Майонезовские сказки
Шрифт:
И комиссии по делу Бруно, и учительнице, и студентке – не хватило воображения! И мне, как это не грустно, не хватает воображения представить Бога как личность!
– Здесь какая-то ошибка, дед! У профессора титулов и званий больше, чем у меня извилин в голове, впусти его немедленно! – завелась Тётка Черепаха, смахивая слезу и готовясь к атаке.
– Не отчаивайтесь, господин профессор, проведите здесь соцопрос, остальные могут пока поиграть в «Камень-ножницы-бумага», – сказал прапрадедушка, – а нам пора, а то Клотильда от жары может похудеть!
– Кро! Мамочка! Мы никогда
– Замолчи Рокки! И без тебя тошно, не ломай комедию, это только научный эксперимент, а ты - «кролик», то есть, «крольчиха»! – громко прошипела Че.
Кро метнулся к двери, которая захлопнулась перед его розовым носом. Лифт плавно пошёл вверх.
– И долго нам торчать в этой дыре?! – донёсся снизу возглас Фиги.
– Итак, поднимаемся в «золотую середину» прямо через подземную реку, – голосом усталого огорчённого старикана произнёс Фемистоклюс, – не бейтесь головой о стены!
Над крышей лифта запузырилась вода, и по стеклянным стенам заскользили потоки, побежали струйки. Чистый лифт вышел в мир видимый в беленькой светлой кухне двоюродной сестры Чапы, живущей на одной площадке с Кото-Лажкой и Кото-Васией.
На окнах светлой кухни висели белые, накрахмаленные зановесочки, связанные крючком, их узоры изображали на одной половинке – жениха, а на второй – невесту. Стены, выложенные белой плиткой с синими пейзажами, сверкали чистотой. Весело гудела белая печь, на ней булькал высокий красный кофейник в белый горошек. Посреди кухни стоял длинный стол с белой скатертью, вышитой васильками и маками. На одном конце стола располагалась плоская большая корзина для свежеиспеченного хлеба, в ней лежали два свёрточка: голубой и розовый. Это были Подснежник и Медуница. Мушка и Пышка принялись биться головами о стеклянные стены, пытаясь протянуть руки к любимым чадам.
Дедуля хотел проскочить кухню, но Тётка Черепаха скомандовала: «Стоп, машина! Дай, дед, посмотреть на самое важное!»
Голодные туристы уставились на стол. По разные стороны стола напротив друг друга стояли две девушки: двоюродная сестра Чапы и её подруга, обе смуглые и с ярким румянцем на щеках. Девушки были в белых фартучках, но в разных косынках: на одной – зелёная, на другой – жёлтая. Подруги делали пельмени и пытались развивать познавательные способности малышей, лежащих в корзинке.
– Агу-агу, агушеньки, - говорила нежным голоском нараспев Жёлтая косынка, раскатывая длинной скалкой тесто в тонкий лист, – как говорит Киса? Киса говорит: «Мяу-мяу! Мяу-мяу!»
Дети радостно улыбались беззубыми ротиками.
– А как фыркает носиком Ёженька? – спрашивала ещё более ласковым голоском Зелёная косынка, нарезая тонкой рюмочкой одинаковые кружёчки теста и заворачивая пельмешки, красивые, как розочки, – Ёженька фыркает носиком : «Фыр-фыр! Фыр-фыр!»
Малыши улыбались, издавая весёлые звуки.
– А для вашей бабулечки Тётушки Черепашки мы сделаем сейчас счастливый большой пельмень с пожеланием – положим внутрь круглую чёрную перчинку! – ласково наговаривала Жёлтая косынка, – Чтоб ваша бабулечка была огневушкой до глубокой старости!
– А для мамулечки вашей завернём пельмешек с ядрышком лесного ореха! – вторила
ей Зелёная косынка, – Чтобы мамочка ваша никогда не болела и была крепким орешком!Подснежник и Медуница живо откликались на своём веселом и счастливом языке.
– Зая, посмотри в тарелку с фаршем, девчонки порубили чеснок мелко? И в бульон надо добавить, кроме укропа, 3-4 бутончика гвоздики! – заговорила Че, облизываясь по-кошачьи, – У меня почему-то запотели очки, ничего не вижу! Хо-хо!!
Не успел Кро открыть рот, как прапрадед зловеще поинтересовался: «Пельмени или деньги?»
Лифт дёрнулся и сам остановился этажом выше. Здесь за столом, покрытым скатертью с кисточками, сидели старый Бобёр со своей женой Ондатрой. Они склонились над синими тетрадочками. Супружеская чета предавалась самому любимому занятию человечества – считала деньги. Ондатра считала свои, а Бобёр – соседские.
– Все деньги от Бога, – неожиданно заявила супруга, сбившись со счёта.
– Это наши – от Бога, а ихние (он так и сказал: «ихние») – ворованные! – уточнил старый супруг, – Особенно много наворовала старая Черепаха, видала (он так и сказал «видала») сколько у нее париков! И приносит она неудачу, помнишь, после её прихода у нас в туалете перегорела лампочка! От души наворовала! А сколько наворовал Пышка!
– Уж я этому не поверю, дорогой! – усомнилась Ондатра.
– Да ведь он все романы списал у этого… как его там… у Хаменгуэля! Но до Черепахи писателишке далеко!
– Поняла, Клотильда? – с юмором в голосе спросил дед и нажал на газ.
– На моей могилке многие будут просить прощения, – невозмутимо ответила Че, - и я всех прощу, конечно же…
Лифт плавно вынырнул в спальне уток. Вокруг царил погром, как после Мамая. Кро, Мушка и Пышка старались не смотреть по сторонам.
– Подушка с приданным для уток должна лежать вон под той кроватью, на которой спит пьяный мародёр в моей шёлковой ночной рубашке в мелкую розочку и без кружева, - живо объясняла Че. И тут же, вся обмякнув, она спросила шёпотом: «Ой, дедулечка, что это у него на голове?»
– Крепись, Сладкая булочка, – отвечал Фемистоклюс, – это твоя пуховая шапка, и, боюсь, нет возможности её снять, так как её ушки завязаны у оккупанта под подбородком морским узлом!
От лифта к кровати протянулась железная рука.
– Откуда у Вас такое интересное приспособление?! – воскликнул Кро.
– Один механик с батискафа «МИР» подарил, – ответил простодушно дед.
Рука пошарила под кроватью и вытащила пыльную розовую с вышивкой подушку, брезгливо держа её двумя железными пальцами. Морпех в пуховой шапке сладко улыбался во сне, причмокивая толстыми губами.
– Всё гениальное – просто! – поделился новостью прапрадед, вручая подушку Тётке Черепахе, – возвращаемся на наш маршрут к вершине Волшебного Дуба!
Через несколько секунд за стёклами лифта потянулся старый морщинистый ствол и свежераспустившиеся листья, между которыми уже висели батончики «Красный октябрь», замелькали кружевные занавески в многочисленных окошечках и цветные полотенца с портретом Аристотеля на балкончиках.
– Клотильда, что ты видишь? – загадочно вопросил дед.