Ностальгия по крови
Шрифт:
– Они слишком разные. Что-то все равно не вяжется.
– Социальное и семейное положение тоже совершенно разные. Анета была иностранкой, жившей с престарелым нотариусом. Мелисса училась и жила с матерью. Дана – сорокалетняя разведенная женщина с сыном.
– По-моему, я догадалась. Я поняла.
Илария встала, уронив вилку на тарелку, и принялась кружить вокруг стола. Она понимала, что интуиция сработала точно, и по спине у нее пробежал холодок, а затылок словно пронзило электрическим разрядом.
– Материнство. Он помешан на этом.
– Черт, а ты права!
– По этому признаку он выбирает жертв, – продолжила Илария. – Анета оставила сына в Румынии, Дана бросила ребенка
– И он наказал их, – подытожил Беза, налив себе еще бокал вина.
– А эти проклятые иглы?
– Может, он вообще не копировал Верцени и они выполняли роль посланий.
Илария безостановочно кружила вокруг стола.
– Итак, первые иглы он разложил на камне.
– Потому что Анета оставила сына, когда ему было всего несколько месяцев?
– А Дане воткнул их в спину, потому что она предательница?
Они переглянулись.
– Не может быть совпадением, что Мелиссе он проткнул иглами низ живота.
– Но как он узнал об аборте?
– Он должен был очень хорошо ее знать.
12 января
После обеда они решили прогуляться по парку Семпионе [94] , который в это время бывает очень красив. Замок Сфорца с башней Филарете [95] на фоне белого снега казался замком Дракулы. А белые мосты наводили на мысль о жутком лабиринте. Бродя среди вечнозеленых деревьев, согнувшихся под тяжестью снега, и тонких, как паутинки, веток, посеребренных инеем, Пьятти и Безана старались найти ответы на все вопросы этого трудного дела.
94
Парк Семпионе – пейзажный парк в историческом центре Милана, основанный в 1893 году. Достопримечательностями обширной зоны парка являются замок Сфорца, Городская арена, Палаццина Аппиани, Палаццо-дель-Арте, а также Арка мира, задуманная Наполеоном в 1807 году для триумфального въезда в Милан.
95
Замок Сфорца – резиденция миланских герцогов династии Сфорца. Замок первоначально возведен в XIV веке как резиденция Висконти, но был разрушен восставшей толпой. Отстроен Франческо Сфорца в середине XV века. Центральную башню миланской крепости (башня Филарете) спроектировал Антонио Филарете, одно время работавший вместе с Аристотелем Фиораванти.
– У каннибалов нездоровые отношения с матерями. Грейс говорила, что все начинается именно с этого. Может, в этом и кроется причина ярости нашего убийцы против женщин, которые, по его мнению, причиняют зло своим детям, – вслух рассуждала Илария.
– Все сходится, – ответил Безана. – Вспомним, что она предвидела и озлобленность против Форести…
– …вдвойне виновного, с его точки зрения, – продолжила фразу Илария. – Форести не только пытался отобрать у него сцену, но и убил мать троих детей.
– Точно.
– Как по-твоему, зачем он воткнул иголки ему в глаза?
– Это послание: «Не копируй», – ответил Безана.
– Его ослепили, чтобы он перестал его копировать?
– Именно так.
– Однако Грейс говорила, что он обязательно выйдет на связь либо с нами, либо с полицией. Но этого не произошло.
Илария резко остановилась и побледнела.
– О черт, – прошептала она.
У нее сильно закружилась голова. Увидев скамейку, девушка, пошатываясь, побрела
к ней. Потом перчатками стряхнула с нее снег, чтобы сесть.– Тебе плохо?
Встревоженный Безана уселся рядом. Илария безуспешно пыталась вдохнуть и рукой указывала на грудь, давая понять, что ей не хватает воздуха. Потом подняла ладонь и сделала знак подождать. Лицо ее было белым как снег.
– Он со мной связался, – выдавила она.
– Кто?
– Убийца.
– Ты шутишь?
Илария поискала в рюкзаке планшет, но поняла, что оставила его дома. Тогда она объяснила, что несколько дней назад на «Фейсбуке» ее изводил какой-то тип, называвший себя Мистер Блэк.
– Он казался просто любителем детективов, – сказала она.
– И что тебя заставило подумать, что это был именно он?
– Он знал такие вещи, о которых мы никогда не писали. Тогда я не придала этому значения и заметила только сейчас.
– Например?
– Он намекал на последние передвижения Мелиссы. Но ни один журналист не говорил, что она села в автобус на Суизио.
– Черта!
Безана разволновался и закурил сигарету, хотя и поклялся бросить курить.
– Необходимо, чтобы Грейс прочла переписку, – произнесла Илария.
– Я бы добавил «срочно», – согласился Безана, доставая из кармана мобильник.
– Мне надо быть осторожной, потому что он может знать, где я живу.
– Не тот ли это парень, что курил в машине возле твоего дома?
– О господи!
Илария закрыла лицо руками.
Потом огляделась и увидела какого-то человека в капюшоне, который быстро от них удалялся. Это был он? Он подслушивал? Она вскочила со скамейки.
– Давай уйдем отсюда. Пожалуйста.
Теперь она вглядывалась в дворника, сгребавшего снег. Он тоже был в капюшоне. В конце концов, идет снег и никому не хочется ходить с мокрой головой.
– Переезжай-ка ко мне. Так будет безопаснее, – предложил Безана.
– Я, пожалуй, приму приглашение.
Они зашли к Иларии, чтобы собрать чемодан и взять планшет. Она включила его и застыла, глядя на экран широко раскрытыми глазами. Говорить она не могла, во рту у нее пересохло, слюнные железы были парализованы. Организм высвободил кортикотропин. Гипоталамус получил сверхточный сигнал, и надпочечники стали выделять огромное количество адреналина в кровь и такое же количество норадреналина направлять прямиком в мозг. Избыток норадреналина способен нарушить равновесие всего организма и привести к панике. Иларию действительно охватила паника. Она протянула планшет Безане. Там было сообщение от Мистера Блэка:
«Маленькая подсказка, если смогу вам помочь. Все недооценивают его подпись».
12 января
Как только Илария вошла в дом Марко, она почувствовала себя значительно лучше. Он зажег свет и включил музыку. За окном уже стемнело. Безана отправился на кухню и приготовил джин-тоник.
– Я сейчас позвоню Грейс и зачитаю ей все сообщения. Послушаем, что она скажет.
– Я могу пока принять душ?
– Бойлер все время ломается. Надеюсь, тебе повезет получить хотя бы теплую воду, – ответил Безана.
Когда Илария вернулась в гостиную, вид у него был озабоченный.
– Грейс думает, это был он?
Безана помотал головой.
– По ее мнению – нет. Язык не соответствует уровню образования предполагаемого преступника. Она полностью его исключает.
– Почему она так уверена?
– Не знаю. Но я ей доверяю.
– Я тоже. – Илария уселась на диван. От нее пахло пеной для ванны и тальком. – Но как он узнал, в какой автобус села Мелисса?
– Грейс говорит, возможно, это был журналист, имеющий доступ к информации.