Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кафе на 5-ой авеню
Шрифт:

— Как жы ты вытянулся за эти месяцы, — она взяла мальчика за щеки и всмотрелась в лицо, — красавец!

— Мам, ты чего? — засмущался Джим и отлип от матери, — привет, мелкие!

— Сам ты мелкий! — воинственно вздернув носик, заявила Рози.

— Иди ты, куда шел, — ответил Джон, с кривой ухмылкой.

— Чего?! Давно по роже не получал?! — возмутился Джеймс.

— А ну хватит! — рявкнула на них Гермиона, — Что за поведение?

— Да ладно тебе, — подошедший Гарри закончил неначавшуюся ссору, — как добрались?

— Все хорошо, — немного недовольно ответила она, продолжая бросать

многозначительные взгляды на притихших детей.

— Вот и хорошо, — Гарри, бросив на сыновей строгий взгляд, улыбнулся Гермионе, — Дом в Стинчкомбе готов. Я вывел его из консервации, так что местные ушастики ждут нас, — весело сказал Гарри.

— Гарри! Гермиона! — вдруг услышали они очень знакомый голос.

— Луна? Луна! — обрадовалась Гермиона, — вы то здесь как? — спросила она подошедшую к ним пару. Луна Лавгуд мало изменилась с их школьных времен. Единственное, что бросалось в глаза, это то, что она сильно прибавила в росте. Мужчина, который шел рядом с ней, имел вполне стандартное британское лицо, на которой застыла улыбка очень скромного человека.

— Рольф, рад тебя видеть, — поздоровался он с Рольфом Скамандером, известного магозоолога, ученого и натуралиста, а также внука Ньюта Скамандера.

— Да вот, решили показать близнецам платформу 9 и 3/4 . Лоркан и Лисандер. Поздаровайтесь с Поттерами, — сказал Рольф, и только теперь Гарри и Гермиона заметили двух одинаковых с виду блондинистых макушки, выглядывающие из-за спины Рольфа.

— Привет! — одновременнно сказали они и вышли из-за спины отца.

— Я Лоркан.

— Я Лисандер.

— Мы братья Скамандеры! — одновременно представились они, вызвав у взрослых умильные улыбки.

— В этом году они поступают в Хогвартс, — сообщила Луна, — надеюсь они смогут найти Морщерогого кизляка, — с улыбкой сказала она, вызвав у присутствующих понимающие ухмылки, хотя за последнее время они с Рольфом нашли столько интересных и неизвестных животных… кто знает, может быть Кизляк и существует?

Джон тоже поступает, — Гарри хлопнул среднего сына по плечу.

— Очень хорошо, — сказала Луна, — у мальчиков как раз будет кампания. Гарри, Гермиона, может зайдем в Дырявый котел?

— Прости, Луна, но не сегодня, — покачала головой Гермиона, — нам нужно быть с Стинчкомбе, — со значением сказала Гермиона, а Луна и Рольф, переглянувшись, с пониманием закивали.

— Конечно-конечно. Мы все понимаем, — сказав это, Луна взяла мужа под локоть, — тогда в другой раз. Вы же пока в Англии?

— Да. Ближайшую неделю мы будем здесь, — кивнул Гарри и, попращавшись с Луной и Рольфом, повел семейство на выход с платформы. После чего они все вместе, зайдя в закуток, сделанный специально для аппарации, трансгрессировали в сторону фамильного особняка семьи Поттеров с Стичкомбе.

— Хозяин! Хозяин вернулся! — встретил их еще явно молодой лопоухий эльф, выбежав встречать их, когда все семейство оказалось на лужайке перед домом.

— Пинки! Сколько раз говорить, веди себя достойно! — за ним, тоже для встречи с хозяевами, вышел эльф постарше, который хоть и был не таким быстрым, но явно пребывал в большом почете, потому что как только до Пинки дошел его окрик, тот встал на месте как вкопанный и уставился на Гарри, — добро

пожаловать домой, хозяин Гарри. Хозяйка, — поклонился он Гермионе.

— Спасибо, Тофти, — сказала она, — когда обед, мы все очень голодные.

— Через пол часа все будет готово, — степенно кивнул старый эльф.

— Прекрасно. Дети! Все в дом, — указала Гермиона и все семейство вошло внутрь.

Стинчкомбская резиденция Поттеров, как ее в шутку называл Гарри, построенная в одноименной деревне, представляла собой двухэтажный дом зажиточных горожан Британского Мидлендса, прикрытого множеством антимагловских и пространственных чар. Этот дом, вернее, деревня, где он находился, было местом жительства многих поколений Поттеров, начиная еще с Линфреда, заявившего свои права на местный магический источник.

Вплоть до Джеймса с Лили, Поттеры жили здесь, но драконья оспа, которой заразились Карлус и Дорея, и которая свела их в могилу, вынудила Джеймса приобрести домик в Годриковой впадине.

— Тедди с Андромедой будут завтра? — спросила Гермиона, раскладывая вещи по шкафчикам, с помощью магии.

— Да, — сказал Гарри раскладывая в спальне свой чемодан- мастерскую, — как тебе? — неожиданно спросил он.

— А? Ты про что? — Гермиона, раскладывающая одежду по шкафам, даже не посмотрела на Гарри.

— Ну… я про фон, — уточнил Гарри, после чего Гермиона остановилась и застыла.

— Хм… да, он усилился. Ты что, таки доделал домашний алтарь? — удивленно посмотрела она на Гарри.

— Ага, — самодовольно ответил Гарри. Этот алтарь, второй в своем роде, Гарри сделал специально, чтобы перенаправить магические потоки из основного источника в этот дом. Теперь охранные системы имели стабильную и постоянную подпитку.

— Молодец, — разложив всю одежду, Гермиона подошла к Гарри, — это значит, что сегодня ночью у нас будет одно дело.

— Будет, — кивнул Гарри и, чмокнув жену пошел на выход, — ждем тебя внизу, — после чего вышел из комнаты.

Гарри спускался со второго этажа, рассматривая дело рук своих и нутром ощущал пульсирующую вокруг магию, которая подпитывала не только дом, но и окружающее пространство.

А ведь когда он подчинил себе этот источник, он почти заглох. Создавалось такое впечатление, что это словно какой-то забитый грязью ручей из которого с трудом пробивалась магия. И лишь в тот момент, когда он провел ритуал принятия, источник вновь ожил.

Несмотря на то, что многочисленные дворянские фамилии пыжились своей чистокровностью, настоящая сила была сосредоточена в руках лишь тех семей, у которых под контролем оказывался магический источник.

Гарри встал у окна и всмотрелся на не очень высокий холм, который, однако возвышался над окружающим пространством. Это место, которое называлось Стичкомбским холмом, всегда ему нравилось. Это был земельный участок, принадлежавший Поттерам, но при этом не делавшим из них лендлордов. Поттеры всегда избегали дворянских званий и участия в политике, так и оставаясь представителями третьего сословия. При этом, Поттеры всегда были достаточно сильны и богаты для того, чтобы добиваться своих целей.

Поделиться с друзьями: