Невеста для альфы, или Смертельный отбор
Шрифт:
— Тебе было сказано — через час.
— Ну, если я уже опоздала, могу уйти.
Но даже радостно развернуться не успела.
— Сядь! — рявкнул он.
Ну надо же как нас взбесило маленькое опоздание! Глаза б мои не видели это небритую злющую рожу!
Я нехотя прошествовала к стулу напротив него.
Едва села, тут же появился слуга, разложил нам по тарелкам заливное из языка, налил вина в бокалы, после чего незаметно исчез.
Герцог поднял бокал:
— За наше второе свидание!
Я вздрогнула и чуть не подавилась заливным.
— Это
— Почему же, по-твоему, обед не может быть свиданием? — холодно осведомился он.
— Потому что на свидание не приглашают в приказном порядке.
— А ты привыкай, — ухмыльнулся Рагрияр.
— Матильну ты так же «пригласил» задержаться в замке? — бросила я ему в лицо.
Лицо это и раньше не было особо довольным, а сейчас его и вовсе перекосило.
Уже через секунду герцог навис надо мной, опираясь руками на спинку моего стула:
— Ты намекаешь, что это я убил девчонку?! Я не ослышался?
— А разве это не так? — вопросила я, осмелев до безрассудства.
Сзади захрустела спинка стула. Волна его ярости окатила меня с головы до ног. Показалось даже, что от нее волосы зашевелились на затылке.
— Ну не верю я, что волки охотятся под стенами замка, принадлежащего альфе оборотней! — вымолвила я под его давящим взглядом. — К тому же ее не съели, а лишь задрали до смерти.
— И из этого ты делаешь вывод, что убийца — я?
— Но не в этом ли заключается твое проклятие? Ты обращаешься зверем и убиваешь свою партнершу, а не жрешь ее. Голодный волк вряд ли отказался бы от еды. Или, может, скажешь, что какая-то волчица защищала своих детенышей от Матильны?
Рагрияр вдруг усмехнулся:
— Не много ты знаешь о волках. Сейчас не время для выращивания потомства. И еще меньше, девочка, ты знаешь о моем проклятии. Если бы Матильну порвал я, вы бы не любовались целехоньким, почти невредимым, трупом!
Почти невредимым?! Это вот так он называет тот кошмар, что сотворили с девушкой? Выходит он бы и вовсе разорвал несчастную на части?
Внутри меня все сжалось от таких новостей. В желудке образовался холодный липкий ком. И заливное попросилось обратно.
Вот, черт! Спрашивается, что общего между обедом с герцогом и полетом в самолете? И там, и там в любой момент могут потребоваться бумажные пакеты.
— Кстати, — вспомнила я, — куда подевалось Матильнино платье? На ней его точно не было. Но вряд ли на драгоценности позарились волки.
Рагрияр только было расслабился, но после моих последних слов взбесился вновь. Больно схватил меня сзади за волосы.
— Обвиняешь меня, будто я решил сэкономить, вернув драгоценности себе?! — прорычал мне в лицо.
— Руку убрал! — ледяным тоном потребовала я. Вот достал уже хватать за все, за что ни попадя.
Волосы он, конечно, и не подумал отпустить, но хватку ослабил.
— Я задал вопрос! — пророкотал его светлость, зло сверкая глазами.
Я продолжала сидеть с запрокинутой головой
и молчать. Он правда думает, что я стану с ним разговаривать в такой вот унизительной позиции?!Наверное, с минуту мы сверлили друг друга непримиримыми взглядами.
— И вот это ты называешь свиданием?! — презрительно усмехнулась я.
Голубые глаза вымораживающе блеснули. Но потом он отошел и сел на свой стул.
— Я не обвиняю в кровавой жадности тебя, — продолжила я свою мысль. — Лишь отметила, что драгоценности могли послужить мотивом для убийства.
Рагрияр задумался ненадолго.
— Или же лжемотивом. Чтобы запудрить нам мозги.
— Да, думаю, врагов у тебя хватает, — негромко произнесла я.
Герцог криво ухмыльнулся и позвонил в колокольчик. Моментально явившийся слуга разлил по тарелкам суп.
Ба! Мы еще помним об обеде!
— Когда у нас следующий конкурс? — поинтересовалась я, приступая к первому блюду. Надеюсь, он еще не сделал выбор в мою пользу, и новые испытания все- таки ожидаются.
Его светлость плотоядно улыбнулся.
Ну чего, чего ты лыбишься? У меня все внутри оборвалось. Неужто намерен закрыть отбор?! А может, просто решил потрепать мне нервы? — мелькнула слабая надежда.
Выдержав убийственную по своей длительности паузу, Рагрияр наконец произнес:
— Послезавтра.
От сердца отлегло.
— И что за испытание? — я все-таки попытала счастье, хотя нисколько не рассчитывала, что он раскроет мне суть конкурса заранее.
Но он неожиданно ответил:
— Посмотрим, каков ваш уровень магических способностей.
Гляди-ка — поделился! С чего бы такая щедрость? А впрочем, наплевать! Внутри все запело. Ведь я же вовсе не маг. Меня наконец-то отчислят с отбора и на законных основаниях отпустят домой.
Захотелось побыстрее доесть и бежать собирать вещи.
Моя тарелка и вправду опустела уже через полминуты.
— Вкусно! — я промокнула рот салфеткой, заодно скрывая довольную улыбку. Домой! Послезавтра домой! А я еще, дура, завидовала Аринэль, что та владеет магией.
Мне показалось или в его взгляде действительно промелькнуло сочувствие? Герцог и сочувствие?! Может, ему просто жаль отпускать меня из отбора? Ну, ничего не поделаешь. Се ля ви.
Стоп! А не рано ли я радуюсь? Черта с два он выпустит добычу из лап так просто. Наверняка есть какой-то подвох.
Столкнулась с его тяжелым взглядом. И враз накрыло ощущение сгущавшейся опасности. Высокие потолки вдруг начали давить. В хорошо проветренной комнате стало трудно дышать.
Ладно, спокойно. Дождемся послезавтра.
На второе нам подали незнакомое мне мясо под брусничным соусом. Похоже, это была дичь.
— Что это? — я указала взглядом в тарелку.
— Оленина. Неужели никогда не ела? — удивился Рагрияр.
— В Москве олени не водятся, — улыбнулась я. — Конечно, в некоторых ресторанах подают и их мясо, но мне как-то не доводилось пробовать. А вы, кстати, сами охотитесь или закупаете добычу у промысловиков?