Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Клиент с того света
Шрифт:

– Не хочу лишать тебя надежды, Гэбрил, но физиология троллей отличается от нашей. Магия многое может, но она не всесильна.

– Алур, перестань оправдываться заранее. Иди и вылечи Грыма. Я верю в тебя и твои способности и знаю, что всё получится.

– Хотел бы я иметь хотя бы половину твоей веры, - грустно хмыкнул маг.

Мы оставили Лорда у коновязи и вихрем пролетели через весь особняк. Даже Джонас, нашедший в себе силы спуститься в холл, ошарашено отскочил в сторону, освобождая дорогу.

– Кого вы привели?
– у мастера Крога

глаза полезли на лоб при виде нашей процессии.

– Меня зовут Алуром. Я… м-м-м… как бы сказать… что-то вроде знахаря, - представился маг.

Гном скривил нос.

– Только шарлатана здесь не хватало. Состояние раненого и без того плохое.

– Вы сами сказали, что ничего поделать не можете, - вмешался я.
– Давайте обратимся к услугам господина Алура.

– Это и есть ваше 'чудо', - презрительно фыркнул гном.

– Другого, простите, под рукой не оказалось, - пожал плечами я.

– Но знахарство… это же антинаучно, - снова стал возмущаться гном.

– Не стану спорить, - слишком покорно согласился Алур.
– Однако я попытаюсь. Из слов мистера Гэбрила я знаю, что хуже больному уже не сделать.

– Да, тролль при смерти. Я вынужден констатировать этот факт, - скорбно произнёс мастер Крог.

– Вот видите, - откликнулся маг.
– В таком случае я немного повожусь со своими порошками и травками. Вдруг у меня что-то да получится.

– Как знаете, - демонстративно отвернулся гном.
– Лично я умываю руки. Но не думайте, что я куда-то уйду, останусь здесь и дождусь результата.

– Дело ваше, коллега, - ласково ответил Алур.

Он вошёл в комнату тролля и выгнал оттуда Агнессу, сидевшую в качестве сиделки.

– Простите, девушка, мои способы лечения не предназначены для чужих глаз. Гэбрил, позаботься, чтобы мне не мешали ближайшие три часа, - сказал волшебник перед тем, как захлопнуть дверь.

– Без проблем, - сказал я и подвинул одно из кресел так, чтобы оно преградило путь любому, кому пришла бы шальная мысль войти.

Гном вздохнул и стал мерить коридор шагами, на месте ему не сиделось.

– Успокойтесь, мастер Крог, - сказал я, когда мне надоела бестолковая маячня, - поверьте на слово: этот человек, каким бы странным не показался, знает своё дело. Если у тролля есть шанс выкарабкаться из могилы, он зовётся Алуром.

Мастер Крог подумал и ушёл в холл. Больше никто не мешал, не считая Агнессы, приходившей каждые десять минут, чтобы выслушать стандартный ответ: 'Ничего не известно: Алур ещё не выходил'.

Когда девушка явилась в седьмой раз, на пороге появился волшебник, усталый, но весьма довольный собой.

– Жизнь больного вне опасности, - громко возвестил он, заставив гнома сорваться с места и примчаться в коридор.
– Грым пока очень слаб, я дал ему снотворного. Тролль проспит трое суток, потом его здоровье пойдёт на поправку.

– Я… я не верю своим ушам, - воскликнул гном.
– Мне нужно к больному.

– Пожалуйста, - разрешил маг.
– Постарайтесь его не тревожить, больному требуется

покой. Это касается в первую очередь тебя, Гэбрил. Никаких вопросов.

Я кивнул.

– Если это действительно так, я буду молиться за вас всю жизнь, - Агнесса упала на колени перед магом и попыталась поцеловать руку.

Смущённый донельзя Алур убрал кисть и поднял девушку на ноги:

– Право не стоит. Поверьте, всё худшее позади. Грым выкарабкается и проживёт не один десяток лет.

Мастер Крог вернулся из комнаты не просто ошарашенным, он был поражён до глубины души, его глаза вылезли на лоб.

– Не понимаю, ничего не понимаю, коллега, - дотоле кичившийся перед Алуром гном, растерял всю спечь.
– Действительно, произошло чудо. Я просто обязан узнать, как вам удалось совершить это.

– Всему своё время, - отмахнулся маг.

Тут до гнома дошло:

– Постойте, вы назвались Алуром. Кажется, я знаю это имя. Подождите, я вспомню… О, нет, - воскликнул он: - Неужели вы тот самый…

– Тот самый, - быстро прервал его маг.
– Постарайтесь не очень об этом распространяться.

– Конечно, конечно, - теперь взгляд гнома излучал само обожание.
– Я буду нем как рыба. Подумать только, мне выпало счастье увидеть самого Алура.

– Что вы, моя репутация сильно преувеличена, - скромно отозвался волшебник, но я-то видел, что слова гнома доставили ему немало удовольствия.
– Пожалуй, пора откланяться.

– Алур, я довезу тебя.

– О нет, ещё одной поездки на дикой лошади с сумасшедшим наездником я не перенесу. Я уж как-нибудь сам, - поспешно проговорил Алур, не большой любитель бешеных скачек.

– Договорились. Передай моим, что я пока не знаю, когда вернусь домой.

– Вряд ли они обрадуются этому известию.

– Ничего не поделаешь. События развиваются слишком стремительно.

– Хорошо, Гэбрил. Надеюсь всё же встретиться с тобой вечером.

Я тоже, старина.

Алур ушёл.

– Мистер Гэбрил, спасибо за вашу помощь. Мы очень признательны за ваши труды, - поблагодарила миссис Поппи.

Она стояла удерживаемая под локоть Джонасом. Молодой человек пожал мне руку.

– Поппи права. Мы все в неоплатном долгу. Я тут подумал и решил, что стоит пересмотреть сумму вашего вознаграждения, - сказал он.
– Вы помогли разорить осиное гнездо под крышей нашего дома.

– Мы не до конца выполнили условия контракта. Убийца майора до сих пор ещё не установлен со стопроцентной точностью.

– Это был Ораст. Или Гибсон, - помявшись, заявила вдова.
– А самое главное: я хочу, чтобы кто-то ответил за смерть моего мужа.

Она достала платочек и легонько коснулась им уголков глаз. Я не стал давать ей то, в чём не был до конца уверен - надежду.

– Моего дядюшку повесят?
– дрожащим голосом спросил Джонас.

– В природе не существует адвоката, способного вытащить его из петли.

– Я почему-то очень рад этому факту, - не без злорадства констатировал юноша.

Поделиться с друзьями: