скомандовал:

— Следуем параллельным курсом! Змей, следи за низом. Я пойду слева, Шурики идут справа.

— Есть!

«Орки» проводили айсберг миль за сто от берега, но никаких неладов не заметили — айсберг был сформирован на совесть и ломился на север гладким белоголубым монолитом. Ни единой трещинки нигде, ребра — обрезаться можно, все линии как по линеечке проведены. Хорошая работа!

Поделиться с друзьями: