Чтение онлайн

ЖАНРЫ

От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое
Шрифт:

Чан Кайши ожидал выступления СССР со смешанными чувствами, которые во многом отражали и чувства американцев. Конечно, он хотел, чтобы СССР разгромил японцев, но не желал, чтобы Москва хоть как-то воспользовалась плодами своей победы. Договор с Советским Союзом все еще не был заключен. И без подталкивания со стороны Трумэна, который не хотел предоставлять Сталину полной свободы рук, коей бы он пользовался в отсутствие двустороннего соглашения с Китаем, Чан Кайши мог бы и дальше тянуть резину.

Трумэн и на обратном пути через океан по-прежнему держал руку на пульсе советско-китайских переговоров и всячески подвигал китайскую сторону к ужесточению позиции. Он свидетельствовал: «Мы надеялись, что, несмотря на долгий, затянувшийся процесс, наши два военных союзника смогут прийти к соглашению. Сталин заявил, что Россия не вступит в войну против Японии, пока не заключит соглашение

с Китаем. Именно по этой причине я призвал Чан Кайши продолжать переговоры в Москве…

5 августа я поручил госсекретарю Бирнсу, находившемуся на борту „Августы“, послать новые указания послу Гарриману. Я попросил Бирнса, чтобы Гарриман передал Сталину, что мы считаем, что Сун уже выполнил ялтинские требования. И мы просим не заключать никаких соглашений, предусматривающих дальнейшие уступки со стороны Китая, которые могли бы отрицательно повлиять на наши интересы, „в частности, в отношении включения порта Далянь в советскую военную зону без консультаций с нами. Следует напомнить, что президент Рузвельт отказался от первоначального советского предложения об аренде Даляня и настаивал на его интернационализации в качестве свободного порта. Из-за нашего интереса к политике открытых дверей мы были бы против включения порта Далянь в советскую военную зону или его использования в качестве советской военно-морской базы“».

Ночью 5 августа семь групп британских бомбардировщиков отправились бомбить Японию. Тридцать самолетов под покровом ночи сбрасывали мины в Японском море, 65 направились бомбить Сагу, 102 – участвовали в налете на Маэбаси, 261 наносил удар по агломерации Нисиномия-Микаге, 111 направились в Убе, 66 – на Имабари, три – к Хиросиме.

А что же американцы?

6 августа – Хиросима

На остров Тиниан в архипелаге Марианских островов крейсер «Индианаполис» 26 июля доставил в собранном виде бомбу, получившую название «Малыш». Вторую бомбу, прозванную «Толстяк», по частям привезли самолетами 28 июля и 2 августа. Начальник штаба армии Джордж Маршалл во исполнение воли Трумэна 28 июля подписал приказ о нанесении ядерного удара «в любой день, начиная с 3 августа, как только позволят погодные условия».

Благоприятные погодные условия появились только 6 августа. Вскоре после полуночи полковнику Полу Тиббетсу на аэродроме Тиниана был отдан приказ отправиться в полет с бомбой «Малыш» на борту и сбросить ее на центр Хиросимы. В случае резкого ухудшения погоды запасными объектами бомбардировки являлись Кокура и, в крайнем случае, Нагасаки. Бомбардировщик В-29 «Энола Гей» сопровождали еще шесть самолетов, выполнявших разведывательные и контрольные задачи.

Полет к объектам бомбардировки занял свыше шести часов. Около семи утра радары японской системы противовоздушной обороны зафиксировали приближение вражеских самолетов. В Хиросиме и соседних городах была объявлена воздушная тревога. Но вскоре командование ПВО установило, что самолетов мало, а значит, они, скорее всего, направлены для разведки. Чтобы сэкономить дефицитные горючее и боеприпасы, было решено против таких незначительных сил американской авиации не поднимать истребители и не задействовать зенитную артиллерию. Воздушная тревога была отменена.

Тиббетс беспрепятственно завел свой бомбардировщик на цель и в 8 часов 15 минут с высоты около девяти километров сбросил «Малыша» мощностью 13 килотонн в тротиловом эквиваленте в центр Хиросимы. Через 43 секунды произошел взрыв – на высоте 576 м, эпицентр был примерно в 160 метрах к юго-востоку от моста Айой. В этот момент «Энола Гей» была уже в 10 км от точки сброса, удаляясь на предельной скорости, которую только позволяли развить моторы.

Мир вступил в ядерную эпоху.

В радиусе полукилометра от эпицентра взрыва все те и всё то, что там находилось, превратились в пыль. В радиусе двух километров от эпицентра взрыва в течение одной минуты погибли 90 % людей. В трехкилометровом радиусе все здания были сожжены. Гриб радиоактивного облака поднялся на 12 км. Возникшие пожары быстро превратились в один огненный вихрь, двигавшийся со скоростью 50–60 км/ч. Он поглотил тех, кто остался жив в первые минуты. Количество погибших в городе через год составит 145 тысяч человек, через 5 лет – 200 тысяч.

Из 90 тысяч зданий Хиросимы было разрушено 62 тысячи. Из живших в городе 200 врачей 180 оказались убиты или тяжело ранены. Из 1780 медсестер ухаживать за больными смогут менее 150. Из 55 городских больниц и центров первой помощи после взрыва работали только три. Погибли и несколько американских пленных пилотов, сбитых над городом восемью днями ранее.

Девятилетний

мальчик вспоминал позднее: «Мать оказалась совершенно прикована к постели. У нее выпали почти все волосы на голове, грудь загноилась, а на спине образовалась дыра размером два дюйма, в которой копошилось множество опарышей. В этом месте было полно мух, комаров и вшей, повсюду стояла ужасная вонь. Куда бы я ни посмотрел, везде было множество таких же людей, не способных ходить. Начиная с того вечера, как мы пришли туда, состояние матери ухудшалось, и нам казалось, что она слабеет у нас на глазах. Поскольку ей всю ночь было тяжело дышать, мы делали все возможное, чтобы ей стало легче. На следующее утро мы с бабушкой приготовили немного каши. Когда мы принесли ее матери, она испустила последний вздох. Едва мы подумали, что она уже совершенно перестала дышать, как она сделала один глубокий вдох и после этого уже не дышала».

Это произошло через тринадцать дней после взрыва. Люди продолжали умирать от последствий облучения и спустя полвека после взрыва.

Трумэну передали расшифрованное сообщение от Стимсона о результатах бомбардировки, когда он обедал на борту корабля. В мемуарах он напишет: «6 августа, на четвертый день моего путешествия из Потсдама, пришла историческая новость, которая потрясла мир. Я ел ланч с членами команды „Августы“, когда капитан Фрэнк Грэм, дежурный офицер комнаты карт Белого дома, передал мне следующее послание: „Президенту от военного министра. Бомба была сброшена на Хиросиму 5 августа в 19.30 по вашингтонскому времени. Первые отчеты обозначают полный успех, который был даже более выдающимся, чем предыдущее испытание“.

Я был глубоко тронут. Я позвал Бирнса, который был на борту, чтобы поделиться новостью, и сказал группе моряков вокруг меня:

– Это величайшее событие в истории. Самое время нам добраться домой.

Через несколько минут мне протянули и второе послание. Я прочел следующее: „Хиросима разбомблена визуально с покрытием одной десятой (bombed visually with only one tenth cover)… Не было помех со стороны истребителей и зенитной артиллерии“. Парсонс передал через 15 минут после сброса бомбы: „Результаты абсолютно успешны во всех отношениях. Визуальный эффект больше, чем на испытаниях. Нормальные условия в самолете после доставки“.

Когда я это прочел, то дал сигнал команде собраться в холле для молитв, потому что хотел сообщить что-то важное. Я им тогда сказал, что сброшена мощная новая бомба, в которой использовано взрывчатое вещество в двадцать тысяч раз более мощное, чем тонна тринитротолуола…

Через несколько минут корабельное радио начало передавать бюллетень новостей из Вашингтона об атомной бомбе, так же как и мое заявление, которое я указал подготовить перед самым отъездом в Германию. Вскоре после этого я созвал пресс-конференцию для находившихся на борту корреспондентов и рассказал им кое-что о долгой программе исследований и опытно-конструкторских разработок, которые лежали за этой успешной атакой».

Альберт Эйнштейн в это время отдыхал в Адирондакских горах на озере Саранак. О новости он узнал, спустившись к чаю после послеобеденного отдыха.

– О, Господи! – только и сказал он.

Де Голль, которого не информировали об американских и английских ядерных разработках, был в шоке: «По правде говоря, японцы еще до чудовищных взрывов были готовы к переговорам о мире. Но американцы требовали безоговорочной капитуляции, уверенные, что после успешных испытаний в Неваде они ее добьются…

Должен сказать, что появление столь смертоносного оружия потрясло меня до глубины души. Конечно, от американцев мне давно было известно, что они готовятся к испытаниям сокрушительных взрывных устройств, основанных на расщеплении атома. Но если я не был удивлен случившимся, то находился в состоянии, близком к отчаянию, при мысли о том, что в руках людей оказалось средство, способное привести к уничтожению человеческого рода».

Прозвучавшее на весь мир сообщение Трумэна моментально было подхвачено информационными агентствами всего мира, включая и советские. В сообщении ТАСС, которое напечатают все газеты СССР, заявление президента приводилось практически полностью. Вот что прочли тогда граждане нашей страны: «Белый дом опубликовал сообщение президента Трумэна, в котором говорилось: „16 часов назад американский самолет сбросил на важную японскую военную базу Хиросима (остров Хонсю) бомбу, которая обладает большей разрушительной силой, чем 20 тысяч тонн взрывчатых веществ. Эта бомба обладает разрушительной силой, в 2 тысячи раз превосходящей разрушительную силу английской бомбы „Гренд Слем“, которая является самой крупной бомбой, когда-либо использованной в истории войны“.

Поделиться с друзьями: