Кафе на 5-ой авеню
Шрифт:
Кафе «У Джима» существовало давно и здесь действительно бывали весьма обеспеченные и могущественные люди. А учитывая, что его служба никогда не фиксировала утечек информации или каких-либо странных случаев именно отсюда, то хозяин кафе точно был чист. К тому же, Фил до конца не понимал почему, но ему здесь нравилось. Оформление в стиле пятидесятых. Хромированные барные стулья, кофемашина, явно современная, но сделанная на заказ под старину. Мягкий солнечный свет из окон. Уютная тишина. Интересно, как они решили проблему с шумоизоляцией?
— И как вас не перехватила служба опеки, — Фил покачал головой, сделав глоток.
— Сам не знаю. Да и… не очень-то мы и задумывались об этом. Мы… только закончили школу и весь мир был перед нами, Фил. Наследство, полученное
— Погодите, — неожиданно в голове у Фила сошлась мозаика, — вы — Гарри Поттер? Муж Гермионы Поттер, психотерапевта, что работает с мистером Старком? — Филл удивленно уставился на ухмыляющегося мужчину в очках велосипедах.
— Именно. Польщен, что вы знаете обо мне, — ухмыльнулся Гарри, странно посмотрев на Фила, словно тот подтвердил нечто, о чем он и так догадывался, и начал протирать стакан для сока, — хотя трудно ожидать иного, от работника спецслужб, не так ли?
— Что-то вроде того, — улыбнулся Фил, а Гарри вновь странно посмотрел на него, а его голова начала покалывать.
— Голова болит? Могу дать обезболивающее, — участливо спросил его Гарри, видимо, заметив, как он поморщился, но Фил лишь покачал головой.
— Нет, не нужно, — Фил потерел лоб, — спасибо за кофе, Гарри. Я рад, что зашел сюда, — сказал он и встал со своего места.
— Когда убедишься, что пирог «чистый», приходи еще, — иронично сказал Гарри, оставив в сторону стакан, — у нас большой ассортимент. Могу даже цианида в эклеры подсыпать, — любезно предложил он ему, на что Фил ухмыльнулся.
— Я тоже слышал эту байку*. Но… можешь попробовать, если хочешь, — кивнул ему Фил и вышел из кафе с улыбкой на лице. А Гарри, покачав головой, посмотрел на Клару.
— Клара, подмени меня пожалуйста, — попросил он работницу и ушел на кухню. Увы, но подсознательно Гарри знал, что этот день настанет. Не спасет даже то, что они с Гермионой старались никуда не лезть и вести себя максимально благоразумно. И дело ведь было не только в том, что агент ЩИТа Фил Колсон, в голове которого он покопался с помощью своих артефактных очков, был ответственен за слежку за Старком и всеми, кто с ним связан, а в том, что происходило нечто гораздо, гораздо серьезнее и непонятнее.
Гарри сел на стул и окинул кухню взглядом. Знал ли он тогда, долгих двенадцать лет назад, переезжая сюда, что жизнь повернется таким образом?
Он помнил день, когда они приехал сюда, в Нью-Йорк и помнил, как они устраивались в первое время. И… честно, ему порой не хватало того времени. Он был счастлив сейчас, но тогда это было что-то новое и удивительное.
А еще ему было очень страшно.
За себя. За Гермиону. За их семью.
center***/center
10 мая 1998 года
— Ну вот. Здесь мы будем жить пока не найдем жилье получше, — сказал Гарри, втаскивая, с виду, обычный чемодан в прихожую небольшой, но уютной квартиры, что он присматрел себе в интернете. Воистину, «паутина» давала огромные возможности и Гарри не терпелось приступить к намеченным им экспериментам. Ведь как же здорово будет, если получится совместить… да хоть протеевы чары и интернет! Идея, конечно сырая, но перспективная!
— Не надо получше. Мне все нравиться, — улыбнулась Гермиона, осматривая комнату. Светлая гостиная, с балконом. Не массивные диван и два кресла с зеленой обивкой. Журнальный столик. Пара картин с пейзажами на стенах. Кадки с цветами и вечнозелеными растениями… квартира явно была обставленная заранее. Похоже, что Гарри тщательно подбирал варианты. И это… было необычно. Погостив несколько дней у Корнелиуса и узнав много нового, они таки купили билеты и покинули Британию.
Сделать это оказалось гораздо проще, чем Гермиона себе представляла. Во всяком случае, когда они добрались до кассы в аэропорте, она уже перестала себя накручивать, хотя до этого немного паниковала
из-за того, что делала нечто, что совершенно выбивало ее из зоны комфорта. Все-таки это было слишком серьезным шагом, сравнимым с тем, который она сделала, когда ушла с Гарри и Роном на поиски крестражей.Вот только если раньше у нее было время, чтобы привыкнуть к мысли о том, что ей предстоит долгий поход, то теперь все происходило очень быстро. К тому же тогда именно она была мозговым центром и организующей силой всего их мероприятия. А теперь им стал Гарри и… это было так странно, переложить ответственность на Гарри, о котором, как оказалось, она знала до преступного мало. Непривычно.
— Вот так, — она услышала довольный голос Гарри и обернулась. Он стоял у двери в прихожую и смотрел в открытый чемодан, — надо проверить мастерскую. Все ли там нормально, — сказал он и положил ногу в чемодан. Затем сделал шаг. Еще один. И еще. И… исчез внутри чемодана. Гермиона на это лишь покачала головой. Воистину, она знала о Гарри гораздо меньше, чем хотела бы! Вот, например, когда он умудрился не просто освоить чары незримого расширения, но и собрать походную мастерскую? Или откуда научился так хорошо ориентироваться в интернете? Этого не могла и она сама, а ведь это она среди них маглорожденная! — Герм! Спускайся сюда! — услышала она голос и пошла к чемодану, в котором она увидела обычную деревянную лестницу, что вела в темноту, — посвети, пожалуйста! Темно как в заднице у дракона! — услышала она голос и положила ногу на первую ступеньку.
— Не выражайся, — буркнула она по привычке и, спрыгнув с лестницы, достала палочку, — Люмус! — сказала она, подняв палочку и осмотревшись. Действительно. Вокруг была кромешная тьма, в которой лишь угадывались столы и шкафы, которыми, как знала Гермиона, был забит это чемодан. Видимо, слетели чары освещения.
— Спасибо, — сказал Гарри, размахивая палочкой в какой-то только ему известной последовательности, — прости, но ты себе не представляешь, как мне надоело то, что чары света конфликтуют с чарами незримого расширения! — бурчал Гарри, — а ведь Дамблдор говорил, что в чемодане великого ученого Ньюта Скамандера удалось совместить их так, что в нем был не только стабильный свет, но и оптимальная температура в ее разных частях, — сказал Гарри и направил палочку вверх, — Вердимилиус*! — сноп зеленых искр осветил комнату, а Гарри улыбнулся, — так и знал, — сказал он и подойдя к одной из стен, где зеленых искры было больше всего, направил на нее палочку, — Люмус Солем! — произнес он и луч света ударил в стену, после чего в чемодане стало светло и Гермиона потушила свой Люмос, — вот доберусь до записей деда Карлуса* и сделаю все как надо. А то на черновиках деда Флимонта далеко не уедешь, — говорил он, а Гермиона с улыбкой следила за тем, как Гарри наводит порядок в своих владениях. Увы, но создавая этот чемодан, Гарри не имел под рукой записей своего деда, который и придумал эффективный способ совмещения чар света и незримого расширения. Они оказались спрятаны в тайнике дома в Годриковой Впадине и Гарри добрался до них только за день до их отъезда.
— Погоди, а что ты сделал? — спросила она, с интересом рассматривая мастерскую. Несколько столов. Черная доска с мелом. Ватманы с какими-то схемами. Несколько специальных держателей для… чего-то. Наверное, материалов и заготовок, которые нельзя трогать руками. Магические накопители в виде разноцветных кристаллов. Многое она видела только в виде картинок. Но кое-что не встречалось даже ей.
— Перезапустил рунную цепочку, что удерживает заклинание света и перенаправляет его на все пространство, — Гарри говорил, проверяя ящики, инструменты, флаконы с зельями… она хоть и видела его мастерскую еще там, у Корнелиуса, но ей до сих пор было в новинку видеть Гарри таким, — дед Флимонт придумал ее как более простой вариант цепочки деда Карлуса, но… вышло не очень. Все-таки Флимонт больше был спецом по порталам, а не долговременным артефактам, — Гарри пожал плечами и в последний раз осмотрелся, — вроде все хорошо. Что ты говорила? Прости, я прослушал, — спросил Гарри, а Гермиона улыбнулась.