Избранное в двух томах
Шрифт:
Встретились мы через полтора десятка лет.
Многое за эти годы изменилось и вокруг нас, да и в нас самих. Относительно
«вокруг нас» самое главное состояло в том, что еще держалась — хотя уже не без
некоторых издержек — атмосфера двадцатого съезда. Что же касается «нас
самих», то, если говорить об Александре Трифоновиче, в 59-м году он, оставаясь
большим поэтом, каким был и в день нашего первого знакомства, стал одним из
лидеров и руководителей нашей литературной жизни, редактором лучшего
литературного
Наверное, изменился, пусть в меньшей степени, и я сам: прежде всего, стал
на 15 лет старше (обстоятельство, к сожалению, существенное), да и, так сказать,
«по должности» стал отвечать не только за себя и экипаж своего самолета. Ну и в
довершение всего, вдруг ощутил потребность рассказать людям об увиденном и
пережитом за годы пребывания в шкуре летчика-испытателя и военного летчика.
В результате этих моих нездоровых устремлений и появилась моя первая
рукопись («Через невидимые барьеры»).
Свое сочинение я показал Э. Г. Казакевичу, который его одобрил и, действуя
уже по собственной инициативе, передал Александру Трифоновичу.
Впоследствии Казакевич рассказывал мне, что Александр Трифонович, бегло
перелистав несколько страниц рукописи, спросил: «Кто ему пишет?» Казакевич
ответил, что никто, автор пишет «себе сам», в чем нетрудно убедиться, сравнив
написанное с манерой его устной речи. Александр Трифонович просмотрел еще
несколько страниц, сказал, что прочитает весь материал как следует (потом я
узнал, что он вообще не любил пробегать рукопись «с пятое на десятое», а если
уж собрался прочитать какую-то из них, то старался, по возможности, делать это
внимательно и без пропусков). Закончился разговор тем, что Александр
Трифонович резюмировал: «Будем печатать».
Так и началась моя скромная работа в литературе с легкой руки двух
хороших людей — Эммануила Генриховича Казакевича и Александра
Трифоновича Твардовского.
Конечно, если бы я был в этом смысле исключением, то для характеристики
Александра Трифоновича
463
данный факт никакого интереса не представлял бы. Однако то же самое, что и я, могут сказать о себе многие литераторы, пусть далеко не первого ряда по своему
литературному калибру, но стоящие на той же гражданской позиции, на тех же
концепциях восприятия жизни и людей, которые исповедовал и всеми силами
поддерживал сам Александр Трифонович. А это уже, как говорится, факт не
моей, а его биографии.
В редакции «Нового мира» начала шестидесятых годов я как-то очень скоро
прижился, почувствовал себя своим человеком. Когда выкраивалось свободное
время, приходил туда не только по делу, но и без дела — «просто так», поговорить, попить кофейку, иногда почитать интересную верстку, которая по
причинам, от редакции не зависящим, до меня как подписчика «Нового
мира», увы, не дошла бы.И тут очень интересно было наблюдать Александра Трифоновича, невольно
сравнивая его со многими известными мне людьми, занимавшими так
называемые «ответственные посты» — в промышленности, в военном ведомстве, в литературе.
Прежде всего обращало на себя внимание полное отсутствие в поведении
Александра Трифоновича, к сожалению, довольно распространенных на
определенных иерархических этажах нашего общества «генеральско-депутатских» манер.
Скорее, даже напротив: иногда он любил подпустить в разговоре что-то с
небольшим внешним налетом этакой глубинной деревенской простоватости, хотя, конечно, никого эта «простоватость» в заблуждение не вводила.
Ни разу я не слышал, чтобы Александр Трифонович не то чтобы
подчеркивал, но даже чтобы вскользь дал понять о своей близости к сферам
руководящим (вроде: «Об этом надо будет поговорить в ЦК», или: «Вчера Никита
Сергеевич мне сказал.. »), хотя в действительности был в эти сферы вхож. Более
того: всячески стремился эту «вхожесть» использовать на благо литературе, да и
не только литературе.
Вхож в сферы — был. Но не «витал» в них! И взоры его были направлены не
только и, наверное, не столько вверх (как это нередко случается с людьми, удостоившимися выдвижения на «посты»), но и вниз, и вбок.
464 И к людям он относился хотя и не универсально любовно, но внимательно —
так сказать, штучно. Не обходился удобным обобщением «народ», а видел в
каждом человеке, с которым соприкасался, именно отдельного человека.
Может быть, мелкая, но, как мне кажется, характерная подробность: поздравительные письма к Новому году, Дню Победы и другим праздничным
дням, приходившие из редакции «Нового мира». Кто не знает этих
поздравительных посланий! Обычно это печатный бланк, чаще всего даже без
обращения к адресату (лишняя работа — еще обращение каждый раз
впечатывать!), с небрежной даже не подписью, а скорее визой руководителя
поздравляющей организации. Читая такое послание, ясно представляешь себе
секретаря, который, ворча, заготовляет по имеющемуся списку пухлую пачку
поздравлений и тащит их на стол высокому шефу, а тот, не отрываясь от текущих
дел и разговоров, почти не глядя, ставит на каждом листке свою подпись —
закорючку.. Кто из нас не получает подобные послания десятками? Получает, просматривает — и выбрасывает.. В общем, уровень эмоций получателя вполне
соответствует уровню эмоций отправителя.
Но «новомирские» поздравления я храню. И не только потому, что на
большинстве из них вижу подписи нескольких далеко не безразличных мне
людей (которым, я знаю, в свою очередь был не вполне безразличен и я сам), а