Готика плоти
Шрифт:
Все остальные тоже смотрели на Уэстмора.
– Все, кроме тебя, - сказала Кэтлин с полуулыбкой.
– Да, в чем твой сексуальный секрет?
– спросила Карен.
Ее глаза заблестели.
"Прекрасно..."
Уэстмор проглотил смешок.
– Я не думаю, что у меня есть... потому что я почти никогда не занимаюсь сексом, с тех пор, как бросил пить. Всю свою взрослую жизнь я был парнем на одну ночь, потому что моя социальная жизнь была связана с барами. Теперь я не пью. Я все еще хожу в бары, но никогда не пью, и когда я там, мне это неинтересно, потому что я единственный трезвый, а единственные доступные женщины - пьяные. Я держусь от них подальше, потому что они
– А, так ты тоже сексуально подавлен, - Нивыск, казалось, был удовлетворен.
Уэстмор нахмурился.
– Как ты пришел к этому?
– Для тебя секс и алкоголь - синонимы. Но ты исключил алкоголь из своей жизни, поэтому секс исключен по умолчанию. Все просто.
Уэстмор развел руками.
– Я согласен.
– Это просто стоит рассматривать как нечто бoльшее, чем просто совпадение, - продолжил Нивыск.
– У каждого из нас есть сексуальная причуда или аномалия, и мы все сидим в центре этого дома, который раньше был порностудией, публичным домом и лечебным центром для священнослужителей, виновных в безнравственном сексуальном поведении. В пятидесятых здесь убивали проституток, а несколько недель назад здесь убивали кинозвезд для взрослых. До сих пор Кэтлин, Адрианна и Карен все подвергались некорпоративному домогательству. Уиллис видит целевые видения сексуальных зверств особняка, Уэстмор находит DVD, полные еще бoльшего количества сексуальных зверств, а я получаю Феномен электронного голоса мертвого молодого человека, которым я был сексуально одержим двадцать лет назад. В этом доме есть что-то очень сексуальное, врожденным образом. Кажется, что похоть живет в его стенах, и в каждом из нас есть либо активная, либо пассивная похоть. Это почти как если бы сексуальные особенности каждого здесь были намагничены особняком. Мы не тянулись к дому, а дом тянулся к нам.
– Как будто что-то выбрало каждого из нас, - размышляла Кэтлин.
– Вивика?
– предположил Уиллис.
– Я больше думал о чем-то вроде судьбы или провидения, - сказал Нивыск.
Уэстмор не был склонен в это верить.
– Но ведь нас выбрала Вивика, верно?
– Тематически да, - сказал Нивыск.
– Но разве дом не изменился после того, как мы приехали?
– Он стал более явным, - сказала Адрианна, - как будто он вырос, как будто он что-то приобрел, когда мы были здесь.
– Энергию?
– сказал кто-то.
Уэстмор задумался еще и вспомнил слова Вивики.
– Когда я встретил Вивику, она сказала мне, что ее муж был очень сексуально одержим. Он окружил себя сексуальной энергией.
– Конечно, - добавил Нивыск.
– Он купил компанию по производству фильмов для взрослых...
– И заполнил дом порнозвездами, людьми, чья жизнь вращалась вокруг секса, - предложила Карен.
Мак вернулся в комнату, все еще выглядя обозленным.
Уиллис сказал:
– И целевое видение, которое было у меня сегодня вечером в офисе... Это было самое сексуальное видение из всех. Женщина, Вэнни. Я видел, как она занималась сексом в той зеркальной комнате - с Маком.
Мак смущенно ухмыльнулся.
– Ну, это было, я признаю. Она приставала ко мне, и...
– Это не главное, - раздраженно сказал Уиллис.
– Дело в природе видения. Оно оставалось очень сексуальным, и оно было активным, а не пассивным. Женщина-слесарь знала о моей сексуальной зависимости - и ее особенностях. Затем она показала мне свое собственное видение. Для меня, как и для любого типичного тактиониста, характерно видеть прошлое через предметы или людей, к которым мы прикасаемся. Прошлое. Но я считаю, что это конкретное видение показывало
Нивыск внезапно обеспокоился.
– В каком отношении?
– Целевая активность началась, когда я коснулся сейфа, - продолжил Уиллис, выглядя усталым и потрясенным.
– Я думаю, это как-то связано с тем листком бумаги, который нашел Уэстмор.
Глаза Уэстмора сузились, размышляя над этим.
"Увидим, - подумал он, - когда узнаю, что означают все эти цифры на нем..."
Но Уиллис продолжал, подчеркивая то, что он раскрыл ранее:
– И я видел это место, то же самое место, которое Нивыск определил ранее на этой неделе. То же самое место, которое видели Адрианна, Кэтлин и Карен.
– Храм плоти, - сказала Адрианна.
– Его владение, - закончил Нивыск.
Несколько минут группа сидела в тишине.
"Беларий", - подумал Уэстмор.
Ночь становилась тяжелой; большинство из группы были измотаны и пошли спать. Нивыск, Кэтлин и Уэстмор вышли во внутренний двор для последнего разговора.
– И Хилдрет, - говорил Нивыск, - когда он говорил через Кэтлин, ссылался на будущее.
Уэстмор смотрел на луну.
– Апогей. Если бы я не был таким чертовски усталым, я бы начал сегодня ночью искать в интернете.
– Сделай это завтра, - предложил Нивыск.
– Отдохни немного. Это был тяжелый день для всех нас.
Кэтлин выглядела измученной, бледной в лунном свете.
– Все дело в сексе. Этот дом, Хилдрет, и то, чему поклонялись Хилдрет и его люди. Этот особняк действительно заряжен.
– И мы, очевидно, увеличиваем заряд, - сказал Нивыск.
– Хилдрет выбрал это место специально из-за его потенциальной энергии возрождения, и основа этой энергии - сексуальная. Идеальная точка поклонения для такой сексуальной сущности, как Беларий. Даже после физической смерти Хилдрет продолжает использовать все больше и больше этой энергии для системы своей веры.
– Упадок, - тихо сказала Кэтлин.
– Нераскаянная похоть.
– Значит, этот Беларий ведом похотью?
– спросил Уэстмор.
– Я правильно понял?
– Похотью и всеми грехами плоти, поэтому его храм - плоть, - добавил Нивыск.
– Эта энергия дает силу. Лучший способ почтить Храм плоти - это воздать почести в таком месте, как особняк Хилдрета, месте, где похоть пропитывает стены, где три недели назад то, что имело место, было фестивалем сексуально мотивированных убийств или...
– Жертвоприношением, - добавила Кэтлин.
– Что только увеличивает заряд особняка.
Нивыск издал редкий смешок.
– У меня такое чувство, что мной манипулируют. Кто-нибудь из вас так считает?
– О, да, - согласилась Кэтлин.
– Манипулируемый или чертовски параноидальный, - сказал Уэстмор, наблюдая за клубами сигаретного дыма.
"Или, может быть, тот человек, который искусно манипулирует, - это Вивика".
Паранойя - это не то слово, которое сейчас использовал Уэстмор. Между всем этим и тем, что он узнал от Клементса в баре, он не знал, во что больше верить.
– Время покажет, в конце концов, - пропел Нивыск.
– Интересно, сколько сейчас времени?
– рискнула спросить Кэтлин.
– Мне тоже интересно, - Нивыск устало вздохнул.
– Я чувствую себя очень слабым, говоря это, но я почти боюсь идти спать, даже такой уставший.
Кэтлин сухо рассмеялась.
– Я почти не боюсь. Потому что бояться - это необычно для меня.
Теперь настала очередь Уэстмора.
– Эй, я просто внештатный журналист. Я слишком объективен - или слишком глуп, - чтобы бояться. Так что если я проснусь с отрезанной головой, думаю, я этого заслужил.