Охота на Лису 2. Путь к сердцу
Шрифт:
Как только мы присели, попыталась заверить Натаниэля, что ничего страшного не произошло, мы мило беседовали с Его Сиятельством в конюшне о лошадиных статях. В общем, как могла пыталась успокоить пылкого кавалера, но граф был скован и враждебно посматривал на Саблера. Не хватало мне ещё, чтобы эти двое сцепились из-за меня. Пора дать понять графу, что я в нём не заинтересована.
Но только я собралась с духом, всё-таки Натан хороший человек и не хотелось его огорчать, и открыла рот, как меня перебил виконт.
Встав посреди комнаты, привлёк внимание общественности к себе. Как только все лица повернулись
За окном всё шёл снег и к этому моменту ещё более усилился, поднялась метель. А я и не заметила, уйдя с головой во все эти передряги.
Далее вежливо раскланявшись, лорд Пэриш предложил всем пройти в гостиную и выпить чаю. А сегодняшний день провести за карточным столом, танцами, играми в фанты и так далее.
Мне хотелось только одного - спать. Утомили меня все эти разговоры, а вторые сутки без сна плохо сказываются на моём самочувствии. Глаза стало жечь, как будто в них кто-то песка насыпал.
Даже разговор с графом решила отложить на потом, сейчас неплохо бы выпить чаю и в кроватку. Усилием воли поднялась с дивана, Натан вежливо помог мне снять верхнюю одежду, вручив её подбежавшему слуге, и мы чинно двинулись к столикам. О герцоге на время запретила себе думать. Сначала надо выспаться и привести в порядок мозги.
Чай нам подали сразу, стоило лишь присесть. Слуги в этом доме были крайне предупредительны, что добавляло плюсов их хозяевам.
Пила мятный чай и с удовольствием придавалась мечтам о скором сне. Натаниель, видя, что я не обращаю внимания на герцога, немного подобрел и принялся рассказывать забавные случаи на охоте. Слушала вполуха, больше смакуя принесённую горячую выпечку. Она была невероятной, буквально таявшей во рту. Всё-таки повар у них просто находка. Надо будет как-то зайти поблагодарить.
Нашу идиллию неожиданно прервал, ворвавшийся в гостиную молодой офицер, в заснеженном мундире выдававшем его принадлежность к Тайной канцелярии. Обведя присутствующих требовательным взглядом, нашёл того, кого искал, чеканя шаг, приблизился к герцогу и, склонившись к сиятельному уху, что-то зашептал.
«Началось!» - поняла я, следя за его действиями, руки державшие тёплую чашку, похолодели, сердце бешено забилось.
Сейчас он рассказывает Саблеру об ограблении. Через минуту офицер распрямился и отправился на выход. Его Сиятельство вмиг стал серьёзным, коротко взглянул на рыжика, поднялся, и последовал на выход. Аден в ту же минуту отставил чай, и отправился вслед за начальством.
Надо же, всё без лишних слов понимает. Я, как завороженная, следила за происходящими действиями и когда они наконец-то покинули гостиную, выдохнула с облегчением. К усталости неожиданно добавилась и головная боль, потому извинившись и сославшись на плохое самочувствие, спешно попрощалась с графом и поднялась к себе.
Герцога не будет как минимум несколько дней, можно расслабиться и, наконец-то, хорошо выспаться.
Глава 12
Ещё пару минут назад Его Сиятельство мечтал о том, как соблазнит неприступную графиню. Разрабатывал стратегию и тактику, попивая чай и подсматривая за ней из-под ресниц. Небольшое приключение ему не повредит. Своенравная
блондинка его влекла, манила своей загадочностью, нежной и хрупкой красотой, озорным нравом, острым взглядом, в котором светился ум, была теплота и главное - желание. Джейн так же увлечена им, как и он, в этом Давей убедился. Там в конюшне, ещё мгновение и он бы её поцеловал. Его Сиятельство слегка потерял голову, когда почувствовал жар, исходящий от её тела, волны страстной энергии в горящих глазах. Флирт чем дальше, тем становился интересней.На мгновение он даже представил, что пред ним Мари, настолько его затянула эта игра. Но девушка была совсем на его малышку не похожа, если в Лисе он ещё мог проследить характерные жесты и взгляды, одинаковое строение хрупких тел, присущие Мари, то Джейн была совсем другой, и если фигуру можно изменить, то всё остальное...
Душа Его Сиятельства рвалась на части. Ему безумно хотелось, чтобы он ошибался, и девушка волшебным образом оказалась его Лисичкой. А с другой стороны - понимал, что это всего лишь его фантазии.
Маленькая вредная плутовка свела его с ума. Только бы найти её и больше никогда не отпускать, вплоть до того, что запереть в своём особняке, и держать, пока не полюбит его снова. Привязать к кровати и самому лично за ней ухаживать. Влюбляются же жертвы похищений в своих мучителей. А он её совсем не мучить собирался, а очень даже наоборот. От этих мыслей, кровь быстрее побежала по венам и сердце отозвалось гулкими ударами. Герцог невидящим взглядом смотрел в окно кареты на всё ещё бушевавшую в округе метель.
О том, что обида от предательства была настолько сильна, что она его разлюбила, думать было горько, но герцог не из тех, кто привык легко сдаваться. Он будет бороться за свою девочку до конца. И сейчас, мчась в казённой карете к месту преступления, не мог сдержать охватывавшего волнения. Лиса вернулась, предчувствие подсказывало, что это она. А значит... У него даже дух захватывало от радости! Значит - очень скоро он её настигнет. В своих сыскных способностях герцог Лаисский не сомневался.
Приехав на место преступления, Его Сиятельство в буквальном смысле расцвел. Осматривая опустошенный сейф, чуть ли ни с нежностью на него поглядывал, напевая себе под нос какую-то фривольную песенку.
Запах свечей, всю ночь горевших в ограбленном кабинете ювелира, смешивался с лёгким ароматом преступника. Он был почти не слышен. Улетающий, тонкий, еле уловимой нитью скользящий, где-то на краю сознания Его Сиятельства, и будоражащий все чувства и эмоции - запах его Лисички.
Она вернулась - от одной этой мысли у него самопроизвольно расцветала улыбка на лице, к всеобщему удивлению работавших рядом стражников.
Краем уха слушал, как Аден вёл допрос пострадавшего.
– Значит, Вы пришли утром, а сейф был открыт?
– уточнил граф.
– Да нет же!
– чуть не плача возразил ювелир, вид у него был жалкий, одутловатое лицо пошло красными пятнами, волосы всклокочены, как будто он в отчаянии пытался их вырвать. Лишь только шикарные закрученные усы задорно торчали в разные стороны.
– Я пришёл, эти обалдуи, - он кивнул на сникших у дверей охранников, - отрапортовали, что всё тихо, никаких происшествий за ночь! Если бы я только знал!
– Он замахнулся на двоих нерадивых работников.
– Убил бы!