Маг теневой империи
Шрифт:
Я достал быстро создал браслет. Параметры которого давно рассчитал.
— Это усилитель. Он повышает силу любого заклинания в десять раз.
Профессор примерил его и скастовал простейшую огненную вспышку. Стена напротив испарилась.
— Боги…
Мы стояли в зале академии, где оглашали результаты.
— Алекс де Муар, Элиас Тревис, Гаррет Вейл, — директор посмотрел на нас. — Вы показали лучшие результаты за последние пятьдесят лет.
Зал взорвался аплодисментами. Но директор поднял руку.
— Поэтому совет
Он сделал паузу.
— Вы отправляетесь в Южные земли. Туда, где еще не ступала нога мага.
Тишина.
— Но… — Элиас побледнел. — Там же…
— Да, — директор кивнул. — Именно там. В Пустоши.
За моей спиной раздался голос:
— Поздравляю, Алекс. — Это был Борз. Он ухмылялся. — Ты первый, кто отправится туда добровольно. Но не последний, кто не вернется оттуда, — он мерзко захихикал.
Я повернулся к нему, чувствуя, как магия жизни пульсирует в жилах.
— Ошибаешься. Мы вернёмся. Все.
Но в глубине души я знал: Пустоши не прощают никого. Особенно тех, кто ищет их секреты.
Глава 15. Практика
Пустоши встретили нас холодным ветром, который пробирался под одежду, словно тысячи иголок. Я стоял на берегу бурной реки, глядя на темные воды, которые неслись вдаль, огибая скалы и протекали в узких ущельях. Гаррет, как всегда, был уверен в своем плане.
— По реке доберемся быстрее, — сказал он, хлопнув меня по плечу. — И безопаснее. Наземные тропы кишат не только тварями, но и ловушками, магическими аномалиями и дикой магией.
— Если, конечно, нас не разобьет о скалы, — пробормотал Лорен, нервно теребя край своего плаща.
— Тогда будем осторожны, — улыбнулся Гаррет. — Максимально осторожны.
— «Стремалы», — вдруг сказала Ирва, подняв голову.
Мы переглянулись.
— Что? — спросил Томас, нахмурившись.
— Стремалы. Те, кто проявляет максимальную осторожность. Если уж нам суждено погибнуть, пусть хоть название будет запоминающимся.
Гаррет рассмеялся, и через мгновение мы все подхватили это слово. Оно звучало глупо, но в нем была доля правды. Мы и вправду собирались быть осторожными. Настолько, насколько это возможно, когда идешь к руинам академии тёмных искусств в далёких пустошах.
Лодка, которую мы нашли в ближайшей деревне, была старой, но крепкой. Ее борта потемнели от времени, но дерево не поддалось гниению — видимо, когда-то его обработали заклинанием. Мы разместились внутри, и Гаррет взял весло, чтобы направлять нас по течению.
Река оказалась коварнее, чем я ожидал. Вода кипела вокруг нас, подбрасывая лодку, как щепку. Камни торчали из воды, словно зубы какого-то гигантского чудовища, и несколько раз мы едва не перевернулись. Много раз нас несло прямо на скалы, но удавалось оттолкнуться от них магией.
— Видишь? — крикнул Гаррет, едва перекрывая шум воды. — Быстро и безопасно!
— Ты и слова «опасность» вообще не знаешь, да? — огрызнулся Лорен, вцепившись в борт.
Я не стал их слушать. Вместо этого сосредоточился на магии жизни,
усиливая свои рефлексы и зрение. Если что-то пойдет не так, я должен быть готов.— Впереди пороги! — предупредила Ирва, указывая вперед.
Река сужалась, а вода становилась еще более бурной. Гаррет стиснул зубы и начал грести сильнее, пытаясь удержать курс. Лодка подпрыгнула на первой волне, и холодные брызги обожгли мне лицо.
— Держись! — закричал Томас.
Следующий удар был сильнее. Лодка накренилась, и я почувствовал, как мое тело на мгновение теряет опору. Но прежде, чем мы перевернулись, что-то огромное и темное мелькнуло под водой.
— Что это было?! — Лорен вскочил, чуть не свалившись за борт.
Я не успел ответить. Вода вздыбилась, и из глубины поднялась тень — длинное, змееподобное существо с чешуей, черной как ночь. Его глаза, холодные и безжизненные, уставились на нас, словно жерла орудий линкора.
— Речной червь, — прошептал Гаррет. — И он голоден.
Чудовище рванулось к лодке.
— Стремалы, блин! — взревел Томас, хватая посох. — Теперь точно пора паниковать!
Я уже чувствовал, как магия жизни пульсирует в моих руках. Если этот червь думает, что мы легкая добыча, он сильно ошибается.
Но прежде, чем я успел что-то сделать, Ирва вскочила на нос лодки и резким движением руки выпустила в тварь ледяной шип.
— Максимальная осторожность, говорите? — крикнула она. — Ну так вот вам мой вариант!
Лед вонзился в глаз червя, и тот взревел, яростно извиваясь. Вода вокруг нас вскипела, и лодку подбросило вверх на волне.
— Греби! — заорал я, хватая второе весло.
Гаррет не заставил себя ждать. Мы рванули вперед, пока чудовище билось в агонии. Через несколько мгновений пороги остались позади, а река снова стала относительно спокойной.
— Ну что, — тяжело дыша, сказал Гаррет. — Быстро и безопасно.
— Заткнись, — хором ответили мы.
Но несмотря на все, в углу рта у меня дрогнула улыбка. Мы были Стремалами. И черт возьми, мы еще покажем этому миру, на что способны люди, которые идут на разумный риск.
Впереди, в туманной дымке, уже виднелись темные очертания разрушенных башен академии темных искусств.
Катакомбы в их подвалах ждали нас.
Темные очертания разрушенной академии нависали над нами, словно череп исполинского существа. Каменные стены, некогда величественные, теперь представляли собой лишь груду развалин, поросших мхом и колючим плющом. Ветер выл в пустых глазницах окон, напоминая стоны давно умерших магов.
— Ну что, Стремалы, — Гаррет первым ступил на скользкие ступени, ведущие к заваленному входу. — Максимальная осторожность, помните?
— После того червя? — Лорен нервно покрутил в пальцах зачарованный кристалл. — Да мы уже на грани самоубийства.
Я провел рукой по холодному камню, чувствуя под пальцами следы древних рун. Даже спустя пять веков в этих стенах пульсировала остаточная магия — тяжелая, липкая, как смола.
— Здесь что-то есть, — прошептал я. — Магия не ушла. Она… спит.