Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нежеланная невеста, или Зимняя сказка в академии магии
Шрифт:

Даррел некоторое время вглядывался в эту фотокарточку, не понимая, кто это такая, но одно он понимал точно — кем бы девушка ни была, отец рядом с ней мог улыбаться. А значит, чувствовал себя счастливым.

Рядом с матерью он никогда не улыбался. И рядом с ним и братьями — тоже. Будто они все были ему чужие. Только рядом с младшей сестрой, и то редко и совсем не так радостно. В детстве Даррел даже ревновал сестру к отцу — он никогда не повышал на нее голос и порою даже хвалил. Мать говорила, что отцы относятся к дочерям иначе, чем к сыновьям, более нежно, и ревновать точно не стоит.

«Ты первенец. Наследник престола, — говорила она ему. — Ледяной дракон. Ты второй после

императора. И однажды ты станешь первым».

Раньше эти слова его успокаивали, и Даррел надеялся, что отец все же однажды похвалит его. А потом стало все равно.

Фотокарточку с молодым отцом и незнакомкой Даррел зачем-то забрал себе, а после поднял спящего Эштана, мысленно ругаясь, взвалил себе на спину и прошептал:

— Aseir laan montever.

В одно мгновение он оказался в семейном особняке Темных драконов вместе с братом.

Глава 27

— Слушай, а если темного не найдут? — нервно спросил Кайл, меряя шагами гостиную и изредка поглядывая на телохранителей принца, которые молчаливо стояли у дверей, которая вела в библиотеку, где остался Даррел. Что он задумал, я понятия не имела. Может быть, решил провести тайный семейный ритуал, чтобы найти Эштана?

— Тогда тебя, наверное, посадят в темницу, — ответила я и натолкнулась на взгляд Лауры, в глазах которой стояла паника. Она совершенно ничего не понимала, кроме одного — приезд особ императорской крови сулит большие неприятности.

— За что? — нахмурился Кайл.

— За измены, — пожала я плечами. — Или за причинение вреда члену императорской семьи.

— Ну знаешь ли, я просто хотел его угостить, — надулся ангел.

Он хотел сказать мне что-то еще, однако за дверью раздались какие-то звуки, и телохранители Даррела моментально распахнули ее, явно готовые отразить любую атаку. Однако отражать ничего не пришлось — посредине библиотеки стоял взлохмаченный Даррел, на спине которого в буквальном смысле висел Эштан. Даррел пытался избавиться от брата и сбросить на диван, однако тот крепко вцепился в него и, не открывая глаз, что-то бормотал. На удивление выглядело это трогательно, даже как-то по-семейному, и на миг я даже забыла, что они ненавидят друг друга.

Мы застыли на пороге, не понимая, как здесь появился Эштан, однако от сердца отлегло — не хотелось, чтобы с ним действительно что-то случилось. А Кайл так и вовсе заулыбался, и улыбка не сходила с его лица все то время, пока телохранители помогали принцу избавиться от брата.

— Надеюсь, завтра ему будет плохо, — фыркнул Даррел, стремительно выходя из библиотеки. — Позаботитесь о нем и не давайте больше чаорское вино или что-нибудь еще покрепче. Не то, что мне его жаль, но не хочется, чтобы императорская семья была опозорена его поведением.

— Как ты нашел его? — спросила я с удивлением.

— Секрет, — снисходительно ответил принц и почему-то подмигнул мне, как будто бы этот секрет был нашим общим. Я смутилась.

— Уже покидаешь нас? — спросила я, не зная, что еще ему сказать. — Не забудь брата.

Лаура посмотрела на меня, как на предателя, и обратилась к Даррелу:

— Ваше высочество, уже поздно, прошу вас, останьтесь на ночь. — В ее голосе которой было столько почтения, будто она обращалась не к принцу, а к одному из богов Высшего круга.

Помедлив, Даррел согласно кивнул. Лаура воссияла, и в доме начался новый виток суматохи, связанный с тем, где и как разместить его высочество, а также его свиту. Ему была выделена одна из лучших комнат, которая, к слову, находилась рядом с моей комнатой.

— Императрица всегда размешалась в этих покоях, когда посещала «Дом у озера»! — воскликнула

Лаура. — Она была очень дружна с покойной матушкой госпожи Изабелль!

— Мне все равно, где провести ночь, — ответил ей Даррел.

Несмотря на всю затянувшуюся суету, поздний ужин и кучу официоза, я не сразу смогла заснуть, когда, наконец, оказалась, в своей постели. Я смотрела во тьму за окном и думала то об Эштане, то о Дарреле, то о том, кто я теперь… Моя жизнь изменилась, и мне казалось, что я неотвратимо меняюсь вместе с ней. Я не знала, хорошо это или плохо.

Мне снилось, что тьма за окнами стучится в них и зовет меня: «Наследница, наследница». Однако мне не хотелось слушать ее, и я ее прогнала.

Проснулась я с рассветом и, услышав странный шум, выглянула в окно. К моему удивлению, внизу, на берегу озера, я увидела Даррела… обнаженного по пояс, который бился на двуручных клинках со своим длинноволосым телохранителем Артом. Арт, разумеется, был одет, однако это не мешало ему легко перемещаться по снегу, умело парируя и нанося удары. Никакой защиты на обоих не было.

Я засмотрелась — двигались они быстро, плавно и при этом технично. Каждое их движение было отточено годами тренировок, но при этом в них сохранялась особая грация. Этот бой был похож на танец, в котором не было место ярости, но чувствовался дух соперничества. Но вместо того, чтобы наслаждаться поединком, я рассматривала Даррела. Не то, чтобы я никогда не видела мужчин без рубашки — в конце концов, братья и соседские мальчишки, с которыми мы дружили, летом часто раздевались по пояс, когда мы ходили на реку, да и в книгах Дэйрил были иллюстрации с полуобнаженными мужчинами, и мы, рассматривая их, дружно хихикали. Просто почему-то вдруг стало интересно, как выглядит Даррел. А выглядел он великолепно — по крайней мере, издалека. Широкие плечи, сильные руки, четко прорисованные мышцы на прессе — наверное, таким должно быть тело у настоящего война. Ну или у того, кто тренируется на рассвете. Наверное, если бы Лаура увидела, что я столь откровенно пялюсь на Даррела, облаченного в одни штаны, ее бы хватил удар, но ее не было рядом. Это была моя маленькая тайна, девичье любопытство, которое я не могла заглушить в себе.

В какой-то момент, когда снег озарили бледно-розовые рассеянные лучи восходящего солнца, я вдруг подумала, что Даррел красивый. Эта мысль озарила меня, и я испугалась ее. Мне не стоит воспринимать его, как жениха. Я должна помнить разницу между нами.

Прогнав эту мысль, я продолжила наблюдать за поединком. Честно говоря, болела я за Арта — из чувства противоречия, однако бой закончился ничьей. Даррел и Арт опустили клинки и синхронно склонили головы, благодаря друг друга. Серый дроу накинул на плечи Даррела удлиненный белоснежный мундир, что-то ему сказал, после чего, смеясь, положил руки на плечи принца и Арта. Втроем они вдруг подняли головы и уставились на меня. Я отчего-то смутилась и спряталась за шторой — в конце концов, я была лишь в одной ночной рубашке. Однако тотчас осознала, что веду себя странно и снова выглянула в окно, стараясь сохранять чувство собственного достоинства.

Даррел весело мне помахал. Махать ему в ответ я не стала, однако он повел себя как мальчишка. Слепил снежок и запустил мне прямиком в мое окно. Я рассердилась и высунулась наружу, забыв про ночную рубашку.

— Что такое? — сердито спросила я.

— Выходи! — поманил меня к себе принц. Настроение у него явно было хорошим.

— Зачем?

— Что? — приложил он ладонь к уху. — Не слышу!

— Зачем? — крикнула я и испугалась того, как громко это вышло.

— Прогуляемся! Ну же, выходи! Или мне за тобой залезть? — рассмеялся Даррел. — Я могу!

Поделиться с друзьями: