Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лягушка в молоке
Шрифт:

Громкий тяжелый звук раздался из глубины зала, я ясно представила, как из открытой пасти статуи выбирается огромный змей. Несколько минут василиск и Том активно негромко шипели друг другу, я пыталась прислушиваться, но слышала только отдельные слова: «Похож, красавчик, соскучился, дозволь, конечно, давай, серьезно, подумаешь».

Наконец Том закричал:

— Друзья, опасности нет! Асшаши умеет регулировать силу взгляда, вам ничего не грозит. Идите сюда, я вас познакомлю.

Мы выпрямились и подошли к змею. Глаза мы поднять боялись, но

Тому верили. Поэтому я первая осмелилась рассмотреть василиска. Какой же он огромный! В обхвате змей был, как хороший старый дуб, да и цветом его напоминал. Мне почему-то представлялось, что окраска у василиска должна быть приглушенной, но мои глаза разглядывали веселый ярко-зеленый узорчик крепкой даже на вид шкуры. Василиск был огромен, навскидку он был метров тридцать длиной. Морда змея была несколько заостренной, на голове присутствовал немаленький гребень. Заинтересованные изумрудные глаза встретились с моим взглядом, я перестала дышать. Вертикальные зрачки смотрели на меня, пронизывая насквозь. Змей выпотрошил меня менее чем за минуту, как будто вывернул наизнанку.

Еще одна говорящая, сестра по духу, не по крови. Хорошая сестра. Поздоровайся со мной.

Я послушно присела в реверансе.

Рада познакомиться, Асшаши. Меня зовут Хелена.

Змей чуть повернул голову к Тому.

Наследник, позволь избавить сестру от акцента? Будет хорошо говорить.

Том улыбнулся.

Асшаши, учи ее, прошу. Научи ее летать тоже, ладно? И щит поставь. Если сможешь, обучи легилименции…

Змей задумчиво потер хвостом морду.

Легилименции… Сейчас, только змеиным молочком всех угощу! Я тебе кто? Профессор? И вообще, хозяин не делил знаний. Это преимущество…

Реддл спокойно ответил:

Прошу не за всех. Их я сам буду учить. Научи Хелену. Она из нас самая уязвимая, на нее напали два месяца назад. Я не могу ее потерять. Научи!

Змей мотнул головой и приблизился ко мне.

Ладно. Щит, парселтанг, полет. Смотри, сестра. Взгляда не отводи.

Я испугалась, но усилием воли заставила себя смотреть прямо на него. Он снова пронзил меня взглядом, мне было больно, текли слезы, но я как будто играла в гляделки с василиском. Я уже ничего не видела, но не смела пошевелиться. Неожиданно все кончилось.

Василиск довольно отвалился.

Упорная ты, сестра. Расскажи мне о школе. Давно я там не был. Много ли учеников сейчас?

Я ответила:

Примерно триста пятьдесят человек. Школа большая, красивая. У нас четыре факультета, названные по именам основателей, мы учимся на факультете имени Слизерина. Наши цвета — зеленый и серебряный, наше самое известное качество — хитрость. Ответила ли я на ваш вопрос, уважаемый Асшаши?

Том захлопал в ладоши.

Ты

заметила, как хорошо говорила на парселтанге? Отличная работа, Асшаши.

Змей усмехнулся, оскалив огромные клыки.

Познакомь меня с друзьями, наследник. Они у тебя хорошие воины. Пахнут страхом, хотя темненький прикидывает, как со мной справиться. Пара идей у него хороши, даже забавно. Белобрысый считает, сколько стоит моя шкура и яд.

Мы с Томом рассмеялись, Реддл церемонно представил Тони и Абраксаса:

Уважаемый Асшаши, позволь представить моих друзей. Темненький, что думал, как тебя победить, это Антонин Долохов, наш защитник, самый сильный боевой маг из нашей компании, а может, из всей школы. Блондин с коммерческой жилкой — это Абраксас Малфой, гениальный финансист, будет очень богатым магом в свое время.

Хотя Том говорил на парселтанге, мальчишки безошибочно поклонились при упоминании собственных имен. Василиск милостиво кивнул каждому. Потом он опять потрогал хвостом голову и задумчиво сказал:

Рад встрече, наследник. Здесь все — твое. Денег тут нет, уж извини. Есть пара безделушек да несколько книг. Хотя много времени прошло, но книги в порядке, их всего пяток, я их магией укрыл. Подарки я вам дам, дети. Приходите через два дня, я шкуру сброшу, давно пора. Прав твой друг, шкура дорого стоит. Яда нацежу, но ты его не продавай просто так. Книжки прочитай сначала. Я два дня охотиться буду, ради забавы. Мне еда не нужна, размяться охота. Шкуру и книги вам оставлю, а сам спать лягу. Зовите только по делу. Старый я, сильный, но старый. Меня на недели две боев хватит, только и всего. Или на год спокойной жизни. Слушай задание, наследник. Закончишь школу, найди мне самку. Хозяин меня в школе оставил, обещал самку принести. Эх, если бы я помоложе был, пошел бы с ним странствовать. Никто бы хозяина не убил. Сколько мы с ним пережили, не рассказать. Запомни, с тебя — самка.

Том ошеломленно переспросил:

А ты уверен, что самки еще существуют? Считается, что василиски вымерли…

Змей его раздраженно перебил:

Конечно, существуют! Найди и принеси. Наши самки маскируются хорошо, а то шляются там всякие охотники, Мерлин их раздери. Ищи, найдешь. Сам не найдешь, змеенышу своему накажи. Ждать буду. И смотри мне, попробуй только не размножиться! Минимум два яйца чтобы отложил. Сроку тебе — пятьдесят лет. Потом у меня инстинкт проснется. Пойду сам искать, скорее всего не дойду, сдохну по дороге, но побить людишек могу. Василиски всегда перед смертью буянят, человечинкой питаются, если не удалось размножиться. А так встречусь с самкой, помилуемся пару дней, а потом она меня усыпит и убьет. Моей плотью малышей выкормит, и ладушки. Хорошая смерть. Все, устал. Идите, дети. В водоеме вода питьевая, принесете еды, живите на здоровье.

Змей развернулся и пополз к проему в статуе. Напоследок он оглянулся и еще раз напомнил:

Про самку не забудь. Пока.

Он медленно всосался в открытый рот каменного изваяния, камни с грохотом сдвинулись.

Я перевела эпический спич василиска Тони и Абраше. Нас охватило безудержное веселье, Тони ржал и вытирал выступившие слезы мантией:

Поделиться с друзьями: