Хозяин антимагии
Шрифт:
— Хочу увидеть отчёты, — резко сказал я. — И поговорить с вашим братом. Прямо сейчас.
Не обращая внимания на охрану, пошёл ко входу в лабораторию.
— Кирилл Павлович, вы куда направились? — раздражённо сказал Иван Гурьев.
— Я? — приподняв бровь недовольно повернулся к нему. — Я иду в кабинет своего отца. А вот почему вы ещё не бежите за отчётами, не понимаю.
Гурьев кивнул, но сделал это как-то медленно и с неохотой.
— Как скажете, барон. Но, пожалуйста, поймите: времена действительно изменились.
— Времена меняются, — холодно ответил я, — но долг и верность остаются.
Потом я повернулся к карете и махнул Потапу, чтобы следовал за мной. Не дожидаясь слугу, направился к зданию лаборатории, чувствуя, как стражники взглядом следят за мной. Потап быстро нагнал меня и пошёл рядом, его лицо было бледным, но он старался держаться уверенно.
— Ваше благородие, — тихо сказал он, — будьте осторожны. Здесь что-то не так.
— Я знаю, — ответил я, не замедляя шага. — Но я не намерен играть по чьим-то правилам, а мне их явно сейчас пытались навязать. Посмотрим, как далеко они готовы зайти.
Глава 6
В кабинете отца я почувствовал себя чужим, но теперь это мой кабинет, и нужно осваиваться.
Раньше тут всем командовал дед, и его влияние всё ещё чувствовалось. Массивный стол, выполненный из железного дуба, казалось, хранил в себе отголоски его решений и приказов. Десять лет тому назад дед полностью отошёл от производственных дел и перебрался в центральную колонию, где преподавал алхимию в магическом университете. Его дух словно витал в воздухе, смешиваясь с запахом старого дерева и пыли.
Влияние же отца в кабинете ощущалось в мелочах: небольшие портреты матери, мои и сестёр, стоящие в рамках на столе, дорогие письменные принадлежности, которые он бережно хранил, и толстая амбарная книга, которую папа всегда возил с собой. Эта книга с потрёпанными углами, но всё ещё крепкая, лежала передо мной, напоминая о привычке отца записывать каждую деталь, каждую сделку.
Кабинет был в запустении. Пыль покрывала полки, уставленные книгами по алхимии и минералогии, а на полу валялись бумаги, словно их бросили в спешке. Массивный стол, заваленный документами, казался островом порядка в этом хаосе. Я сидел за ним, разглядывая десять мешочков с золотыми, которые Гурьевы положили передо мной.
Взял один из мешочков, ощутил его вес. Чуть меньше килограмма, значит, стандартная фасовка по тридцать монет. Итого триста золотых монет. Получается, передо мной лежало чуть больше девяти килограммов золота. В десять раз меньше, чем должно быть.
— Это всё? — спросил я, подняв глаза на Ивана Гурьева.
Он стоял напротив, его брат Осип чуть позади. Оба выглядели напряжёнными, но старались не показывать этого.
— Ваше благородие, — начал Иван, слегка наклонив голову, — времена тяжёлые. Сырьё дорожает, поставки задерживаются, а спрос на зелья упал из-за князя Евдокимова. Он завалил своими второсортными зельями весь рынок. Мы сделали всё, что могли.
— Князь Евдокимов? — переспросил я, откидываясь на спинку стула. — Расскажите подробнее.
Иван обменялся взглядом с братом.
— Этот род перебрался сюда с «большой земли» больше пятидесяти лет назад, но у них есть влиятельные покровители, — Иван показал указательным пальцем в потолок. — Сначала они были никем, а теперь постепенно захватывают
власть. Ставят своих людей на ключевые посты, а те пропихивают их продукцию, алхимию, сукно — всё что угодно.— А что с нашими лавками? — спросил я, листая амбарную книгу.
Иван замялся и тяжело вздохнул, словно готовясь выдать мне очередную плохую новость.
— Где Павлов? — спросил я, вспомнив о третьем вассале, который курировал закупки и наши магазины в городе.
— Николай Константинович уехал на фронтир, — ответил Осип, — чтобы провести переговоры с гильдией охотников о более выгодных закупочных ценах на ингредиенты из монстров.
— Походу, хоть кто-то из вассалов деятельным оказался, — пробормотал я, продолжая пролистывать отчёты.
— Он временно закрыл все наши лавки в городе, кроме одной, — добавил Иван. — Видя, что прибыли они больше не приносят, решил действовать.
— Его отправил ещё ваш отец перед экспедицией, — сказал Осип. — Он уже тогда понимал, что назревают проблемы с производством.
Я кивнул, продолжая изучать бумаги. Ситуация была плачевной уже больше года. Отец, судя по всему, пытался справиться, но ему не хватало опыта. Он был учёным, а не торговцем. Его записи полны попыток найти решение, но все они заходили в тупик.
Я из другого мира, и мне эти проблемы не кажутся настолько серьёзными. Походу, я знаю, как их решить.
— Лечебные зелья Евдокимова лучше наших? — спросил я, хотя уже знал ответ.
— Нет, как, впрочем, и другая продукция, — резко ответил Осип. — Их зелья просто подделка. Они в два раза слабее наших, но стоят дешевле. Князь Евдокимов уже подкупил снабженцев в армии, и теперь наш основной покупатель ушёл к нему.
— Алхимики? — спросил я, продолжая листать амбарную книгу.
— Лавки алхимии тоже отказываются брать нашу продукцию, — вздохнул Иван. — Говорят, что наши зелья слишком дорогие. Мы снизили цену до одной золотой монеты за флакон, но у Евдокимова — семьдесят пять серебряных. Мы не можем опускаться ниже себестоимости.
Я закрыл книгу и посмотрел на них.
— Вы не можете или не хотите?
— Ваше благородие, — начал Иван, но я резко поднял руку, прерывая его.
— Слушайте внимательно, — сказал я, чувствуя, как в голове созревает план. — Мы не будем гоняться за ценой. И не будем больше снижать её.
— Но как тогда конкурировать? — спросил Осип. Его голос звучал скептически.
— Вы же сами сказали, что наша продукция лучше. Значит, она и стоит дороже. Если лавки не хотят работать с нами, не будем поставлять им зелья. И не только зелья — вообще ничего. Пусть Евдокимов заваливает их своим второсортным товаром.
— А кому мы будем продавать? — спросил Иван, а в его глазах мелькнул интерес.
— На фронтир, — ответил я. — Там люди рискуют собой. Они не станут покупать дешёвую подделку, когда на кону жизнь.
Осип задумался, а Иван кивнул, словно начинал понимать.
— Это может сработать на фронтире, зелья всегда в цене. Но как убедим их выбрать нас?
— Мы не будем убеждать, а покажем, что наша продукция стоит своих денег. Организуйте демонстрацию. Поставьте небольшие пробные партии фронтовым лекарям, пусть охотники и маги сами увидят, что наши зелья спасают жизни, а зелья Евдокимова — цветная водичка.