Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Муля, не нервируй… Книга 2
Шрифт:

А я стоял, курил и улыбался.

Пока Герасим и Печкин выбивали ковры от пыли, а я опять уселся на кровать с книгой о злополучном графе Монте-Кристо, в дверь снова поскреблись. Пришлось идти открывать.

Ко мне заглянула Белла и сообщила довольным голосом:

— Муля! Девочки согласились!

Глава 9

Сидор Петрович Козляткин на меня дулся и не хотел не то, что разговаривать, но даже замечать. К примеру, когда он заглянул в наш кабинет, то сказал так:

— Здравствуйте, Мария Степановна

и Лариса! — а на меня даже не посмотрел, словно меня здесь и не было.

Когда он дал им задание и ушел, так и в упор не заметив меня, Мария Степановна укоризненно посмотрела в мою сторону и покачала головой. А Лариса сказала:

— А я же говорила!

Я уже точно не помнил, о чём она там говорила, но с женщинами спорить никогда нельзя, особенно если они уверены в своей правоте.

Поэтому я сказал:

— Ты, как всегда права, Лариса, — и добавил, — я в соседний отдел, на минуточку.

И отправился в соседний отдел, где работала кареглазка с подругами.

— Муля! — обрадовались мне девушки и даже бросили свою работу, — а сегодня в актовом зале на какую тему лекция будет? Или в Красном уголке?

— Лекции не будет, — сказал я и хмуро добавил, — ни в актовом зале, ни в Красном уголке.

— Но комсорг…

— Вот пусть комсорг лекции и читает, — ответил я категорическим тоном.

— Ну как же так? — расстроились девушки, и принялись уговаривать меня.

И тогда я «поддался» на уговоры:

— Ну, ладно, если вы так хотите, то я проведу с вами одно занятие. Но это не на общих комсомольских началах, а только потому, что я не умею отказывать таким красивым девушкам. Считайте, моя личная инициатива.

Девушки заахали, захлопали в ладоши. А я добавил:

— Если надумаете привести своих подруг, то проверните всё так, чтобы никто не знал. Вы понимаете о ком я.

Девушки понимали. Одна из них спросила:

— А на какую тему будет лекция?

— Думаю, вряд ли вам интересно будет слушать о социально-политической истории Туркменской СССР и об урожайности хлопка, правда?

Девушки смущённо захихикали, а я сказал:

— Лекция, точнее занятие, будет о том, как внешний вид влияет на успех человека и как с помощью внешнего вида влиять на мнение людей о себе.

Девушки обрадованно зааплодировали, а кареглазка пискнула:

— Но в Красном уголке будет сами-знаете-кто.

Я аж вздрогнул.

Но она имела в виду всего лишь комсорга.

И тогда одна девушка сказала:

— А можно же собраться в библиотеке. Там все на обед уйдут, и читальный зал будет свободен. И его не запирают на обед, чтобы люди могли зайти и почитать газеты или журналы в своё личное время.

Мы договорились встретиться в обед, я взял с девушек страшную клятву, что они никогда и никому не расскажут об этом даже под самыми ужасными пытками (так я был уверен, что через десять минут о моей лекции будут знать все), и мы разошлись по рабочим местам.

Читальный зал библиотеки в Комитете по делам искусств СССР был хоть и небольшим, но довольно уютным. Сотрудницы библиотеки даже

салфеточки вязанные на столах разложили. И пахло там так вкусно — свежими журналами и почему-то мятой. Но мне нравилось. Как у бабушки в деревне.

Мне кажется, что за всю историю существования читального зала, туда одновременно столько народу не набивалось никогда. В основном это были женщины, но среди них я увидел нескольких, словно совершенно случайно, затесавшихся мужчин.

Занятие я вёл в виде игры с элементами страт-сессии.Начал с простого вопроса:

— Как вы определяете, кто перед вами?

Девушки замолчали и смущённо переглянулись.

— Хорошо, я немного переиначу вопрос, — усмехнулся я, — если вы видите перед собой мужчину в пожарной каске. Как вы определите, кто перед вами?

— Пожарный, — ответила одна из девушек, невысокая. С задорным таким носиком и смешной чёлкой.

— Правильно, — кивнул я, — а если в форме милиционера?

— Это милиционер! — уже хором сказали девушки.

— А если в белом халате?

— Врач! — выкрикнула Наташа (она тоже пришла, хоть и дичилась меня, очевидно испытывая чувство вины за ту стенгазету).

— Правильно, — похвалил я, — а кто ещё может быть в белом халате?

— Лаборант, учитель химии… — начали перечислять девчата.

— Отлично! — подытожил я, — вижу, что основной принцип вы поняли. А теперь смотрите, если я вижу перед собой девушку в строгом деловом костюме, в туфлях и чулках. Кто она?

— Служащая, секретарь…

— Директор завода! — хихикнула кареглазка.

— Всё верно, — кивнул я, — а если в платочке, спецовочном синем халате и калошах?

— Доярка! Маляр! — захихикали девушки. Игра им понравилась.

— Ну, замечательно, — кивнул я, — основную суть вы поняли. А теперь кто среди вас самый храбрый? На чьём примере мы рассмотрим первый образ?

Девушки смущённо замялись. Им и хотелось, и вместе с тем было боязно препарироваться на виду у всех.

Давайте я? — подняла руку скромно сидевшая девушка.

— Давай, — ободрительно улыбнулся ей я, — не боишься? Что тебя сейчас раскритикуют?

— Зато я точно буду знать какие у меня ошибки и смогу их исправить, — задорно ответила она.

— Кстати, очень правильная позиция, — я внимательнее присмотрелся к девушке. — Тебя как зовут?

— Нина.

— Отлично Нина, — одобрил я и сказал, обращаясь к остальным, — а сейчас все посмотрите на Нину. Нина, встань пожалуйста, на середине. Представь, что ты манекенщица и встань так, чтобы тебя было всем хорошо видно.

Нина встала по центру и попыталась изобразить манекенщицу, получалось явно не очень, но задор был.

— Итак, что вы можете о ней сказать? Только давайте по очереди. Условие такое: вы не знаете кто это и где она работает. Впервые её видите. Охарактеризуйте этого человека.

Подняла руку кареглазка:

— Она в вязанной кофте, платье ситцевое в цветочек, туфли без каблука, по цвету не подходят ни к платью, ни к кофте. Возможно, перед нами библиотекарь сельской библиотеки, — она хихикнула.

Поделиться с друзьями: