Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невероятные создания
Шрифт:

– Это сложный вопрос, выходящий за рамки вашего понимания. Мое социальное положение, финансовая безопасность… – Анья осеклась, но потом продолжила: – Поэтому я приняла необходимые меры.

Ириан поднялась:

– Убирайся отсюда, пока я тебя не убила.

Лунма опустилась чуть ниже и, делая медленные широкие взмахи крыльями, повисла над океаном.

– Я не знала! – сказала Анья, и ее голос дрогнул. – Я не осознавала до конца, что он задумал! Клянусь, в глубине сердца…

– Прошу тебя. Ты давным-давно съела собственное сердце, разрезав его на кусочки серебряными столовыми

приборами.

– Он сказал, что хочет просто похитить девочку. Он сказал, что ее отвезут на какой-нибудь остров на западе и оставят там. Он обещал не причинять ей вреда. И я поверила ему. Или… предпочла поверить.

– Судя по всему.

– И поэтому я у вас в долгу! А я всегда плачу свои долги!

– Неужели? – сказал Найтхэнд. – Или ты платишь только те долги, которые тебе удобно закрыть? И кто же твой бухгалтер? Неужели совесть? Если так, твоя совесть – пьянчуга. И то, что ты сделала, невозможно простить.

– Мне от тебя ничего не нужно, – процедила Мэл. Ее губы превратились в тонкую и острую, как нож, линию.

– Слушать меня или не слушать – ваше дело. Но я знаю, что вам нужно: зелье, которое могут изготовить только кентавры. Я услышала об этом от рататосок.

Все холодно смотрели на нее и ждали. Никто не произнес ни слова.

– Сегодня я летала на Антиоку, чтобы предупредить кентавров. Но они сообщили плохие новости. Был только один кентавр, который знал состав зелья и умел его делать. Петрок. И его больше нет на острове. Он был изгнан.

Найтхэнд вздрогнул:

– Что же, мы разыщем его. У нас есть корабль.

– Мой корабль.

Берсерк не обратил на слова Аньи никакого внимания.

– А еще у нас есть оружие, сила и ум.

– Он находится на острове Убийц.

Воцарилось молчание.

– Да, это может стать проблемой, – признал Найтхэнд.

– Я уже побывала на острове Убийц. Конечно, я не смогла приземлиться, но у меня получилось с ним поговорить. Он сказал, что изготовит зелье, но у него нет одного ингредиента.

– Какого?

– Золота.

– У меня полно золота, – обрадовался Найтхэнд и потянулся к серьгам.

– Ему нужно живое золото, сорванное с золотого дерева. Оно растет на Ареате, и его охраняет дракон, джакулус. – Анья вздернула подбородок. – Довольно ценная информация, не так ли?

И прежде чем кто-то успел заговорить, она пришпорила лунму, и та взвилась в небо.

* * *

Их корабль то поднимался, то опускался на волнах посреди океана. Рэтвин стояла у штурвала, но судно дрейфовало. Они не понимали, куда им плыть.

– На остров, где растет золотое дерево, попасть можно. Само дерево охраняет дракон, и он может испепелить нас, но попробовать стоит, – начал Найтхэнд.

– Остров Убийц – вот главная проблема, – подхватила Ириан. – Его невозможно покинуть. Как и говорила Наравирала, любое судно может пристать к берегу, но еще ни одно не отплывало от его берегов.

– А кто-нибудь пробовал? – спросил Кристофер.

– Пробовали. И все погибали.

Лицо Найтхэнда вдруг просветлело.

– А это идея, парень. Я же могу сам доплыть туда, без лодки!

– Я только что сказала, Найтхэнд: все, кто пытался,

погибли.

– Но гримур стал слабее, и воды изменились. Может быть, море вокруг острова тоже стало другим? Надо рискнуть, вот я о чем.

– А я о том, что лучше бы тебе этого не делать.

– С чего вдруг?

Голос Ириан был тихим и спокойным:

– Это неразумно и нерационально, Найтхэнд.

– Плевать на рациональность!

– Легко сказать, но твоя стратегия может привести к тому, что все мы окажемся на морском дне. Нужно найти другой способ. Дай мне подумать.

Брови Ириан сошлись в одну линию, рот сжался, а сама она стала похожа на стрелу, летящую прямо в цель. Наконец женщина заговорила. По блеску в ее глазах стало ясно, что она нашла ответ.

– Сфинксы рассказывали, что у Бессмертья была лодка, сделанная из дерева дриады. Оно оставило ее в обеденном зале дворца в надежде, что время ее поглотит.

– Но Ириан…

– И лодка из дерева дриады – единственное, на чем можно уплыть с острова Убийц.

– Ириан, что бы ни говорили сфинксы, такой лодки вообще не существует, – сказал Найтхэнд. – Все равно голосую за то, чтобы я доплыл до острова.

– А почему ее не существует? – спросил Кристофер. – До прошлой недели я думал, что ничто из увиденного на Архипелаге не существует.

– Ириан знает почему, – ответил Найтхэнд. – Ни одна дриада не пожертвует своим деревом, чтобы из него сделали лодку. Для них это все равно что содрать с себя кожу.

– Вспомните, – проговорила Ириан, – что мы знаем о Бессмертье. Вначале оно было рыбой, волком, орлом… Могло ли оно быть дриадой?

Выражение лица Найтхэнда изменилось: негодование уступило место надежде.

– Ириан…

– Что, если Бессмертье покинуло тело дриады и сделало лодку из собственного дерева? Это объясняет, почему такая лодка всего одна и откуда взялись ее магические силы.

– Эта женщина – гений!

Найтхэнд хлопнул ладонью по ладони Ириан и поспешно отдернул руку.

– А дерево дриады не гниет. Так что, если мы найдем эту лодку…

– Рэтвин! – принялся командовать Найтхэнд. – Проложи курс на остров Бессмертья!

Ириан нахмурилась, глядя вслед удаляющемуся берсерку.

– Все не так просто, как он думает, – произнесла она. – Если остров был заброшен на сто лет, его легко могли захватить. Причем не только растения. На нем могут быть существа, способные убить одним укусом.

– Подумаешь, – отмахнулась Мэл. – Если я попаду в опасную ситуацию, то тоже так смогу.

Остров Бессмертья

Чтобы добраться до острова, им пришлось выдержать два дня суровых и сильных штормов. Ночью звезды невозможно было разглядеть из-за туч, и временами даже Рэтвин сомневалась, в правильном ли направлении идет их корабль.

Поделиться с друзьями: