Чтение онлайн

ЖАНРЫ

На сердце без тебя метель...
Шрифт:

Во всей этой авантюре Александра подстегивал не столько азарт обмануть своих соглядатаев или московских жандармов. Его гнало в Москву желание пройти до самого конца вслед за нитью, которую, подобно Ариадне, вручила ему в руки Лидия. И если не найти Минотавра, который когда-то грозился сожрать его, то разыскать ту, что принадлежала ему, Александру, по праву. Разве нет?

Ступая в его спальню, отдавая себя полностью в его руки, клянясь ему, наконец, во всем том, в чем только может клясться женщина, Лиза стала полностью его. И отныне он должен владеть ей. Потому что он так хотел… он так хотел… В сказке Чудовище отпустило Красавицу по доброй воле. Он же

ни на толику не обладал подобным великодушием. А потому кто может осудить его за желание во что бы то ни стало вернуть Лизу? Так думал Александр, по малодушию прикрывая истинные причины своей поездки.

Он прибыл в Москву в среду на Светлой неделе и сразу отправился к графине Щербатской, однако дома ее не застал. Старый дворецкий сообщил, что последние дни ее сиятельство сама занята визитами. Александр также напрасно явился на Мясницкую в четверг, а в пятницу, направляясь по тому же адресу, все раздумывал, как ему следует показаться графине — под своим именем или прикрываясь чужой карточкой. Но в итоге рассудил, что обычное женское любопытство вынудит Щербатскую принять его, и бросил на поднос дворецкого кусочек картона с собственным именем.

Он оказался прав. Графиня заглотила наживку. Спустя десять минут дворецкий вернулся и пригласил его следовать за собой. В глубине души Александр порадовался, что Лизавета Юрьевна, разгадав его желание сохранить инкогнито, отпустила всех приживалок, карликов и прочую челядь. И впоследствии его радость оттого, что их разговор прошел в приватной обстановке, только умножилась.

Войдя в небольшой кабинет, Александр почтительно приложился к руке графини и получил ответный поцелуй в лоб. Лизавета Юрьевна явно благоволила к нему, как и прежде, до всей этой истории на Сенатской, однако сесть не предложила.

— О-ля-ля! Рисковая кровь Дмитриевских все не дает покоя? — с легкой усмешкой проговорила она. И только бровь приподняла, когда Александр, так и не дождавшись ее позволения присесть, самовольно опустился в кресло. — Аль не боязно дразнить Его Величество? Единожды ведь уже получил за глупость свою.

Александр не стал возражать этой богине московского Олимпа. Ответил лишь мимолетной кривой улыбкой. Графиня же завела разговор о погоде, о минувшей Пасхе да об озимых, урожай которых обещал быть богатым после особенно снежной зимы. Дмитриевский охотно отвечал, поддерживая заданный ею тон, приличествующий визиту старого знакомого. Однако он отлично помнил манеру Лизаветы Юрьевны усыпить бдительность собеседника, чтобы после ударить в лоб откровенным вопросом. Так вышло и на сей раз. Поводив его вокруг да около, графиня вдруг хитро прищурилась:

— Что за печаль привела в мой дом? Какой выгоды ищешь? Не юли только, сударь мой, знаешь ведь, не люблю того.

— Я ищу одну особу. И мне доподлинно известно, что когда-то она проживала здесь вашими милостями, — так же открыто заявил Александр.

Старуха тут же поджала губы, недовольно сверкнув глазами, а пальцы ее сжали подлокотник кресла сильнее прежнего.

— Неужто? Все, кого милостью дарю, при мне. Никого не растеряла, кроме дочери моей. Наталья Михайловна по ветрености своей милостью обделена. Но то случилось еще до той поры, как тебя в имении затворили. Какое дело тебе до нее? Коли желаешь видеть, так по мужу ее ищи. Не тут.

— Особа, которую я ищу, не Наталья Михайловна, — медленно проговорил Александр, раздумывая, как ему стоит вести себя с графиней. Знает ли она, что невеста оставила его едва ли не у алтаря? — Она тезка вашего сиятельства. Некая Елизавета по батюшке Алексеевна,

взятая на ваше попечение несколько лет назад, в отроческом возрасте. Известна ли вам?

Лизавета Юрьевна отвернулась от него и долго смотрела в окно. Весна, будто оправдывая название нынешней недели, заливала двор ярким солнечным светом.

То, что Щербатская знает разыскиваемую им девицу, было ясно для Александра как день. Он читал это в проблеске узнавания, мимолетно озарившем ее взгляд, в напряженной позе графини. Быть может, Лиза здесь, в доме? От этой мысли почему-то пересохло в горле, а сердце забилось пуще прежнего, вынуждая его признать собственное волнение. Такое незнакомое по силе. Такое пугающее его в настоящую минуту, потому что оно делало его слабым. Слабым оттого, что впервые в жизни он понимал, насколько стал зависим. И это ему не нравилось.

— Не стану отпираться, знаю такую, — произнесла, наконец, Лизавета Юрьевна, снова обращая к нему свое лицо.

Под ее цепким взглядом Александр с трудом сохранял хладнокровие. Настолько его вдруг взволновало, что он еще на шаг приблизился к Лизе.

— Но откровенность за откровенность, — скупо улыбнулась графиня. — Коли из затворничества своего сбежал, знать, веская причина имелась? А еще поведай, откуда прознал про нее. Когда ты в Москве бывал, она еще в детской у меня сиживала. Где же представление-то свершилось? Да с какой целью розыски ведешь? Уважь любопытство старухи.

Можно было солгать или скрыться за маской полуправды. Притвориться равнодушным, чтобы не выдавать свои чувства ради чужого любопытства. Но Дмитриевский рассудил иначе. Он не стал увиливать или лукавить. Он знал, что графине надобна только правда, и именно правда поможет ему получить сведения, которых он так жаждал.

«Значит, — вдруг подумалось ему, — Лиза действительно не сбежала с тем неизвестным faux ami[352]. Значит, она вернулась под покровительство графини, надеясь на благодушие и милосердие ее сиятельства. Иначе не говорила бы со мной так Щербатская»

Тогда Александр коротко рассказал о главном, утаив неблаговидные детали. Да, Лиза была в его имении прошлой зимой. Он увлекся ей настолько, что решился вести под венец. В канун венчания невеста сбежала по неизвестным ему причинам. Он полагает, что не последнюю роль здесь сыграла его былая слава.

— Mais… vous savez les gens parlent…[353] — закончил Александр, ожидая вердикта графини, что внимательно наблюдала за ним, откинувшись на спинку кресла.

— Вздор! Все сущий вздор! — вспылила вдруг та, когда в комнате повисла тишина. — Отчего вы решили, что моя воспитанница и та девица — одно лицо?

Щербатская всегда была непроста, Александр помнил это. Потому не оставалось ничего иного, как достать из кармашка жилета медальон с миниатюрой и продемонстрировать изображение девицы. Правда, положив медальон на ладонь графини, цепочку предусмотрительно оставил в своей руке. И вовремя потянул на себя, когда Лизавета Юрьевна попыталась зажать безделушку в ладони. Видимо, эта неудача разозлила графиню. Оттого, когда она, выпрямив спину, заговорила, голос ее прозвучал крайне резко:

— Девица бежала из моего дома не без поддержки со стороны. Полагаю, несложно догадаться о причинах, толкнувших ее на сию авантюру. Посему либо это все нелепица, что я полагаю верным, либо… Нет, это все нелепица! Не верю! Потому как ты, mon cher, не сойдешь за хозяина, что будет радушен ко всякой заезжей девице и в довершение всего поведет ее под венец.

Поделиться с друзьями: