Не подарочек? или Новогодний бал для леди Ванильки
Шрифт:
В общем, она меня уговорила. Серое платье отправилось в шкаф до лучших времен, а я получила несколько платьев на выбор из коллекции леди ирн-Барквэй — все в зеленой гамме и разной степени открытости, вернее, декольтированности.
– А что? — невинно хлопала ресницами Имоджин. — Зеленый в следующем году в моду войдет, и тебе к лицу. Так что есть возможность стать ее, моды, законодательницей. Верные слухи, у меня полно знакомых в столице.
Под давлением бывшей наставницы я выбрала платье оттенка то ли изумрудной травы, то ли молодой ели — я не запомнила. Хоть и с голыми плечами, но, в то же время, достаточно закрытое. Во всяком случае, грудь не норовила из него вывалиться. И оно, на самом деле, оказалось самым скромным из предложенных. К платью полагалось длинное манто
– Последний писк столичной моды, под такое платье обычные надевать — все равно, что изысканное вино овсяной кашей закусывать!
При этих словах в глазах Имоджин блеснул какой-то странный, никогда не виданный мной ранее огонек. Блеснул — и погас. С другой стороны, может, мне просто показалось?
Прическу я тоже выбрала сама — собрала волосы в валик на затылке, выпустив несколько прядей. Не то это мероприятие, чтобы волосы распускать, как предлагала леди ирн-Барквэй.
В итоге на прием к мэру мы с ней явились наряженные в соответствии с духом мероприятия — красиво, достойно, в рамках приличий, и, в то же время, не утонули в официозе. И тут же попали в прицел заинтересованных мужских взглядов, среди которых как-то по-особому выделялся взгляд хозяина вечера, Робина ар-Вардена.
Мэр на правах хозяина лично приветствовал гостей в лестницы на второй этаж, а после «передавал» дворецкому, который уже сопровождал прибывших в бальный зал и рассказывал, где здесь и что. Многие, кстати, оказывались в особняке главы города уже не в первый раз.
Меня Робин Варден одарил теплым взглядом, полным искренней, а не официальной радости, и руку мою в своей задержал на мгновение дольше, чем того требуют приличия. Надеюсь, никто не заметил!
С мэром Варденом я была знакома и раньше — сталкивались на несколько раз на городских мероприятиях или просто на улице, кое-какие документы для работы «Ванильки» я опять-таки у него получала, но тогда я его интереса к себе не заметила. Обычная вежливость и не более. А тут и улыбается радостно, и был у него порыв мою руку не просто пожать, а поцеловать, правда, мэр вовремя спохватился и сделал вид... Да никакой вид он не делал, просто остановил себя. С заметным усилием. Что бы это значило?
– Рад встрече! — сказал он.
Негромко и таким интимным тоном, что у меня щеки вспыхнули. Я невольно оглянулась по сторонам в поисках ненужных свидетелей. Сплетни теперь пойдут...
А вот реакция мэра на Имоджин, которую я представила, как давнюю подругу, удивила меня донельзя. Он вдруг собрался, напрягся, как пружина, а взгляд ярких зеленых глаз вмиг стар острым и цепким. Как будто к схватке приготовился.
Имоджин удерживала маску приветливости, была вежливой и доброжелательной, не совершила ни одной промашки с точки зрения этикета, мило улыбалась. Но только я, стоя рядом с ними, ощутила, как воздух вокруг будто сгустился и как бы наэлектризовался — того и гляди рванет! Кажется, я даже скрежет зубов мэра Вардена слышала. Похоже, эти двое знакомы, между ними пробежала целая стая черных кошек, и только наличие рядом посторонних удерживает их от выяснения отношений. Ой, не просто так Имоджин приглашение на новогодний прием не прислали! А я ее привела... Надеюсь, мэр не начнет из мести строить мне козни? И появление здесь вместе с леди ирн-Барквэй не выйдет мне боком. Она-то снова уедет, а мне здесь жить...
Тем не менее, свары, даже великосветской, не случилось. Робин Варден пригласил нас в зал для приема и отвлекся на следующего гостя. Но я не смогла удержаться, когда Имоджин потянула меня за собой, обернулась через плечо и тут же отвернулась, натолкнувшись на его взгляд искоса. И кому из нас он был адресован, оставалось только гадать.
Официальная часть приема прошла строго по плану и в лучших, что называется, традициях. Наряженная елка до самого потолка этой высокой залы, живая музыка, фуршет, приветственное слово про совместную слаженную работу на процветание Листорна, вручение
благодарственных грамот, писем, грантов, премий и памятных сувениров, улыбки, искренние и не очень, аплодисменты, поздравления. И меня награда от мэра не обошла стороной как самого молодого предпринимателя-женщину — благодарственная с припиской от руки: «Отдельное спасибо за самый вкусный в городе кофе!». С многозначительным обещанием рассмотреть вопрос о ссуде на развитие бизнеса. Заманчивое предложение, его, определенно, стоит обдумать!А дальше начались танцы и, конечно, беседы — пока что, по большей части, деловые. Здесь заключаются договоренности, решаются вопросы торговли, градоустройства, жилищной, финансовой и прочих важных сфер жизни. Да, предварительно, но пересматриваются редко. Я сама успела договориться о скидке на поставку свежих и сушеных ягод от садов матушки Лемменс в обмен на рекламу продукции ее плантации на моих боксах для доставки и на картон для тех самых боксов с владельцем целлюлозно-бумажного комбината в обмен на то, чтобы его дочка поступит ко мне в подмастерье — она тоже имеет склонность к бытовой магии, и хочет попрактиковаться перед поступлением в Дрэгонтэйл.
Имоджин вела себя идеально. Наслаждалась вниманием, общением, отдавала должное угощению, сама договаривалась о выступлении своего танцевального коллектива. К хмельным напиткам, как и я, не притрагивалась. Кокетничала, не без этого. Но так, слегка. Праздничную залу покидать не спешила, но присматривалась, приглядывалась. И бросала на мэра Вардена задумчивые и немного опасливые взгляды. Робин, в свою очередь, не выпускал из поля зрения ее. И меня... Казалось, куда бы я не пошла, с кем бы не заговорила, он следит за мной. Хотя, по нему и не скажешь. Вон, разговаривает с собравшимися в тесный кружок промышленниками, пока жены последних хвастаются нарядами друг перед другом у столов с закусками.
Однако, стоило мне подумать, что еще полчаса, и можно ехать домой, как у меня за спиной появилась непривычно серьезная Имоджин.
– Ванесса, мне нужно... отойти ненадолго, — шепнула она. — И так, чтобы ОН не заметил и следом не отправился.
Я только фыркнула. Как же, не заметит! Все глаза уже в нашу сторону проглядел!
– Отвлеки его как-нибудь! — в шепоте Имоджин мне отчетливо послышался лязг металла. — И поживее!
Мэр Варден отделился от компании промышленников и решительно направился в нашу сторону.
– Ну же, Ванесса! — с мольбой простонала леди ирн-Барквэй. — Сделай что-нибудь!
– Но что? — растерялась я.
Сказать ей о том, что мне очень и очень не нравится затея, в которую она меня втянула, и что быть разменной монетой мне совсем не хочется, я не успела — женщина со всей силы толкнула меня вперед. Я по инерции пролетела несколько шагов и... оказалась в объятиях Робина Вардена!
Он тоже от неожиданности растерялся. Всего лишь на миг, но мне этого оказалось достаточно.
– Не хотите потанцевать, господин мэр? — выпалила я, невольно зажмурившись от страха.
Но тут же открыла глаза. И вздрогнула. И почему я раньше не замечала, какой яркий у него цвет глаз? Как сочная, напитавшаяся дождем и соками земли трава летом. Или как листья кувшинки в городских прудах. Или... как мое платье! И у самых зрачков светлые пятна как золотистые искорки... Красиво! А Робин Варден, оказывается, очень привлекательный мужчина... Так, стоп! О чем это я?
– С удовольствием, эйри Хааст! — губы его растянулись в уже знакомой улыбке, и я невольно заулыбалась в ответ.
И двинулась за мэром к елке, в середину зала, где уже кружились в танце пары. Раз сама напросилась на танец, отступать поздно. Горячая ладонь опустилась на талию, другая легонько сжала мою руку в своей. Будто теплой варежкой обволокла... Мне в наслаждении этим теплом захотелось прижаться к нему, но я вовремя вспомнила, что мы не одни. И вдруг стало легко, напряжение из-за Имоджин отпустило, и я спокойно позволила вести меня в танце, даже наслаждалась им. И обществом своего партнера, что удивительно. Странно, мы с ним встречались уже раз... раз десять точно! Но по-настоящему я видела его только сейчас. И увиденное мне, определенно, нравилось.