Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мост висельников
Шрифт:

— По шкале от единицы до йети, насколько мохнатая была бы моя задница? — спросила она, поглаживая свои длинные темные волосы с защитным видом.

— Полностью йети, — сказал я, усмехнувшись, когда она поморщила нос, раздумывая над этим.

— Мохнатую задницу, — вздохнула она. — Я просто не могу отказаться от своих волос.

Я расхохотался, отклонившись назад, чтобы посмотреть на ее задницу и представить волосы, выбивающиеся из-под ее шорт. Но мой смех затих, когда мой взгляд зацепился за движение ее задницы в обтягивающей джинсе, за ее

идеальную округлость и то, как она слегка покачивалась при каждом ее шаге. Черт…

Рик, — рявкнул на меня Фокс.

Я поднял глаза, выходя из оцепенения, и пожал плечами, когда он бросил на меня убийственный взгляд.

— Мы на месте! — взволнованно закричала Роуг, и я понял, что она была права, когда мы заметили пещеру, которую видели вчера с лодки. Тогда прилив был слишком высок, чтобы мы могли подойти к ней, но сейчас мы могли войти прямо в нее.

— Фонарики, — объявил Джей-Джей, доставая из рюкзака пять штук и протягивая их нам.

Ладно, возможно, они были в некотором роде полезны, но я мог поспорить, что все остальное, что у него там было, было ненужным.

Фокс взял инициативу на себя, и я не бросился за ним, чтобы попытаться идти первым, только потому, что Роуг взяла меня под руку и бросила на меня взгляд, от которого мое сердце учащенно забилось. Неужели она хотела, чтобы я, большой и злой, защитил ее там?

Моя грудь выпятилась, хотя и немного сдулась, когда я понял, что она просто использовала меня для поддержки, чтобы не поскользнуться на мокрых камнях, устилающих пол пещеры, пока мы пробирались внутрь. Тем не менее, она выбрала именно меня для поддержки, так что это должно было что-то значить.

— Вау, — выдохнул Чейз, будто само место заставляло говорить тише, пока мы углублялись в темноту.

Луч фонариков открывал мутно-зеленый оттенок свода пещеры и блестящие минералы в сталактитах, свисающих с него. Было очевидно, что при приливе вся эта пещера заполняется морской водой, но сейчас это было наше секретное место для исследования.

— Как думаете, может, пираты прятали здесь сокровища? — задумчиво произнес Чейз.

— Пираты не прятали сокровища, это миф, — возразил Джей-Джей.

— Кто это сказал? — парировал Чейз.

— Миссис Питерсон, — ответил Джей-Джей.

— О-о-о, миссис Питерсон, — передразнил я, вспомнив нашу учительницу истории. Она всегда носила обтягивающие платья с наполовину вывалившейся грудью, и больше половины придурков в нашем классе сходили по ней с ума. Хотя меня ее наряды больше пугали, чем возбуждали.

— Чувак, — скривился Джей-Джей. — Мне не нравится миссис Питерсон.

— Ты уверен? — с легкой резкостью спросила Роуг, пристально посмотрев на него.

— Для меня есть только одна девушка, и это ты, красотка, — сказал он с дразнящей ноткой в голосе, но я подозрительно прищурился, зная, что за этим кроется нечто большее.

— Заткнись, Джей, — рассмеялась она.

— Эй, смотрите! — Откуда-то впереди позвал Фокс, и мы побежали догонять

его, а от прохладного воздуха в этом месте у меня по рукам побежали мурашки.

— Там сокровища? — Взволнованно спросил Чейз.

— Я же говорил, — пиратских сокровищ не существует, — настаивал Джей-Джей.

— Еще как существуют, — вмешалась Роуг.

— Зачем пирату прятать свои сокровища и не возвращаться за ними? Это же не логично, — сказал Джей-Джей.

— Потому что он умер после того, как убил всех, кто знал о нем, — сказала Роуг.

— Это просто сказки, — возразил Джей-Джей, когда я протащил Роуг мимо него, чтобы догнать Фокса, и обнаружил его за крутым поворотом системы пещер, указывающего фонариком на какие-то слова, вырезанные на поверхности скалы.

M.R. & L.O. Мы — дикость во тьме.

— Как думаете, кто они такие? — Прошептал Фокс, и Роуг склонила голову набок, разглядывая зазубренное сердечко, вырезанное рядом со словами.

— Не знаю, но я думаю, что они прожили хорошую жизнь. — Она провела пальцами по отметинам. — Может быть, они все еще где-то там, живут.

— Нам следует добавить наши имена, — сказал Джей-Джей, доставая швейцарский армейский нож, который, как я только что узнал, он тайком нес в своем рюкзаке для ботаников.

Роуг забрала у него рюкзак, достав брауни, в то время как Джей-Джей начал вырезать все наши инициалы под этой надписью. Я тоже взял себе брауни, когда мы устроились на камнях, а капли воды со звоном падали с потолка на влажный пол пещеры.

Учитывая вкус сахара во рту и компанию вокруг, я был почти уверен, что это еще один идеальный день, который можно добавить в мою коллекцию. И когда Джей-Джей отступил, чтобы показать нам готовый результат, я ухмыльнулся словам, которые он вырезал под нашими именами.

Мы — тьма в дикости.

Я ни хрена не понимал, что это значит, но мне это нравилось. На самом деле, я думаю, что, возможно, однажды мне это понравится настолько, что я нанесу это чернилами на свою плоть.

Я пошевелился на простынях, пытаясь удержаться за это воспоминание, но в голову закралось более настойчивое, которое обрушилось на меня, как что-то разъедающее мою кожу.

Я ощущал, как его руки обвились вокруг моего тела, заставляя меня чувствовать себя таким чертовски маленьким, когда я подчинялся его воле. Укол боли заставил меня вздрогнуть, и я боролся с ним, пытаясь освободиться, но он был слишком силен. Всегда такой чертовски сильный.

Я метался, чувствуя, как он овладевает моим телом, подчиняет меня, оскверняет. Желудок сжался от тошноты, желчь поднялась по горлу, обжигая все на своем пути.

Меня схватили руки, пытаясь придавить еще сильнее, но я с рыком оттолкнул их, распахнув глаза и обнаружив, что на меня смотрит мягкий оттенок карих радужек.

Я отшвырнул мужчину прочь с диким рыком, но тут маленькая собачка бросилась мне на грудь вместе с девушкой, чьи волосы переливались всеми красками заката. Я увидел ее и мгновенно вернулся в реальность, тяжело дыша, пока кошмар все еще пытался удержать меня, но она коснулась моих щек, не давая мне снова утонуть.

Поделиться с друзьями: