Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Новые приключения во времена Людовика XIII
Шрифт:

Он взял руку Жули и пылко поцеловал.

– Вы уверены, что стану?
– спросила Джулия деланно надменно и залилась краской под пытливым взором Шарля.

– Конечно, уверен!

– Вы, как всегда, забываетесь, г-н де Арамисец!
– нежно прошептала Джулия, отчего Анри еще ближе склонился к ней.

– Вы, став моей женой, забудете все и всех в моих объятиях, обещаю вам, любовь моя!

– Эй, - позвал Шарль, возводя глаза долу.
– Вернемся-ка к нашей теме, г-да. Вот когда я поеду в казармы, обсуждайте себя сколько угодно!

– А что возвращаться к нашей теме, если мы обо всем договорились?
– протянул Анри, как- то по - особому

значительно улыбаясь Джулии, отчего ее бросило в дрожь.

– А вы, Анри, любили кого- нибудь, кроме меня?
– задала она важный вопрос, не надеясь, впрочем, на правдивый ответ, слишком скромный вид принял де Арамисец.

– Да, милая, я любил!

– Любили?! Ах, и признались в этом мне, мне!

– О, да!

– Ах, вы просто невыносимо самоуверенны! Оставьте меня немедленно!

– Почему это?

– Потому что вы были влюблены! Вы сами в этом только что признались!

– Конечно, я любил!

– Я больше не стану разговаривать с вами, потому что ваша удивительная наглость, де Арамисец, переходит все возможные пределы! Как вы смеете говорить такие вещи знатной даме, фрейлине Ее величества! Ваша уверенность в своих мужских чарах возмущает меня до глубины души!

– А ваша красота слепит меня!

– Хватит!
– взъерепенился замороченный де Батц.
– Я долго слушал вас обоих и уже тупею от ваших нежностей! Что вы смеетесь, черт возьми!? Анри, я требую, чтоб вы немедленно признались г-же де ла Шпоро, что вы всю жизнь любили только Всевышнего, и более никогда и никого, и докончим, наконец, наш важный разговор!

– Г-н Анри, это правда?
– вскричала Джулия.

– Конечно, я любил только отца нашего небесного, - пожал плечами де Арамисец.
– А кого же еще?

Но глаза его лукаво светились.

– У меня есть некий план относительно наших друзей, - сообщил де Батц.- Я считаю, замечательный!

– И у меня есть небольшой план!
– добавил де Арамисец.
– Очень неплохой, уверяю вас!

– И у меня!
– закончила Джулия, хлопая в ладоши и лучезарно улыбаясь де Арамисец.

– Выберем же лучший, господа!
– воскликнул де Батц.
– И немедленно приведем его в действие, пока не случилось еще чего- нибудь непредвиденного!

– Чего именно, Шарль?

– Де Арамисец, уж кому, как ни вам, знать, на какой тонкой ниточке порой висит наше счастье! Не схватишь вовремя и - фьють!- нет его!

========== Глава 17 Изабелла дю Трамбле счастлива ==========

– Откройте! Откройте!
– кричала Джулия, стуча следующим утром в дверь одной из квартир высокого зажиточного дома позади скромной церковки Сен - Сюльпис у Люксембургского дворца, что до нынешних пор радует взгляд неспешного путешественника по Парижу.

Г-н де Силлек сам открыл дверь и молча, не высказывая ни удивления, ни возмущения, приветствовал маркизу поклоном.

– О, сударь!
– вскричала Джулия горячо, изо всех сил стараясь не обращать внимание на его холодность.
– Помогите! Помогите! Я не знаю, что делать! Сударь, это так ужасно! Зачем новое несчастье свалилось на нас!

– Что-то с Анри!?
– спросил де Силлек, весьма удивленный ее визиту.

– О, Изабелла умирает!

На какую-то долю секунды его глаза выдали себя. В них мелькнуло замешательство, испуг, затем лицо его стало мертвецки бледным.

– Неделю назад она была здорова, - хрипло произнес граф, пошатнувшись как от удара кинжалом в грудь.

– Ее, наверно, отравили по приказу кардинала Ришелье! Это все ужасно, ужасно!
– прозрачные

слезы катились по щекам Джулии.- Лекарь сказал, что ей нужно противоядие - терьяк или цитварный корень! Но, говорят, в городе его нет! За лекарством уже послали в Блуа, но я боюсь, его вовремя не привезут! О, боже!

Маркиза, рыдая, закрыла ладонями лицо. Граф де Силлек, не раздумывая, схватил камзол, шпагу и стремительно выскочил из квартиры, даже забыв попрощаться. Тогда Джулия подняла голову и улыбнулась. Эту улыбку лукавого торжества странно было видеть на залитом слезами лице. Джулия вытащила батистовый платок с монограммой и аккуратно промокнула слезы. “Ах, какой же умница мой де Арамисец!
– восхищенно подумала она.
– Хотя чего я удивляюсь, мне должно быть все ясно, он - священник, человек, разбирающийся в душах людей!”

Этот план принадлежал исключительно Анри, а сама Жули только талантливо сыграла свою роль. В плане было лишь одно уязвимое место, которое вчера как раз озвучил неугомонный де Батц.

– Предположим, Арман достанет противоядие и приедет с ним к г-же дю Трамбле, но он может ведь и не сказать ей, что любит ее!?

– Скажет, я думаю, - протянул де Арамисец важно.
– Наш друг слишком любит г-жу графиню, чтобы после потрясения, вызванного известием об ее смерти, не сказать ей о своих чувствах. Ведь он, Шарль, все-таки человек, а не полубог, как порой кажется даже нам. Право, слишком он безупречен.

Как бы там ни было, роль Джулии закончилась, и она, весьма довольная, поспешила домой, где ее в нетерпении ждали друзья. Ждал де Арамисец, кусал ус де Батц; только де Порто, которого предусмотрительно не посвятили в подобное щекотливое мероприятие, ничего не знал, но и он, словно предчувствуя что- то значительное, что должно было произойти в их общей судьбе, молчал и только качал головой.

Изабелла испытывала в те минуты чрезвычайное потрясение, ибо де Силлек в этот миг стремительно входил в ее маленькую приемную. Он с трудом переводил дыхание - у девяти лекарей Парижа не было названного лекарства. И только десятый, старик на окраине города, продал противоядие де Силлек. Часы поисков сказались на бравом мушкетере сильнее, чем все дуэли с врагами вместе взятые. Де Силлек был очень бледен, воспаленные глаза его, казалось, ста¬ли еще темнее из-за кругов под глазами. Он тяжело опустился в кресло, передав терьяк слуге. Изабелла была спасена!

Раздался шорох платья, и графиня дю Трамбле собственной персоной показалась на пороге. Де Силлек не поверил своим глазам. Изабелла была бледна, но явно здорова! Де Силлек отер пот со лба, и слабая улыбка появилась на его губах.

– Сударыня, я вижу, ваша подруга удивительным образом ошиблась, утверждая, что вы смертельно больны!
– произнес граф. Было непонятно, какое чувство заставляет спокойный тон его голоса так странно противоречить лихорадочному блеску глаз и напряженно сжатой руке на эфесе шпаги. Он спокойно, подозрительно спокойно склонился перед Изабеллой в поклоне.

– Я больна?
– изумилась Изабелла.

– Мне сообщили, что это так, сударыня.

– В таком случае один ваш друг тоже ошибся, утверждая, что два часа назад вас серьезно ранили на Пре-О - Клер и что вам нужна моя помощь!

– Я не был на дуэли, сударыня.

– Мне о дуэли написал г-н де Батц.

– Шарль?- переспросил де Силлек. Улыбка его погасла, а лицо сразу посуровело.

– Я решила, что у вас вновь была дуэль с гвардейцами кардинала. Я поехала к вам, а ваш слуга сказал мне, что г-н де Силлек…

Поделиться с друзьями: