Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Охота на Лису 2. Путь к сердцу
Шрифт:

– Дарен, ты как на улицу-то попал?
– как-бы между прочим, задала вопрос Мари, внимательно следя за его реакцией.

– Проигрался в карты, - быстро нашёлся Его Сиятельство.

"Ага, значит, ответ заранее заготовил. Смотри-ка, рубка дров пошла на пользу, сообразительней стал".

– Глупо как, - заявила пренебрежительно.
– Ни одна женщина не проиграет свой дом в азартные игры. Лишь мужчинам подобная нелепость свойственна.

Он ничего не ответил, делая вид, что слишком занят раздуванием огня.

– А жена у тебя есть?
– спросила,

хитро прищурив глаза.
– Дети? Внуки?

Герцог на её слова даже обернулся.

"Кажется, удалось его разозлить, надолго ли хватит терпения? Интересно, его слово "жена" возмутило или "внуки"?
– Лиса сделала самое, что ни на есть, искреннее выражение лица.

– Нет, никого, - сделав многозначительную паузу, ответил Его Сиятельство и, закончив с растопкой, сел в соседнее кресло.

– Что же ты так, - покачала головой сочувственно.
– В твоём-то возрасте уже и не будет.

И жестом пригласила угощаться вином, кивнув на пустой бокал на столе.

Он опять ничего не сказал, налил вина и откинулся на спинку. Теперь и его лицо оказалось в тени, и герцог мог внимательно рассматривать Лису, не вызывая подозрений.

Какое-то время сидели молча, глядя на огонь.

– Может, в картишки сыграем?
– предложил безразлично Давей и пояснил: - Сон совсем не идёт.

– С тобой?
– удивилась Лиса.
– Ты же играть не умеешь, раз проигрался. Да и что с тебя взять? Давай лучше в шахматы? И для ума игра полезней.

Герцог усмехнулся в усы и согласно кивнул.

Мари тут же резво подскочила, изящно поставила бокал на стол и убежала за сундучком с фигурами.

Пока она ходила, Давей придвинул кресла друг к дружке поближе. Кресло Лисы развернул таким образом, чтобы сидящая в нём, попадала в круг света.

Вернувшись, она оценила перемещения, но не проронила по этому поводу ни звука. В четыре руки расставили фигуры на шахматной доске.

– Начинай белыми, - заявила нахалка.
– Даю тебе фору!

Его Сиятельство хотел было возразить, но передумал, решив поддаться, дав ей возможность выиграть, надеясь, что победа приведёт её в хорошее расположение духа.

А дальше... Он что-нибудь придумает...

Когда партия только началась, герцог без особого старания делал ходы, всё больше с удовольствием рассматривая противника. Но в какой-то момент девушка чуть не поставила ему "мат" в три хода, тем самым серьёзно затронув его гордость.

С этого момента Его Светлость посмотрел на Лису другими глазами.

Поняв и то, что когда-то она позволила выиграть Адену, был скорее стратегический ход с её стороны. Уяснив, что Мари намного более серьёзный противник, чем он думал, Его Сиятельство постарался сосредоточиться на игре.

Но, то ли день был не его, то ли звёзды не сопутствовали, только счет шёл совсем не в его пользу. И с каждым ходом всё ухудшался. Не потому, что глава Тайной канцелярии разучился играть, а потому, что противник использовал не совсем честные методы.

– Оммм, - вздохнула устало Мари, скидывая туфельки на пол и обнажив перед герцогом

свои изящные ступни.
– Кто придумал эти высокие каблуки?

И протяжно с наслаждением застонала, прикрыв глаза и шевеля маленькими пальчиками, получившими долгожданную свободу.

У Его Сиятельства перехватило дыхание, и он напрочь забыл про комбинацию на шахматной доске, которую всего секунду назад хотел провернуть. Эти нежные розовые пяточки будоражили воображение, мешая сосредоточиться.

– Ходите уже, - с нотками раздражения протянула маленькая мошенница.
– Вы так долго думаете, словно на этой доске решается Ваша судьба.

– Да уж, - выдохнул герцог, расстёгивая верхнюю пуговицу рубашки, ворот которой внезапно показался чересчур тесным.

И сделал ход, да только совсем не такой, как планировал, чем плутовка и воспользовалась.

– Вам "шах"!
– довольно улыбнулась она, прикоснувшись к своему ушку.

Давей вновь очарованно засмотрелся на её нежную шейку и изящный пальчик хулиганки, что проделывал путь от мочки уха вниз, к такой манящей ложбинке.

Но, так и не дойдя, неожиданно исчез, а Его Сиятельство жадно сглотнул, в его голове уже появились картинки совсем иного, приводящего в волнение, содержания.

Крепко зажмурившись, чтобы прогнать дивные видения, герцог с усилием попытался сосредоточиться на игре. Нельзя поддаваться на её уловки, иначе он себя выдаст.

Через какое-то время ему это удалось, достаточно было всего лишь не смотреть на очаровательную соперницу. Несколько ходов и в партии произошёл перелом, он начал выигрывать.

Каким-то седьмым чувством осознал, что обязательно должен выиграть, не поддавшись уловкам хитрюги. Как будто от этого зависел дальнейший ход событий.

Когда победа уже казалась близка, Мари с отрешённым видом вынула из головы одну шпильку, за ним другую, потом третью. Герцогу ничего иного не оставалось, как следить за её действиями, ведь и в игре на данный момент был её ход.

Он уже понимал, что за этим последует, но не мог отказать себе в удовольствии ею любоваться.

Оставшись без сдерживающей преграды, волосы тяжёлым каскадом упали на плечи.

Мари ещё больше растрепала их, превратившись в одночасье в ночную фею, сводящую с ума сильную половину общества, в лице главы Тайной канцелярии.

Пока тот зачарованно, с нежностью наблюдал за Лисой, она подняла фигурку, хитро глянула на Его Сиятельство, поставила на доску и заявила:

– Кстати, у Вас борода отклеилась.

Герцог от неожиданности прикоснулся к подбородку и в ту же секунду, понял, что выдал себя с головой.

У Мари на лице расцвела торжествующая улыбка.

Его Сиятельство улыбнулся в ответ, восхищаясь тем, как ловко она его провела.

– Когда ты догадалась?
– спросил, нежно глядя на свою милую плутовку.

Девушка на минуту запнулась. Не говорить же ему, что всё поняла в тот момент, когда бродяга её обнял.

– Не важно, - ответила равнодушно.
– И да, Ваше Сиятельство, Вам "шах" и "мат"!

Поделиться с друзьями: