Морская прогулка
Шрифт:
Эрик уже давно не проводил свое свободное время так: спокойно, лежа в удобной кровати и читая книгу. Мысли о Шмидте, конечно, не покидали край его сознания, но после морских приключений он позволил себе взять перерыв. Здесь, в глуши, имея под боком телепата, который мог укрыть их от Эммы, они были практически в безопасности. Можно было немного расслабиться.
По началу он был больше сосредоточен на том, что Чарльз в его голове и слушает, но вскоре чтение увлекло его настолько, что он не сразу понял, что остался наедине с книгой.
— Чарльз?
Ответом был только шум дождя
— Надо было начать с чего-то попроще. С детских сказок, например.
Еще побубнив себе под нос, слегка обиженный тем, что русал задрых на самых интересных сценах, Эрик тоже улегся. Было далеко за полночь, а завтра он планировал встать пораньше: отдых отдыхом, но Чарльзу все еще были нужны новые документы, стоило сделать пару звонков. К тому же Чарльзова проблема с ногами тоже ожидала решения в кратчайшие сроки. Если Шмидт все-таки выследит их… Они не могут себе позволить ограничений, связанных с инвалидным креслом.
Мысли о насущных проблемах роем вспорхнули у Эрика в мозгу, стоило ему закрыть книгу, и он разозлился на самого себя. Отдых — это не то, что ему хорошо давалось. В итоге, прокрутившись полчаса в постели, он все-таки уснул.
Но сегодняшняя ночь не была предназначена для сна.
Стук в дверь был громким и настойчивым. Кто-то колотил в нее со всей силы огромным кулачищем, и это сложно было игнорировать. Эрик выскочил из кровати, даже не успев толком разлепить глаза, и бесшумно спустился на первый этаж, аккуратно минуя скрипящие ступени. Возможно, лучше затаиться?
Где-то на втором этаже хлопнула дверь, и послышался топот босых ног, в спальне Чарльза заскрипела кровать. Чертовы остолопы! Если эта проклятая Мойра или кто-то еще сдал их, за дверью может стоять целый спецотряд!
Металлические прутья из каминной решетки кружили вокруг Эрика, готовые продырявить дверь и стоящего за ней человека. Он подошел к окну и попытался рассмотреть через порезанный Чарльзом тюль незваных гостей.
— Эй, кто там дубасит? Может, откроешь уже?
Сонно протирая глаза, Шон топал по лестнице, как слон. Эрик еле сдержался, чтобы не пригвоздить его металлическим штырем к ступеням: кто бы ни стоял за дверью, он Шона тоже услышал. Леншерр уже приготовился к угрожающему сообщению для припозднившегося гостя, когда из соседней комнаты донесся полный неверия и радости голос Чарльза:
— Рейвен! Эрик, это Рейвен и Хэнк! Открой им дверь!
— Черт возьми…
С помощью металлокинеза Эрик открыл замки, распахивая настежь дверь и одновременно зажигая в гостиной свет. Насквозь мокрые и очень синие на пороге стояли покрытый мехом мужчина и чешуйчатая женщина.
— Ты Эрик? — желтоглазая девушка, не дожидаясь приглашения, влетела в дом и бросилась Леншерру на шею, но тут же отпрыгнула в сторону и, оскальзываясь на полу, куда с нее натекла лужа грязной воды, понеслась прямо в сторону спальни Чарльза.
Меховой парень скромно встал на коврике у двери, позволив Эрику закрыть ее и отрезать теплый холл от внешней непогоды.
— А ты Хэнк? — Леншерр с головы до ног окинул синего йети. Сложно было поверить, что этот парень был русалкой.
— Да. У меня просто необычная мутация.
— Как ты научился ходить по
суше? — Шон подскочил ближе, внимательно рассматривая Хэнка.Возможно, сухим он выглядел бы более презентабельно и пушисто, но сейчас напоминал искупавшегося в море сенбернара.
— Эээ, Чарльз мне помог.
— Серьезно? — брови Эрика скептически изогнулись.
Хэнк уже хотел возмутиться, но в этот момент Чарльз в большой не по размеру пижаме выкатился из комнаты, сидя в инвалидном кресле. Рейвен шла за ним, то хватая брата за плечо, то трогая ручки кресла, то вытирая слезы. На ее животе Эрик заметил свежий шрам от ранения, нанесенного Алексом.
— Хэнк! Я же говорил, что однажды твоя мутация сможет тебе пригодиться! — Чарльз улыбался от уха до уха и, несмотря на то, что Хэнк был вымокшим насквозь, тут же обнял его за поясницу. — Спасибо! Спасибо, что позаботился о Рейвен!
Эрик был уверен, что синий зверь покраснел под своим густым мехом, не зная, куда девать руки, и неловко обнимая Чарльза за плечи.
— Ты же знаешь, я бы все для нее сделал, Чарльз.
— Ох, Чарльз, прости меня! Прости, что все испортила! — Рейвен вцепилась в плечи брата, рыдая ему на ухо. — Я видела… вас в море… когда была той женщиной… Но не могла ничего сделать…
Чарльз пытался обнять обоих друзей, но сидя в кресле это было слишком неудобно, так что Хэнк был оставлен на произвол судьбы, смущенный и незнающий, куда девать руки, пока брат с сестрой обнимались.
— Все в порядке, Рейвен. Я рад, что ты жива и невредима, остальное уже не важно.
— Вы сейчас дом в слезах утопите…
— Заткнись, ты, черствая акула-убийца! Если б не ты, нас бы вообще тут не было! — слезы на глазах Рейвен тут же высохли.
— Да, если бы не я, Шмидт сварил бы из вас уху.
— Это ты сейчас по уху получишь! Смотри, что ты сделал с моим братом!
Возможно, будь ситуация иной, они бы сцепились, но на улице стояла ночь, Рейвен была уставшей и промокшей, а Эрик чувствовал себя раздраженным и не выспавшимся. Обоим было лень вступать в серьезную перепалку и тем более драку. К тому же Чарльз, чувствуя, что назревает ссора, выкатил кресло между ними.
— Нам всем надо успокоиться. Рейвен, Хэнк, вы голодные? Эрик может приготовить человеческую еду и заварить чай. Пойдемте на кухню! — он подкатил кресло к Эрику и схватил его за руку, утаскивая за собой в сторону плиты и холодильника.
— Я тоже голодный, если что, — буркнул Шон и первым уселся за стол.
— Ты на ужин сожрал две порции, обойдешься! На тебя запасов не хватит ни в одном супермаркете, — Эрик отвесил ему легкий подзатыльник, и Шон отсел на другой стул от греха подальше.
Были раздобыты полотенца и пара сухих халатов, а Чарльз натянул на себя свитер и замотался в плед. На Рейвен халат Мойры сидел как влитой, а Хэнк в растянутом зеленом халате бывшего хозяина дома выглядел ужасно нелепо и смущался еще больше. Шон булькнул что-то в свою кружку, но удержался от смеха. Может, потому что Чарльз наехал креслом ему на ногу…
— Что с вами, черт возьми, произошло? Мы с Алексом все море обплыли, разыскивая вас! — Эрик высыпал в кастрюлю спагетти и обернулся к незваным гостям.