Когда она влюбляется
Шрифт:
Мы ехали сюда в неуютном молчании.
По крайней мере, мне было не по себе. Рафаэле, казалось, совершенно не беспокоился.
Я старалась не нервничать, сосредоточившись не на пугающем присутствии жениха, а на элегантном декоре.
К потолку подвешены плетеные корзины, по краям которых рассыпаны нежные белые и фиолетовые цветы. В помещении витает запах лаванды. Сиреневый ковер тянется от входа в собор до самого алтаря, где стоит священник в черной рясе с Библией в руках.
Рафаэле подводит меня к первой скамье, где уже сидят мои родители и Клео. Клео не скрывает своего презрения к моему жениху, выражение
Вчера моя сестра называла его всеми возможными именами. Мне пришлось напомнить ей, что он мог бы доставить ей гораздо больше неприятностей, если бы рассказал всем, как она была пьяна, когда он ее забирал.
Я была в ярости. Я потащила ее в душ, как только мы оказались в нашей комнате, и к тому времени, когда мама поднялась, чтобы накричать на нее, Клео уже смыла с себя запах "Jack Daniels" и успела протрезветь. Нам велели оставаться в комнате, пока нас не позовут.
Я все время поглядывала на дверь, ожидая, что вот-вот ворвется Папа. Оказалось, что у него, Дамиано и Рафаэле была встреча, и когда он наконец вернулся, настроение у него было на удивление хорошее.
Мы слишком легко отделались.
Я не жалуюсь. Это единственный счастливый случай с тех пор, как я сюда приехал.
Мы садимся. Рафаэле бросает на Клео лишь беглый взгляд, и я понимаю, что это ее раздражает. Она жаждет конфронтации. Я бросаю на нее предупреждающий взгляд. Она морщит нос и отворачивается к алтарю.
Я слегка расслабляюсь и пытаюсь поудобнее устроиться на своем месте.
Платиновая запонка Рафаэля сверкает в свете, проникающем через витражи. На ней выгравированы буквы РМ.
Эти две буквы напоминают мне о том, что скоро изменятся и мои собственные инициалы.
Что-то неприятное зашевелилось в желудке. Оно делает это все утро. Надеюсь, это не рыба, которую я ела на обед. Вкус у нее немного не тот.
Я поворачиваюсь на своем месте и осматриваю остальных гостей. Здесь не менее сотни человек, большинство из которых я не узнаю. Вэл рассказала мне, что Дамиано пригласил всех капо и их ближайших родственников, а также людей, которые были близки с его покойными родителями. Некоторые, видимо, были не согласны с тем, что свадьба будет проходить в Испании, а не в Италии, где Вэл и Дамиано живут большую часть года, но Валентина объяснила, что такое расположение делает мероприятие гораздо более безопасным. Единственный человек, у которого на острове есть личная армия, - это Дамиано.
По шее пробегает колючее чувство. Кто-то наблюдает за мной.
Я поворачиваюсь и вижу Раса, идущего к алтарю, рядом с ним - его мама.
Наши глаза встречаются, и у меня перехватывает дыхание.
Он выглядит чертовски хорошо.
Его костюм - шедевр, он притален и подчеркивает широкие, мощные линии его тела. Четкий воротник белой сорочки бросается в глаза и контрастирует с его кожей, подчеркивая его загар.
Но как бы идеально ни сидела на нем одежда, есть что-то смущающее в том, что он выглядит так собранно. Это похоже на маскировку, призванную заставить людей думать, что он цивилизованный человек, хотя я знаю, что это, конечно, не так.
Несколько гостей женского пола оборачиваются, чтобы посмотреть на него. Кто-то шепчет его имя.
Он и его мама садятся на скамью через проход от нас, и он помогает ей сесть, прежде чем занять свое место. Она что-то говорит ему, но он отвечает,
не глядя на нее.Его взгляд невозмутимо задерживается на мне.
Мои щеки пылают.
Мы не разговаривали после поцелуя, и это именно то, чего я хотела. Остаться с ним наедине - это не то, чем я могу снова рисковать, особенно когда здесь Рафаэле. Рас слишком непредсказуем, он может втянуть меня в неприятности.
Он смотрит на меня так, словно знает меня гораздо лучше, чем это возможно на самом деле. Как будто его взгляд может проникнуть сквозь толстый слой косметики на моем лице и увидеть исчезающий синяк.
Кажется, теперь я все понял. Ты злая и несчастная. Ты не можешь никому показать, что ты действительно чувствуешь, не так ли?
— Здесь чертовски жарко, не так ли? — Неро опускается на скамью позади нас, и его внезапное появление заставляет меня подпрыгнуть. Он ухмыляется и расстегивает пуговицы пиджака. По сравнению с ним скамья комично мала. Он похож на взрослого, сидящего в детском домике. Его колени упираются в наши спинки. — В нашем отеле тоже сломался кондиционер. Я плавлюсь. Скажи, что на ресепшене где-нибудь прохладно.
Я коротко улыбаюсь. Консильери моего будущего мужа всегда был дружелюбен ко мне, но я ему не доверяю. Мне кажется, что он постоянно пытается обезоружить людей своим обаянием. Может быть, таким образом он заставляет их выдавать ему все свои секреты.
— Это в одном из ресторанов Дамиано на пляже, — говорю я. — Если повезет, может быть, будет ветерок. Но после семи все равно будет прохладно.
Он смотрит на часы и присвистывает. — Еще три часа. Чтоб меня.
Когда он снова поднимает взгляд, его глаза вспыхивают весельем, а ухмылка становится шире.
— Что случилось, Клео?
— Абсолютно ничего, — выплюнула моя сестра, не делая никаких попыток быть вежливой.
— Ты планируешь еще какие-нибудь прогулки на сегодня?
Она надулась. — Если бы планировала, ты и твой босс были бы последними, кому бы я об этом рассказала.
Рафаэль издает странный звук. Это почти похоже на придушенный смех.
Я смотрю на своего жениха. Его выражение лица ничего не выражает. Он изучает фасад церкви, как будто это самая интересная вещь в мире.
Но я знаю, что этот звук мне не привиделся. Это был не Неро, а моих родителей уже давно не забавляет то, что говорит Клео.
Это должно было исходить от Рафаэля.
Странно. Я не думала, что у него есть чувство юмора.
— Иди, Джемма. Они вот-вот начнут, — говорит мама, подталкивая меня локтем.
Я встаю как раз в тот момент, когда Дамиано переступает порог алтаря. С другой стороны от него появляется Рас.
Наши глаза встречаются, и в моей груди разливается тепло.
Должно быть, я все еще злюсь на него.
Начинает играть струнный квартет. Все оборачиваются в сторону задней части церкви, желая увидеть невесту.
В конце прохода появляется Вэл в свадебном платье из шелкового шифона, зауженном на талии и струящемся по ногам. Подол юбки усыпан жемчугом и белыми цветами. Она выглядит безупречно.
Она идет к Дамиано одна, с высоко поднятой головой и сияющими глазами, не сводя взгляда с любимого мужчины. Она идет с такой уверенной легкостью. Интересно, заметил ли кто-нибудь из гостей отсутствие рядом с ней папы?