Немецкая грамматика с человеческим лицом
Шрифт:
28. (achtundzwanzigster) August 1749 – J.W. Goethe geboren. – Родился И.В. Гёте.
Особо следует заметить:
die sechziger Jahre – шестидесятые годы,
in den sechziger Jahren, in den Sechzigern – в шестидесятые годы.
А также:
die zweitgr"osste Stadt – второй по величине город,
der drittbeste L"aufer – третий по силе лыжник.
Das Essen ist die zweitbeste Sache im Leben. – Еда – вторая (по приятности) вещь в жизни (пословица).
Часть II. ЧТО ДЕЛАТЬ?
Глагол
До сих пор мы в основном говорили о именах, то есть о словах, называющих или характеризующих что-либо (а также о словах, их сопровождающих: артиклях, предлогах, местоимениях). Теперь поговорим о глаголе, перейдем к действию. Чтобы показать, кто именно действует, глагол изменяется по лицам, прибавляя личные окончания к корню (к неизменяемой части). Есть у него и исходная, нейтральная, неопределeнная форма – Infinitiv: trinken – пить.
Если вы хотите сказать: я пью, то от глагола trinken (пить), т. е. от нейтральной, исходной формы, нужно отнять, потерять – n: ich trinke. Он (или она, или оно) пьет будет er (sie, es) trinkt —такое же личное окончание, как и в русском (– т). Если ты пьешь, то это уже хуже: приходится перед – t ставить еще и -s: du trinkst. А вот во множественном числе пить проще – будет одна и та же форма – исходная: wir trinken (мы пьем), sie trinken (они пьют). Если вежливое обращение – та же исходная форма: Was trinken Sie? – Что Вы пьете/будете пить?
Интересно, что вежливая форма в немецком языке производится от они, а не от вы, как в русском. Вас как бы спрашивают: Что Они пьют, будут пить? Относиться же этот вопрос может, как и в русском, и к одному лицу, и к нескольким. А немецкая форма ihr (вы) используется только в том случае, если говорящий „на ты“ с каждым из этих вы, то есть при обращении к домашним, к приятелям, детям…
Was macht ihr? – Что вы делаете? (обращение к „своим“).
Was machen Sie? – Что Вы делаете? (вежливое обращение к одному человеку или нескольким).
Сравните:
Herr Schmidt, kennen Sie meine Frau? – Господин Шмидт, Вы знакомы с моей женой (знаете мою жену)?
Robert, kennst du dieses M"adchen? – Роберт, ты знаешь эту девушку?
Freunde, kennt ihr diese Kneipe? – Друзья, вы знаете эту пивную?
Kinder, kennt ihr dieses Spiel? – Дети, вы знаете эту игру?
Как видите, личное окончание глагола после ihr такое же, как и после er (легко запомнить, поскольку эти слова созвучны): er trinkt, ihr trinkt.
Итак:
ich trinke Bier. trinken (пить). wir, sie, Sie trinken.
er (sie, es) trinkt. ihr trinkt.
du trinkst.
Глаголы,
у которых корень оканчивается на – t или на – d, а также на согласный звук (кроме l, r) + – m, – n, перед окончаниями – t и – st вставляют – e, чтобы было легче выговорить:arbeiten (работать): sie arbeitet, du arbeitest, ihr arbeitet;
finden (находить): er findet, du findest, ihr findet;
atmen (дышать): er atmet, du atmest, ihr atmet;
rechnen (считать, вычислять): er rechnet, du rechnest, ihr rechnet.
Поскольку иначе выговорить невозможно, запоминать это правило не нужно. Еще одно такое „ненужное“ правило (во всяком случае, для речи): если корень оканчивается на – s и на родственные ему звуки (ss, x, z), то от личного окончания 2-го лица (ты) – st останется одно – t:
reisen (путешествовать): du reist; sitzen (сидеть): du sitzt.
В немецком языке не все глаголы оканчиваются на – en, есть также глаголы на – eln и на – ern:
handeln (действовать, торговать), l"acheln (улыбаться), sammeln (собирать);
"andern (менять), verbessern (улучшать), wandern (путешествовать пешком).
Глаголы на – eln обычно теряют – е– в форме я, а также в случае просьбы или приказа, глаголы на – ern это – е– сохраняют:
ich handle, ich l"achle, ich sammle;
handle! l"achle! sammle!
ich "andere, ich verbessere, ich wandere;
"andere! verbessere! wandere!
Если корень глагола оканчивается на гласный звук или h, то после него может выпасть – е из окончания – en:
Wir geh(e)n und schrei(e)n. – Мы идем и кричим.
Глагол tu(e)n (делать) чаще всего обходитя без – е:
ich tu(e), du tust, er tut; wir tu(e)n, ihr tu(e)t, sie tu(e)n.
Сильные глаголы, меняющие корневую гласную в настоящем времени
Wer nicht wirbt, stirbt. – Кто не занимается рекламой, погибает (народная мудрость). Здесь использованы два глагола: werben (вербовать, рекламировать) и sterben (умирать). Но что с ними случилось, почему они так сильно изменились, оказавшись в предложении? Дело в том, что некоторые так называемые сильные глаголы „в силах“ изменить свой корень в формах ты и он (она, оно):