Неправильный разведчик Забабашкин
Шрифт:
Обернувшись, увидел вышедшего из-за большой железной полукруглой конструкции двигателя немецкого матроса в испачканной машинным маслом робе, и с не менее испачканными руками. Было видно, что он занимался каким-то ремонтом, от которого я его своим появлением отвлёк.
— Срочное донесение командиру машинного отделения, от помощника командира корабля, — протараторил я первую попавшуюся в голове фразу.
— Да? — удивился тот. Вытащил из кармана тряпку, вытер ей ладони и, протянув руку сказал: — Давай. Я передам.
— Лично в руки, — напомнил я, покачав головой.
Тут раздался крик с другой стороны машинного зала:
— Эрнест, что там у тебя? Ты разобрался с пружиной? — и в проходе
— Да, Рауль, — ответил тот, а затем кашлянул и поправился: — разобрался, господин машинист-маат. Там просто гайку не докрутили, вот она до конца и не вставала в паз.
Унтер-офицер подошёл к нам, вопросительно посмотрел на меня и, окинув своим взглядом с головы до ног, произнёс:
— Ты не с «Шеера».
— С «Лютцева», господин машинист-маат, — ответил я, вытянувшись.
— Из пополнения? Новенький?
— Так точно, господин машинист-маат, — как и положено, отрапортовал я. И повторил уже заученную фразу: — Срочное донесение от командира корабля командиру машинного отделения.
— От адмирала Редера? — ошарашенно произнёс он.
И тут я немного потерялся.
Дело в том, что Эрих Йоханн Альберт Редер не был никаким главой крейсера, пусть даже и тяжёлого. Он априори не мог им быть, ведь он возглавлял весь немецкий военно-морской флот.
Да, конечно, я помнил свои размышления о том, что исторический процесс пошёл по другому пути развития. Но дело в том, что не могла история в отношении данного персонажа поменяться настолько стремительно.
Решил разъяснить этот момент и задал не совсем логичный вопрос:
— А при чём тут адмирал?
— Так ведь он же решил сам возглавить поход, и он сейчас командир корабля, — буркнул тот, вновь посмотрел на меня и спросил: — Так от кого у тебя поручение?
— Сказали, что от командира корабля, — повторил я бред и, чтобы ещё более всё запутать, протараторил: — Я новенький, как вы изволили заметить. Командиров ещё не знаю. Старший офицер с мостика дал мне пакет и приказал срочно доставить, и передать лично. И вот я здесь.
— А почему по телефонной связи не связались?
— Не могу знать, господин машинист-маат, — ответил я и, вспомнив про связь, которая у меня ранее вылетела из головы, решил выяснить: — И ещё у меня личное донесение в радиорубку, вы не скажете, где она находится? А то, как вы изволили увидеть, я новенький и ничего не знаю.
— На две палубы выше — по центру корабля, — ответил тот, вероятно, по инерции и тут уже насторожился: — А почему тебя-новичка, кто-то из офицеров адмирала послал с каким-то донесением?
Этот вопрос, вероятно, пробудил любопытство и у испачканного матроса, который, тоже явно насторожившись и прищурившись, стал меня изучать.
— Так я расторопный, вот он и попросил вас найти, — как можно милее произнес я.
— Ага, — хмыкнул тот и протянул руку: — давай послание, я заместитель командира машинного отделения.
— А мне нужен именно командир!
— Его нет! Он на берегу! Давай послание! — резко произнёс тот и, повернувшись к чумазому матросу, приказал: — Эрнест, а ну-ка свяжись с мостиком.
— Будет сделано, господин машинист-маат, — ответил тот и тут же упал.
А всё потому, что не мог он не упасть и продолжить выполнение поставленной задачи с дыркой в голове. Следом за своим матросом упал и унтер-офицер с точно такой же дырой во лбу.
Стреляя им в головы, я, конечно, рисковал. Мои выстрелы могли быть услышаны другими, находящимися неподалёку членами экипажа. Но особо вариантов у меня не было. Мой спектакль закончился, толком не начавшись. А потому, надеясь на то, что шум работы двигателей скроет звук работы «вальтера», пришлось ликвидировать эту пару, к сожалению, так и не успев дождаться командира
машинного отделения.Сделав доброе дело и готовый в любой момент начать вести огонь во все новые цели, что могли появиться, я резко обернулся и, к счастью, никого не увидел. Что ж, получилось, что звуки выстрелов никто не услышал. И это было хорошо. Продолжая держать в каждой руке по пистолету, ногой захлопнул за собой дверь и начал осмотр машинного отделения на предмет поиска другой нежити.
Горячая фаза операции началась.
Глава 14
Суета
Начал я свою праведную работу с энергоустановки (ЭУ) тяжёлого крейсера, которая, к слову сказать, занимала не много — не мало, а шесть отсеков, простирающихся на шестьдесят с лишним метров в длину. И всю эту красоту, нужно было вывести из строя, перед тем как операция по уничтожению корабля противника войдёт в свою заключительную фазу. Полное обесточивание всего крейсера было первым пунктом моего плана. Поэтому вначале под моё пристальное внимание попали вырабатывающие электроэнергию дизель-генераторы, коих было по два на моторное отделение. И тут логика была довольно проста: если нет электричества, то не работает и электросеть, что питает лампочки. А значит, внутри отсеков наступит кромешная тьма. Для экипажа данное ЧП будет сущей проблемой, а вот для меня наоборот существенным преимуществом, ведь из-за моего специфического зрения в темноте я вижу ничуть не хуже, чем днём. А значит, этим преимуществом, мне необходимо будет воспользоваться по максимуму, дабы устроить неконтролируемую панику и под её прикрытием затопить этот проклятый карманный линкор.
Конечно, я понимал, что придуманное мной осуществить будет не так-то просто. Но верил, что если всё делать строго по пунктам придуманного плана и не отступать от него, ни на шаг, то к нужному результату прийти будет вполне возможно. Решение было уже давно принято и теперь оставалось только постараться. Начинать же свои старания я собирался с первого отсека машинного отделения.
Для того, чтобы полностью сломать двигатель, необходимо приложить немало сил. А вот, для того чтобы вывести его из строя, этих сил нужно приложить значительно меньше. Нужно всего-навсего подойти к пожарному щиту, снять со стенда один из инструментов дровосека, и им перерубить все электропровода и кабели, что ведут от этих самых электродвигателей.
Попутно выключая и ломая обухом топора все попадающиеся на глаза электроприборы, я приступил к делу. И нужно сказать, что юный организм мне в этом существенно помогал. Во все стороны летели искры, куски обмотки, осколки стекла и обломки электрооборудования. Я словно заведённый, не чувствуя ни капли усталости и боли в ещё не заживших ранах, коими было покрыто моё тело, носился по всем отсеку уничтожая всё что только можно и что нельзя.
После того как проделанная работа в одном из отсеков моим воспалённым мозгом признавалась удовлетворительной, я немедленно переходил в соседний и с молодецким задором приступал к уничтожению очередной собственности Кригсмарине.
На то чтобы вывести из строя и полностью остановить все дизель-генераторы у меня ушло около четырёх минут. Что интересно, за всё это время меня особо никто не потревожил. Так, лишь несколько раз я слышал звонящие телефоны связи, что висели на стенах, и на этом всё. Впрочем, данному обстоятельству было три разумных объяснения. Во-первых, часть команды всё ещё была на берегу, поэтому на борту было не так много народа. Во-вторых, экипаж тяжёлого крейсера, хотя совсем недавно и понёс потери, находился сейчас в своих водах и чувствовал себя более-менее расслабленно. А в-третьих, действовал я довольно скоро и противник, очевидно, ещё не понял, что именно происходит.