Между вороном и ястребом
Шрифт:
– Он бережно вложил патент обратно в плотный пакет и убрал остальные бумаги в ящик стола. Не стоит искушать Перлюрена. который гуляет где-то в саду, но скоро вернется. Эмалезая стрекоза сверкала в солнечных лучах, спрятать ее в шкатулку рука не поднималась, и Лучано. миг поколебавшись, приколол брошь к любимому камзолу темно-изумрудного шелка. Яркая эмаль, оправленная в золото, горела на нем так. что глазам больно..
– "А под лепестки цветка и крылышки стрекозы можно прикрепить крошечные пилюли.
– невольно подумалось Лучано - Противоядие, например, или стимулятор... А то шпилек для всего нужного не хватает! Интересно, я когда-нибудь перестану думать как Шип?
– И сам себе ответил: - А зачем? Я тот, кто я есть, и тот. кем меня сотворили. Я словно эта драгоценность! Чтобы получить такую чистую яркую эмаль, мало набора ингредиентов,
– ...Синьор Вильмон. внимательно выслушав требования к будущему секретарю лорда Фарелла. сделал несколько заметок на листе бумаги, а потом поднял на Лучано серьезный спокойный взгляд
– У sac зесьма высокие ожидания, милорд, - невозмутимо подытожил он - Вы хотите, чтобы заш секретарь должным образом разбирался в делопроизводстве, этикете и ведении хозяйства. Чтобы мог принять поставку алхимических ингредиентов возремя пополнить ваш гардероб или закупить корм для енота. Чтобы он всегда был под рукой для поручений, но при этом успевал проверять положение дел в вашем городском особняке и сельском доме Чтобы знал придворную жизнь и Дорвенну до самых дальних кварталов, при этом при необходимости мог съездить куда угодно, от пограничной заставы до столицы иностранного государства. И. разумеется, занимался всем, на что у вас не хватает времени или желания
– Пожалуй, и вправду многовато.
– со вздохом признал Лучано. понимая, что хватил лишку, описывая идеального помощника - Такое совершенство я вряд ли найду, а если человек подобных талантов отыщется, решительно не понимаю, зачем ему служить у меня
– За жалованье, милорд. — Легкая улыбка тронула губы молодого разумника.
– Хорошее жалованье и высокое положение работодателя творят чудеса Но если мне будет позволено заметито, вы незерно подходите к самой проблеме Вам нужен не один человек, чудесным образом сочетающий все вышеперечисленное и ничего при этом не успевающий. Ведь чем дальше распространятся ваши деловые и служебные интересы, тем больше будет переписки и прочих забот Во-первых, вам нужен опытный управитель и счетовод, который возьмет на себя попечение о вашем имуществе, будет закупать припасы для дома в столице и поместья в Озерном крае, платить жалованье слугам, при необходимости рассчитывать их и нанимать новых, а также заниматься любыми обстоятельствами, которые не требуют непосредственного внимания лорда то есть вашего. Например, ежегодным ремонтом уплатой налогов и тяжбой с соседями.
– У меня нет тяжбы с соседями! — возмутился Лучано.
– Будет.
– уверенно возразил Вильмон.
– Боюсь тут и покровительство его величества не поможет, рано или поздно тяжбы случаются у всех Забредут, например, ваши...
– Лучано показалось, что секретарь хотел сказать «еноты», но в последний миг поправился - Лошади на земли соседа и потравят его посевы - вот вам и первая тяжба. И не потому, что дело нельзя решить миром, а лишь потому, что какому-нибудь болвану приятно будет похвалиться, что он подал жалобу на того самого Оарелла. понимаете? Вот такие дела и должен решать управитель, по возможности не беспокоя вас.
– Допустим.
– согласился Лучано.
– Но вь сказали • во-первых-
– Во-вторых.
– кивнул разумник.
– вам следует завести хотя бы камердинера, если уж в остальном вас устраивает дворцовая прислуга. То. что было допустимо для сударя Фарелли. у лорда Фарелла уже выглядит странно, и вы совеошенно правы, что хотите переложить хотя бы заботу о гардеробе на специально обученного человека. Я бы посоветовал взять на службу еще пару пажей для мелких услуг, собственного кучера и курьера для личных писем Кстати, последнего советую подбирать из зышедших з отставку офицеров, не получивших королевской пенсии Если хорошо поищете, даже мага можно найти. Такие люди исключительно ответственны и дорожат службой. Отлично ездят верхом, хорошо знают Дорвенант и не растеряются в сопредельных государствах, а дворянское происхождение и мажеский перстень очень помогают в пути.
– Непременно учту ваш совет - склонил голову Лучано.
– И позвольте заметить синьор Вильмон, что я в очередной раз понимаю, отчего грандсиньор Аранвен ценил вас так высоко и почему передал на службу его величеству Полагаю, третий совет - найти отдельного управляющего для мануфактуры?
– Само собой, милорд.
– согласился разумник щеки которого слегка порозовели от похвалы.
– Но это вы и сами понимаете, к тому же данный вопрос вам лучше обсудить с сударем Бреннаном-младшим. Управляющий, который станет работать на двух компаньонов, должен устраивать их обоих. А я в качестве третьего совета вернусь к тому, с чего мы начали Следить за вашими слугами, при необходимости связываться с управителями, разбирать почту и выполнять личные поручения - sot то, что вы вправе ожидать и требозать от секретаря. Он всегда должен знать, где вас найти, и... понимать, когда и где вас находить не стоит - Вильмон со значением взглянул на Лучано. и тот кивком подтвердил полнейшее согласие.
– Также он должен принимать речения по мелким вопросам, исходя из знания вашего характера и предпочтений. И. конечно, ставить ваши интересы настолько выше своих собственных, чтобы не польститься на подкуп или не испугаться угроз если таковые случатся
– Последнее - самое редкое и драгоценное качество.
– заметил Лучано.
– Синьор Вильмон. я полностью согласен со всем, что вы сказали Управителя, даже двух, я отыщу, штатом слуг тоже озабочусь Остается секретарь Правильно ли я понял, что зы знаете подходящего челозека?
– Пожалуй, знаю, милорд - отозвался тот - Вы правы, он действительно из моих соучеников. Уроженец Дорзенны сын сборшика податей, погибшего на службе. Окончил полный курс и получил перстень вместе с махеским дворянством, но его семья разумеется, осталась в простом сословии. Вдобазок. три его сестры не слишком красивы и не могут рассчитывать на приданое, кроме того, что обеспечит им старший брат, а есть еще младший, он тяжело болен, и немалая доля того, что зарабатывает Лоран, уходит на лечение
– Понимаю.
– уронил Лучано.
– Посмотреть с одной стороны, синьор ваш соученик вытащил козырную карту, играя с богами. Орденский маг - это прекрасно' С другой стороны, остальные карты пришли такие, что сбросить бы, да не получится, семья - это не лишний прикуп в «Черного дожа». Где он служит?
– А про себя подумал, что история неиззес_ного пока парня весьма напоминает историю Саграсса. Но если и так, ничего плохого, даже напротив Лишь бы оказался умным и способным на благодарность
– Нигде, - вздохнул Вильмон.
– Я предлагал ему протекцию в устройстве на королевскую службу, но... младшему секретарю - а на должность старшего его бы никто сразу не ззял!
– платят гораздо меньше, чем ему нужно. Он выполняет поручения состоятельных купцов - что- то узнать, найти, купить или обменять Иногда играет в карты - не беспокойтесь, никакого азарта там нет и в помине, ему деньги нужны, а не кровь горячить. Иногда оказывает . более деликсиные ycnyi и Например, эыкуишь чэи-ю письма пинавшие пев ie руки, или без шлаики зернуть домой девицу, которая доверилась непорядочному человеку. За это неплохо платят, он умеет молчать и не боится риска, но такая работа.
– Сегодня невод полон рыбы, а завтра лодка на мели.
– кивнул Лучано. вспомнив присказку рыбаков из Вероккьи.
– Вы готевь: за него поручиться?
– Да, милорд, - серьезно взглянул на него Вильмон.
– Лоран - человек порядочный, я его двенадцать лет знаю, в одной комнате с ним жил... Несмотря на нужду в деньгах, он свою работу всегда делает честно, а то. что го краю закона прогуливался чаще чем положено- Возможно для вашего секретаря это не такой уж большой недостаток? При той службе которую ожидает от вас. милорд, его величество...
– Он чуть сконфуженно улыбнулся, и Лучано усмехнулся в ответ. Ему вспомнился наивный зопрос о пользе енотов с которого началось их знакомство Что ж. вроде бы в людях синьор Вильмон разбирается получше, стоит хотя бы взглянуть на его протеже.
– Кстати, вы ведь можете лорда Сзграсса о нем расспросить.
– торопливо добавил Вильмон - Не уверен, что они знакомь' лично, однако Служба безопасности Ордена не раз Лорана проверяла, это я точно знаю. Можно и официальный запрос туда сделать, если пожелаете!