Кто-нибудь видел мою девчонку? 100 писем к Сереже
Шрифт:
с пряностями. В конце ужина мы вскрывали fortune cookies — вы оба любили трактовать смутные
пророчества. Мишка пытался приучить меня
к красному калифорнийскому вину, но для меня оно
было слишком терпким и кислым.
Мы говорили с ним о тебе. Однажды он сказал
почти с досадой:
— Ты, конечно, сыграла в его жизни огромную
роль. Я редко видел, чтобы люди так менялись.
Я улыбнулась:
— Oscar winning role?
Мишка
— Именно. Но только я не знаю, хорошо ли это.
Конечно, это хорошо. Ты не пьешь, ты делаешь
блестящую карьеру, тебя всюду зовут — в жюри
фестивалей, в западные университеты, в критические
гильдии.
И ты любишь меня больше всего на свете. Что
здесь плохого?
56.
9
201
сентября 2013
Иванчик, в Нью-Йорке произошло кое-что, о чем
я тебе не рассказывала. Рассказывать особо было нечего, ты и так всё понял. Но совесть меня всё равно мучает.
О чем я? О полуправде, которая хуже лжи.
В Нью-Йорке тогда жил и работал мой приятель
Алекс, друг и бизнес-партнер мужа моей сестры.
Оба они — Алекс и Костя — обладали той долей
авантюризма, которая постоянно толкала их на
какие-то глупые аферы. Продажа плодов папоротника, спекуляция меховыми шапками, сбор клюквы, изготовление бетонных ворот в прибалтийском
поселке (в этой авантюре даже я принимала участие).
Глупости эти плавно переросли в успешную торговлю
оптическими прицелами, и друзья быстро разбогатели.
Надо сказать, что все, кто тогда нажил большое
состояние, начинали с какой-то анекдотической
ерунды. Вообще, если человек в те годы фанатично
хотел заработать, он находил способ это сделать.
Отхватив огромные деньги, Алекс перебрался
в Нью-Йорк и вел дела оттуда. Раньше он был в меня
влюблен, но интересовал он меня мало, хотя казалось
бы: красивый, остроумный и в ближайшем будущем —
богатый. Но я была к нему равнодушна и почти
презирала, меня возбуждал только талант, за Алексом
я его не признавала.
Алекс знал, что я в Нью-Йорке, он даже приезжал
в JFK взглянуть на меня, когда я пересаживалась на
самолет в Детройт. Он возмужал, американизировался, похорошел. Потом он несколько раз звонил, и в конце
концов мы назначили свидание в Центральном парке, в Tavern on the Green.
202
— Налегай на sea food, — сказал он. — Ты ведь
скоро вернешься в Питер и ничего этого там
не найдешь.
Я налегала на sea food, а также налегала на коктей-
ли под названием Sex on the Beach. Напилась до голово-
кружения. В роли успешного американца
Алекспривлекал меня куда больше, чем в Москве. Богатый, сведущий. И высокий. Высокий! Целоваться мы начали
еще в ресторане, потом целовались в парке — и оба
были готовы к сексу на пляже. Удержалась я каким-то
чудом.
— Я люблю тебя, — шептал он. А я, дура, упива-
лась этими словами, потому что ты мне так редко их
говорил. Конечно, я знала, что ты меня любишь, а всё
же мне хотелось это слышать.
— Я тебя не люблю, — шептала я, с удовольствием
пробуя на вкус слово “люблю” и протягивая ему губы.
Приподнималась для поцелуя на цыпочки: боже, какое
забытое чувство — тянуться вверх для поцелуя. Сейчас
я так тянусь к губам Сережи, который выше меня на
голову. Губы Алекса были большими, нежными, мягкими и податливыми. Не похожими на твои —
узкие, плотно сжатые, сухие.
— Я люблю мужа, знаешь. Мне нужно домой, он
меня ждет.
— Ты такая красивая с этими короткими волосами.
Я всегда тебя любил и всегда тебя ждал.
— Отведи меня домой. Пожалуйста.
Алекс довел меня до дверей Мишкиного дома на
75-й улице. Страстно поцеловавшись на прощание, мы
расстались. Шатаясь, я поднялась по лестнице и позво-
нила в квартиру. Ты открыл, серый от волнения, —
я опоздала почти на два часа. Разумеется, не
203
предупредила. А как предупредить? Мы должны были
идти в квартиру Лотманов — Брашинский устраивал
вечеринку в честь знакомого писателя-фантаста. Ты, прищурившись, смерил меня холодным взглядом, мгновенно оценив мое состояние. Ты знал, что я ходи-
ла встречаться с Алексом, врать тебе я была не готова.
— Иванчик, не сердись, я совсем пьяная, —
пролепетала я.
— Я вижу, — спокойно сказал ты. И повел меня
в спальню. Вытащил из шкафа сапоги на каблуках
и чулки, приказал:
— Надень!
Я послушно надела. Ты резко опрокинул меня на
кровать. Секс был жесткий, быстрый, без поцелуев
и без слов. Твои глаза были закрыты, а когда ты открыл
их, то посмотрел на меня, лежащую в этих дурацких
сапогах и кружевных чулках, почти брезгливо. Никогда
я не видела тебя таким чужим и таким грубым. Ты
холодно сказал:
— Быстро вставай и одевайся. Нам пора.
Я хотела объяснить тебе, что ничего не было, что
я просто выпила лишнего, но ты не стал слушать. В тот
вечер мы почти не разговаривали, ты оживленно бол-
тал с фантастом, кокетничал с Нэнси и в мою сторону
не смотрел. На следующий день всё вернулось на
круги своя: ты опять был любящим, веселым и спокой-
ным. Но я уже видела в тебе “другого”, мистера Хайда.
В детстве я увлекалась книгой про Ирину Бугримову