Клиент с того света
Шрифт:
Деревья стеной обступили просеку шириной в метра три, не больше, двум повозкам не разъехаться. Солнечный свет не проходил сквозь густые кроны, было темно и прохладно.
– Любишь лазать по деревьям?
– спросил Лигрель, озираясь по сторонам.
Весь мокрый, в грязи, он производил комическое впечатление, впрочем, остальные выглядели не хуже, даже Алур, вылезавший из повозки только на самых трудных участках.
– Был бы обезьяной, любил, а так нет, - ответил я, не понимая, к чему он клонит.
– Уверен, полицейские не ожидают нападения сверху, - сказал эльф, задрав голову к верхушкам деревьев. Они смыкались на
– Скорее всего, вообще не ожидают нападения. Никто не считает Гибсона важной шишкой… Ну, разве что кроме министра Эванса.
– Тогда это место идеально подходит для засады, - эльф помялся.
– Или у тебя есть возражения?
– Да нет, меня вполне устраивает.
– Тогда я полез.
Лигрель, поплевав на руки, пружинисто подпрыгнул, ухватился за одну из веток, ловким движением подтянулся, перевалил тело и уселся, спустив ноги.
– Ну, как?
– Здорово, - похвалил я.
– Смотришься.
– Давай, Гэбрил, - пригласил он.
– Теперь твоя очередь.
– Это вы, эльфы, на дереве родились, а я даже забыл, когда в последний раз подходил к турнику.
– Попробуй, у тебя получится. Зря нас что ли сержанты Диких Псов гоняли.
– Ты бы ещё что-то столетней давности вспомнил.
– Ладно тебе, залезай. Обещаю, смеяться не буду, - предупредил Лигрель.
С грехом пополам я всё же забрался на ветку дерева, отстоявшего шагов на пять от того, на котором сидел эльф.
– Бывает и хуже, - выдал сомнительный комплимент Алур, следивший за моими акробатическими трюками.
– Пожалуй, я останусь на земле: присмотрю за повозкой, поворожу немного.
– Только не перестарайся, - попросил я.
– Вот ещё, - буркнул маг.
– Лошадей и повозку надо спрятать в укрытие.
– Не учи учёного. Я уже облюбовал место.
Лиринна последовала нашему примеру, за мгновение исчезнув в густой кроне третьего дерева. Я услышал только шелест листьев и всё.
– Не слезайте, пока не увидите стелющийся по низу туман. Это будет знак, что арестантская карета приближается, - сказал Алур, перед тем, как спрятаться в зарослях.
– Не проспите, - это донеслось уже из кустов.
– Сам не проспи, - усмехнулся я.
Не люблю сидеть в засаде. Во-первых, время тянется слишком медленно, во-вторых, скучно: ни словом перемолвиться, ни глаз сомкнуть. Да и не очень-то удобно на суку торчать, я ж не кукушка.
Эльфам хорошо, для них посидеть на дереве, всё равно, что для меня вздремнуть часок-другой после обеда.
Чтобы полицейские не опознали, мы надели на головы чёрные маски с прорезями для глаз, и, теперь, походили на шайку разбойников. Из оружия каждый взял по небольшому кинжалу, лелея надежду, что проливать кровь не придётся. Полицейские, которых мы ждали, были нормальными парнями, и не их вина, что министр Эванс оказался редкостной сволочью.
Я заворчал, поёрзал немного по твёрдому, как гранит, суку и снова стал таращиться на дорогу. Результат прежний: никого нет, даже одинокого путника.
Неужели Брутс обманул? По всем прикидкам карета вот-вот должна появиться. Время идёт, а её всё нет и нет.
Я стал волноваться и тут увидел, как откуда-то из низины стал выползать и стелиться по всей дороге белый, похожий на бязь, туман. Всё в порядке. Алур дело знает. Я действительно мог разглядеть сквозь туман всё, вплоть до мелочей. Ещё немного, и показалась карета.
Сердце часто застучало. Такое бывает перед схваткой. Как бы ни храбрился, натура всё равно даёт о себе знать.Ветки дерева, на котором устроилась Лиринна, раздвинулись. Появилось её лицо - красивое и сосредоточенное. Я поднял руку, дескать, готов. Она кивнула, бросила острый сосредоточенный взгляд на дорогу и снова исчезла.
Напряжённая тишина исчезла. Послышался свист, треск, чья-то отчаянная ругань, лошадиное ржание. С громыханием из-за поворота выкатилась карета, заляпанная от колёс до крыши грязью в сопровождении охраны: трёх всадников на вороных конях спереди и двух сзади. По виду обычные полицейские, разве что в кирасах, всё, как положено по уставу, хотя я прекрасно знал как жарко и тяжело в доспехах, особенно, если не раз пришлось слезать с коней, преодолевая распутицу.
Мы договорились, что передних охранников возьмёт на себя Лигрель, задних - Лиринна. Карета, так уж и быть, моя. Я отметил, что на запятках никого нет, возни будет меньше. С кучером как-нибудь справлюсь: выкину с облучка, перехвачу вожжи. Ничего сложного, рутина…
Эх, Гэбрил, Гэбрил, везёт тебе на приключения.
Туман заполонил окружающее пространство, поднялся до верхушек деревьев. Только высоко стоящее солнце бросало на землю багровый отсвет. В отличие от парней в кирасах я его видел.
Всадник, скакавший во главе отряда, остановился. Похоже, ему что-то не понравилось или сердце кольнуло предчувствие.
Я перестал дышать, моля небеса, чтобы охрана не передумала. И небеса вняли молитве, отряд продолжил движение.
Я дождался, когда карета окажется аккурат под моей веткой, и спрыгнул как белка. Полёт длился недолго. Удар, страшный треск под ногами: крыша экипажа, не выдержав моего веса, проломилась, и я оказался по пояс в ловушке - тело застряло в карете, как пробка в бутылке. Что самое досадное, я не мог пошевелить руками. Они оказались прижаты по швам будто тисками. Дёрнулся в одну сторону - бесполезно, в другую - поранился об заострённые сколы фанеры и, кажется, до крови. Что делать?
В это время Лигрель лихо расправлялся с охраной. Он приземлился за спиной солдата, выбросил его из седла и развернул коня навстречу другим стражникам. Я же остался в роли наблюдателя, который вертел головой и не мог ничего предпринять.
– Гэбрил, хватит лентяйничать, - закричал эльф.
Лигрель на полном скаку перерезал подпругу у седла противника, и ещё один стражник тяжело рухнул на землю.
Лиринна стоя на спине коня, недавний обладатель которого уже барахтался в луже, ловко кувыркнулась в воздухе и оказалась на лошади другого солдата.
Тут кто-то схватил меня за лодыжки и резко со страшной силой потянул. Раздался треск не хуже предыдущего. Я приземлился на деревянную скамейку лицом к двум охранникам. Между ними сидел бледный и испуганный Гибсон. На руках и ногах его были железные 'браслеты'. Он открывал и закрывал рот силясь что-то сказать, но я не слышал ни звука. Полицейские, ошарашенные не меньше его, ещё не успели сообразить, что им со мной делать. Они наставили пистолеты, но не решились нажать на курки.
– Привет, - сказал я и впечатал в лица охранников подошвы кованых башмаков, раздвинув ноги так, чтобы не зацепить капитана. Две головы одновременно гулко стукнулись об деревянную отделку кареты. Тела полицейских обмякли, они медленно сползи по стенке.