Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Когда ты желанна
Шрифт:

– Вы думаете, что знаете меня?
– холодно сказал он.

– О, да!
– воскликнула она.
– Вы внук короля.

Фицкларенс был доволен. Ему нравилось, когда люди знали, что в его жилах течет королевская кровь. Но он скромно сказал:

– К сожалению, я родился не с той стороны одеяла, так что это не имеет большого значения. Я никогда не думаю об этом.

– Ничего нет плохого в том, чтобы быть ублюдком, не так ли?
– утешила его Элиза.
– Знаете, я сама ублюдок. Вот и получила имя Лондон. Моим отцом мог быть любой мужчина в Лондоне.

– В самом деле? Селия тоже ублюдок, - ухмыльнулся Фицкларенс.

Селия напряглась

от негодования.

– Нет доказательств, что я ублюдок, - холодно возразила она.
– Единственное, что можно сказать наверняка, это, что я подкидыш, как Том Джонс.

Элиза ахнула.

– Я знаю, я знаю! Разве это не задира в Cocoa Tree?

– Сeлию оставили в церкви, когда ей было всего несколько дней, - сказал Фицкларенс Элизе.
– Она была завернута в грязное одеяло, и с ней не было ничего, кроме платка и двух маленьких прядей волос, перевязанных розовой ленточкой.

– Прошу прощения, - возмутилась Селия.
– Это было чистое одеяло.

– Как романтично!
– воскликнула Элиза.
– О, как принцесса в истории, не так ли? Но что случилось потом?

– Я не знаю; никогда не спрашивала, - ответила Селия.
– Вам тоже не следует спрашивать, - добавила она, когда Элиза снова открыла рот.

– Извините, мисс Син-Ли.

Селия пожала плечами.

– Где вы живете, мисс Элиза?
– спросила она.
– Мы отвезем вас домой.

– О, вы можете просто высадить меня где угодно, - весело сказала Элиза.
– У меня сейчас много денег.
– Она счастливо звякнула монетками в руки.

– Сейчас почти три часа утра, дитя, - запротестовала Селия.
– Высадить вас где-нибудь? Я так не думаю. Имея все эти деньги, вы можете оказаться в Темзе с перерезанным горлом, - добавила она, лишь наполовину шутя.
– И тогда ваш друг обвинит меня в вашей безвременной кончине.

Элиза уставилась на нее.

– Мой кто?

– Ваш друг, лорд Саймон. Высокий? Черные волосы? Зеленые глаза?

– О, это было его имя?

Селия покачала головой.

– Он даже не сказал вам свое имя? Как грубо!

– Я даже не знала, что oн лорд.

– Он младший сын герцога.

Элиза была впечатлена.

– Вот это да!

– Как случилось, что вы с ним познакомились?
– спросила Селия.
– Это обычное дело или как? Прошу вас, расскажите.

– Если вы не возражаете против ее просьбы, - сухо вставил Фицкларенс.

– Простите меня, моя дорогая, но вы не совсем та женщина, которых он, на мой взгляд предпочитает, - объяснила Селия.
– Конечно, не то чтобы вы не заслуживали его, я уверена, что вы заслуживаете, но y лордa Саймонa о себе слишком высокое мнение. Просто чтобы дать вам представление, его последней любовницей была мисс Селина Роджерс из Ковент-Гардена. Вы слышали о ней, полагаю? Прошлая пьеса, где она играла, и гроша ломаного не стоит, но она там появляется на воздушном шаре, так что, полагаю, это нечто.

Элиза уставилась на нее широко раскрытыми глазами.

– Любовница!
– сказала она слабо.
– Я не любовница, встретила его сегодня вечером после пессы.

– Пессы?
– повторила Селия, озадаченная.
– О, пьесы. Какой пьесы?

– Вашeй пессы, мисс Син-Ли.

– Моeй пьесы?
– Селия была

поражена.
– Вы хотите сказать мне, что лорд Саймон тащил вас от Друри-Лейн до Сент-Джеймс? С какой стати он это сделал?

– А потом забыл забашлять ей, - развлекался Фицкларенс.

Элиза посмотрела на них в замешательстве.

– Он искал вас, не так ли?

– Вы имеете в виду, искал его?
– спросила Селия, имея в виду Фицкларенса.

– Вы имеете в виду, искал ее?
– спросил Фицкларенс, имея в виду Силию.

– Я имею в виду - вас искал, мисс Син-Ли.

– Искал меня?
– переспросила Селия, опешив.
– Лорд Саймон искал меня? Должна ли я быть польщена или испугана?
– Она выдавила дрожащий смех.

– Ужасно, - зловеще сказал Фицкларенс.
– Люди, как известно, исчезают, когда лорд Саймон ищет их. Визит лорда Саймона похож на визит ангела смерти.

Элиза ахнула.

– О, он не убивает людей?

Фицкларенс успокоил ее:

– Он просто пугает их до смерти.

– Не преувеличивайте, - рассердилась Селия.
– Он сказал, почему искал меня?
– допрашивала она Элизу.

– Нет, мисс Син-Ли. Вы не сердитесь на меня, не так ли?
– с тревогой спросила Элиза, когда Селия сидела, жуя нижнюю губу.
– Он сказал, что даст мне пол-кроны, если я скажу ему, куда вы ушли. Это куча денег.
– Она снова потрясла монетами в своих руках. Казалось, ей нравится звук, который они издают.

– Почему я должна сердиться?
– рассеянно сказала Селия.
– Уверена, что это ничего не значит.
– Импульсивно она открыла ридикюль и дала девушке платок.
– Вот, завяжите в него свои деньги, если хотите.
– Пока Элиза была занята, Селия повернулась к Фицкларенсу и прошептала:

– Как вы думаете, чего он хочет от меня?

Фицкларенс пожал плечами.

– Откуда мне знать?

Селия вздрогнула.

– Я не поняла, что он охотился за мной. Я знаю, что он не может сопротивляться нападкам на меня всякий раз, когда мы встречаемся, но у меня не было оснований предполагать, что он искал меня.

– Вы погубили кого-нибудь из его людей в последнее время?

Конечно, нет. Его офицеры научились не приближаться ко мне, a я старательно избегаю их.

– Возможно, вам следовало бы прогуляться по комнате вместе с ним, когда у вас был шанс, - протянул Фицкларенс.
– Вы могли бы спросить его тогда.

– Вряд ли прогулка помоглa бы, Клэр, - она хмуро глядeла на него.
– Он ничего не сказал вам, мисс Элиза? Вообще ничего?

Элиза покачала головой. Ее деньги, теперь надежно yвязанные, были спрятаны в лифе платья на ее маленькой груди.

– Я не знала, что это был Ангел Смерти. Я думала, что он ваш друг.

– Он сказал, что он мой друг?

– Нет, мисс Син-Ли.

– Тогда почему вы так думали?
– потребовала Селия.

– Потому что он вас искал, - объяснила Элиза.

– Он казался дружелюбным?

– Ну, нет.

– Монстр выполз из своего логова. Я хотела бы знать, почему.

– Вы встретили его брата сегодня вечером, - вмешался Фицкларенс.

– Неужели?
– Селия на секунду задумалась.
– Вы правы, конечно, - сказала она, начиная улыбаться.
– Должны быть. Он думает, что я плохая женщина, и не хотел бы, чтобы я была рядом с его драгоценным братом. Он постарается запугать меня.

Поделиться с друзьями: