Чтение онлайн

ЖАНРЫ

My Ultimate Autumn Playlist or It's a Man's Man's Man's World
Шрифт:

Через пару минут я получила ответ на свои жалобы:

«Какой кошмар! Как только они посмели! Давай свои координаты, я прыгаю в «Сессну» и лечу спасать тебя».

«Соблазняешь меня униформой? Но я должна отказаться и бороться за свои права самостоятельно».

«Униформу? Я же гражданский пилот, так что мечты о черном пиджаке с нашивками «Люфтганзы» так и останутся мечтами. Зато у меня есть военная форма. Все еще не хочешь, чтобы я спасал тебя?»

«Не искушай судьбу, Франц!»

Похоже, сегодня у меня будут милитаристские сны. Бундесвер – спонсор моих эротических сновидений. Рыдай, Фрейд!

Рыдай, Юнг!

Комментарий к My Kingdom For A Horse

http://vk.com/doyoubelieveinfaeries

Хештэг к главе #MUAP_MyKingdom

========== Muetterchen Russland ==========

Inspired by: Nachtmahr feat. Xe-None – M"utterchen Russland*

– Здравствуйте, меня зовут Петр, и я ваш переводчик от компании АвтоВАЗ, – поздоровался парень с искусственной улыбкой, натянутой настолько, что я даже пару мгновений серьезно ждала, когда же она треснет.

– Но команда Top Gear не просила переводчика, ведь у них уже есть один, – сказала я и, переходя на русский, добавила: – Мы просили лишь инженера, который работал с автомобилем.

Сначала его глаза округлились, а потом его злой, как у бездомной собаки, у которой отбирают последнюю косточку, взгляд впился в меня, и он с ехидной улыбочкой спросил:

– Что же Вы сделали, чтоб попасть в Top Gear?

Отлично, и суток не прошло с тех пор, как я покинула старушку Европу, а мне уже нахамили. Добро пожаловать в постсоветское пространство, дорогая.

– Могу спросить то же и у Вас, – не менее мило улыбнулась я в ответ. – За какие проступки забирают на работу в ВАЗ?

На его лице нарисовалось возмущение, и он открыл рот, чтобы возразить, но не нашел чем и не проронил ни слова.

– Что он хотел от тебя? – поинтересовался Хаммонд. Я быстро пересказала ему предмет спора, на что он ответил: – А тебе палец в рот не клади. Молодчина, – и похлопал по плечу.

– Я все же настаиваю на том, чтобы вы приняли мою профессиональную помощь. Вы ведь будете разговаривать с инженером, и я смогу более качественно перевести для вас информацию, касающуюся технических характеристик автомобиля. Будьте уверенны, я в этом смыслю лучше, чем…

Но никому не было интересно, чем закончится тирада Петра, потому что к нам наконец-то пожаловал инженер, и ребята начали забрасывать его вопросами об этом непонятном и бессмысленном ведре с болтами под названием Lada El Lada. Ferrari La Ferrari. Ахаха ха ха! Я, борясь с бурлящими во мне сарказмами, пыталась переводить этот хаотичный полилог, пока Петр стоял в стороне и бездействовал на пару со своими бесценными навыками профессионального переводчика.

Самое страшное – переход от теории к практике. Такого позора Стиг давно не терпел. Наверное, ему решили возместить его отсутствие за всю историю программы. Сегодня, после тест-драйва от Джереми Кларксона, продукт российского автомобилестроения подвергнется испытанию на скорость от Стига. Не хочу этого видеть, не могу и не буду! Как страна, взрастившая Достоевского (и чуть было не убившая его), Куприна и Чехова, могла сделать ЭТО!

Сочи осенью. Что же делать, пока на треке будут происходить действия, сопоставимые с сюжетом трэшевого фильма ужасов? Искупаться? Позагорать? Побросать камушки в море? Пока мозг придумывал стоящие отмазки, чтобы избежать времяпрепровождения

на автодроме, меня уже потащили на трибуны.

– Собралась сбежать от нас? – спросил Майк.

– Что ты… просто мне от того, что сейчас произойдет, уже дурно становится.

– А мне казалось, что ты не страдаешь малодушием.

– В том-то и дело, что нет, – сказала я, сползая по сидению. – За державу обидно.

Майк посмотрел на меня, будто я сказала что-то вроде «синкретизм рационализма и иррационализма в раннебуржуазных либералистических теориях Нового времени». Я только отмахнулась и начала ждать феерического… кхм-кхм… капца, катастрофы на трассе Формулы-1 в России. Но такое ожидание гложет Гилберта Грейпа, и я воспользовалась проверенным способом отвлечения.

«Зачем создавать автомобиль, который и 150-ти километров не проедет без подзарядки? Восьмичасовой подзарядки? Я этого не выдержу».

«Вы тестируете какой-то новый экспериментальный «мерс»?» – тут же отозвался Франц.

«Если бы. Я в России. И это обычное ведро В-класса».

Видимо, немецкие винтики в мозгу парня растерялись от такого абсурда. Может, он подумал, что я разыгрываю его? Или он придумывает оправдание этому феномену? Тогда это надолго. Только через час я получила ответ.

«Да это же бред какой-то».

«Это Россия, детка», – ответила я. Жаль только, что он не поймет, что в этом и заключается причина и самый вместительный ответ на все, что случается в этой стране.

С горем пополам и двумя «Элладами» к вечеру мы покончили с сюжетом и с Россией. Я возвращалась домой! Который в Англии. Самый пикантный сюжет мы оставили на закуску, и теперь нас ждет самолет и родная кровать. Потом, правда, еще часы сведения видео и съемки в Англии, но это все потом. А сейчас я стою в зале ожидания аэропорта Сочи и мечтаю о том, как друзья встретят меня и помогут дотащить потолстевшую сумку до такси, а потом я организую раздачу слонов и матрешек, отосплюсь и пойду… Чуть не забыла забрать билеты у Джереми!

***

– Знаешь, где я сейчас? – лицо Бенедикта сияло от радости.

В черном кресле, – устало проворчала я в «скайп». Зашла, чтобы отправить почту и без угрызений чувства долга уйти в засып до Хитроу, но не тут-то было. Меня изловили в интернетах.

– Ты сама проницательность. Я в самолете. Мы летим на Хэллоуин к вам.

– Мы? К нам? – без особого воодушевления спросила я, но его моим унылым настроем было не пронять.

– Да, я и Мишель, – в подтверждение своих слов он повернул камеру к девушке, которая вяло помахала рукой в сторону предполагаемого монитора, даже не сняв с глаз повязки. – Мы тоже будем на вечеринке BBC. Я соскучился, Рейнбоу.

*Поосторожнее с такими заявлениями в присутствии дамы сердца, как бы она тебе глаза не выцарапала, – ухмыльнулся внутренний голос.*

– Я тоже, Шерлок, – улыбнулась я, понимая, что скорее всего уже заработала вылитое на платье шампанское или жвачку в волосы. – Только как это вас отпустили с вашим-то каторжным графиком?

– В целях пиара. А как иначе?

– Ну да, ну да, звезда ты наша голливудская, весь в делах. Зато я уже свободна, – похвасталась я. – По крайней мере, от переездов, вечных форс-мажоров и прочих прелестей кочевой жизни.

Поделиться с друзьями: