Миргород (сборник)
Шрифт:
КАБ2 — серпом [или]
Как хлебный колос, подрезанный ~ ни одного слова.
КАБ2(а) — слова. ["Батько, что ты сделал? Это ты убил его?" сказал подъехавший в это время Остап. "Я, сынку", сказал Тарас, кивнувши головою. Оста<п>]
Остановился сыноубийца и глядел долго на бездыханный труп.
КАБ2 — Остановился [Тарас]
Остановился сыноубийца и глядел долго на бездыханный труп.
КАБ2 — долго на [труп сына]
Он был и мертвый прекрасен: мужественное лицо ~ для жен очарованья, всё еще ~ черты.
КАБ2 —
"Чем бы не козак был?" КАБ2, ЛБ4;
П, Тр — Чем бы не козак?
"Я, сынку", сказал Тарас, кивнувши головою. КАБ2, ЛБ4;
П, Тр — Тарас кивнул
"Я, сынку", сказал Тарас, кивнувши головою.
КАБ2 — головою. [Остановился Остап и поглядел ему]
Жалко ему стало брата и проговорил он тут же: "Предадим же, батько, его честно земле, чтобы не поругались над ним ~ птицы." КАБ2;
ЛБ4, П, Тр — наругались
И минуты две думал он, кинуть ли его ~ в чем бы то ни было.
КАБ2 — думал [Тарас]
И минуты две думал он, кинуть ли его ~ должен уважить в чем бы то ни было. КАБ2, ЛБ4;
П, Тр — уважать
Как видит, скачет к нему ~ свежая сила!."
КАБ2 — Как видит [летит]
Как видит, скачет к нему на коне Голокопытенко: "Беда, атаман, окрепли ~ сила!."
КАБ2 — атаман [получили подмогу]
Не успел сказать Вовтузенко, Пысаренко бежит бегом уже без коня: "Где ты, батьку? КАБ2, ЛБ4;
П, Тр — батько
Уж убит куренной атаман Невылычкий, Задорожний убит, Черевиченко убит.
КАБ2 — Невылычкий, [убит и]
Уж убит куренной атаман Невылычкий, Задорожний убит, Черевиченко убит.
КАБ2 — Задорожный, убит [и]
Но стоят козаки, не хотят умирать, не увидев тебя в очи; хотят, чтобы взглянул ты на них перед смертным часом".
КАБ2 — козаки [и]
Но стоят козаки, не хотят умирать, не увидев тебя в очи; хотят, чтобы взглянул ты на них перед смертным часом".
КАБ2 — взглянул [добре ли умеют умирать]
"На коня, Остап!" сказал Тарас и спешил, чтобы застать еще козаков, чтобы ~ атамана.
КАБ2 — козаков [взглянуть на то, добре ли <умеют> умирать козаки, и чтобы не умерли козаки, не взглянувши]
"На коня, Остап!" сказал Тарас и спешил, чтобы застать еще козаков, чтобы поглядеть еще ~ атамана. КАБ2, ЛБ4;
П, Тр — наглядеться
"На коня, Остап!" сказал Тарас и спешил, чтобы ~ своего атамана.
КАБ2 — атамана. [Но только что хотели они выехать] [Но только успели]
Но не выехали они еще из лесу, а уж неприятельская сила ~ копьями.
КАБ2 — Из лесу [как уже вражеская сила]
Но не выехали они еще из лесу, а уж ~ лес, и меж деревьями везде показались всадники с саблями и копьями.
КАБ2 — и [везде]
Но не выехали они ~ лес, и меж деревьями везде показались всадники с саблями и копьями. КАБ2;
ЛБ4, П, Тр — между деревьями
Добре, Остап!.." кричал Тарас, а сам, схвативши саблю наголо, начал честить первых попавшихся на все боки.
КАБ2 — кричал <1
нрзб.>А на Остапа уже наскочило вдруг шестеро; но ~ горячая пуля, — вздыбился бешеный конь, грянулся о землю и задавил под собою всадника. КАБ2;
ЛБ4, П, Тр — вздыбил
На миг смешанно сверкнули пред ним головы, копья, дым, блески огня, сучья с древесными листьями, мелькнувшие ему в самые очи. КАБ2, ЛБ4;
П, Тр — нет
"Долго же я спал!" сказал Тарас, очнувшись, как после трудного хмельного сна, и стараясь распознать окружавшие его предметы.
КАБ2 — стараясь [гля<?>] [разглядеть]
"Долго же я спал!" сказал Тарас, очнувшись, как ~ распознать окружавшие его предметы. КАБ2, ЛБ4;
П, Тр — окружающие
Едва метались пред ним стены и углы незнакомой светлицы. КАБ2, ЛБ4;
П, Тр — перед ним
Наконец, заметил он, что пред ним сидел Товкач и, казалось, прислушивался ко всякому его дыханию.
КАБ2 — казалось [прислушивавшись]
Но ничего не сказал, погрозил пальцем и дал знак молчать.
КАБ2 — пальцем и [давал]
"Молчи ж!" прикрикнул сурово на него товарищ: "чего тебе еще хочется знать?
КАБ2 — Молчи [почти прикрикнул]
"Молчи ж!" прикрикнул сурово на него товарищ: "чего тебе еще хочется знать?
КАБ2 — на него [Товкач]
"Молчи ж!" прикрикнул сурово на него товарищ: "чего тебе еще хочется знать? КАБ2, П, Тр;
ЛБ4 — что
Уж две недели, как мы с тобою скачем, не переводя духу, и как ты в горячке и жару несешь и городишь чепуху.
КАБ2 — несешь и [всякую]
Вот в первый раз заснул покойно. КАБ2, ЛБ4;
П, Тр — спокойно
Молчи ж, если не хочешь нанести сам себе беду. КАБ2, ЛБ4;
П, Тр — беды
Но Тарас всё старался и силился собрать свои мысли и припомнить бывшее.
КАБ2 — стрался [всё хотел]
"Да ведь меня же схватили и окружили было совсем ляхи?
КАБ2 — схватили [было]
"Молчи ж, говорят тебе, чортова детина!" закричал Товкач сердито, как нянька, выведенная ~ выбрался? КАБ2, ЛБ4;
П, Тр — вскричал
"Молчи ж, говорят тебе, чортова детина!" закричал Товкач сердито, как ~ выбрался?
КАБ2 — Товкач [сурово] [как выведенная из терпения нянька?>]
"Молчи ж, говорят тебе, чортова детина!" закричал Товкач сердито, как нянька, выведенная ~ выбрался?
КАБ2 — как [ты]
Нашлись люди, которые тебя не выдали, — ну, и будет с тебя!
КАБ2 — которые [не выдали тебя]
"А Остап?" вскрикнул вдруг Тарас, понатужился приподняться и ~ руках. КАБ2;
ЛБ4, П, Тр — вскричал
"А Остап?" вскрикнул вдруг Тарас, понатужился ~ теперь уже в ляшских руках.
КАБ2 — уже [у <ляхов?>]
Сорвал и сдернул он все перевязки ран своих, бросил ~ речи.
КАБ2 — сдернул он [с себя]
А между тем верный товарищ стоял пред ним, бранясь и рассыпая без счету жестокие укорительные слова и упреки.