Падение Валькирии
Шрифт:
Донован сделал долгую и глубокую затяжку, беря паузу на размышление, а затем выдохнул длинную струю дыма.
— Понимаю. И, если я попрошу обойти праведным гневом некоторых личностей… Само собой, действовавших не по своей воле, а исполняющих приказ…
Хёрт кивнул.
«Это возможно, если за конкретной личностью не будет слишком тяжких грехов» — обозначил свою позицию.
— Приемлемо, — махнул сигарой Донован, рассыпая пепел. — Что нужно в качестве демонстрации намерений?
«Текущая ситуация в высоких кругах» — ответил Уимблдон.
Донован перевёл взгляд на Фрэнка, и федерал, вздохнув, заговорил.
— Операция
Хёрт нахмурился. Кратковременные средства — это всякого рода шантаж, угрозы, использование «долгов» и прочие методы, дающие результат только «здесь и сейчас», причём уже через короткий промежуток времени следует обратная реакция.
«Либо Росс поставил всё на кон, либо он изначально был разменной картой для единственного удара» — высказал свои мысли Хёрт.
Донован пыхнул дымом.
— Второе, Джек. У меня нет доказательств, но есть подозрения на Гербера. Существование MCS… Скажем так, Гербер хочет, чтобы такой инструмент, как металюди, находился только и исключительно в его руках. Армия суперсолдат, готовых исполнять любой приказ, — толстяк затянулся. — Не отрицаю, идея привлекательная, но я реалист. А твоя позиция по металюдям мне понятна, и она, чёрт подери, разумна. Прошло восемь лет, старушка Европа легла под Крысолова, в Азии хозяйничает какой-то псих, а у нас всё относительно спокойно.
«Но доказательств нет» — повторил Хёрт слова толстяка. — «Что-то ещё?»
— Лонрок прозрачно намекнул Россу, чтобы тот не надеялся на своих покровителей, — продолжил Фрэнк. — Если Росс не докажет твою причастность к Крысолову, то может застрелиться сам, потому что ЦРУ его живым не отпустят.
— Это твоё желание, Джек? — спросил Донован. — Или инициатива Алана?
Хёрт отрицательно качнул головой.
«Его. Я наказываю за действия, но не имею привычки мстить. Тем более если Росс — исполнитель» — ответил Джек.
Донован удовлетворённо пыхнул трубкой.
— Рад слышать. Свою способность не лезть в вопросы распределения финансовых потоков ты за эти восемь лет продемонстрировал, иначе я бы и разговаривать с тобой не стал. Рад буду убедиться, что дело ты ставишь выше личных обид.
На это Хёрт лишь кивнул.
«Как прошёл захват базы?» — спросил он.
— Бескровно, — ответил Фрэнк. — Почти. Расстреляли пленника, Питерсона.
«Ожидаемо» — подтвердил Джек.
— А ещё кто-то из ваших высших должностных лиц раскололся от макушки до задницы, выдав много информации. Топтуны, схроны, информаторы.
Хёрт нахмурился.
«Странно. Сам не должен был. Неужели пытки?» — спросил директор.
Фрэнк развёл руками.
«А Траск?» — спросил Хёрт.
— Доводит окружающих до белого каления своим отвратным чувством юмора. Все догадываются, что он ничего не
знает, но Траск делает вид, что знает. Торгуется, а потом выдаёт какую-нибудь малозначимую ерунду.«Хоть кому-то весело», — оценил Джек. — «Ладно. Рассказывайте, кого там должен миновать наш праведный гнев…»
Выслушав пожелания партнёров и выключив камеру, Хёрт поморщился.
— После таких разговоров очень хочется в душ, — признался он.
Брук кивнул с пониманием.
— Есть такое.
— Вырубай здесь всё. Федералам по профессии положено попытаться нас отследить.
Через десяток минут оба уже сидели в машине, покидая город.
— Топтуны, схроны и информаторы — это по части Честеров, — размышлял вслух Брук.
— На базе остался Ральф, — кивнул Хёрт, сидевший за рулём. — Но я не представляю его сливающим информацию.
Чернокожий мужчина подтвердил.
— Я тоже. А пытки… Сомнительно. Ничего такого, чтобы целенаправленно пытать, Ральф и не знает. Или знает?
Хёрт отрицательно покачал головой.
— Нет. Всё, что касалось запасного плана, разрабатывал только ты. Посвящены были только патриоты. Топтуны и информаторы — неприятно. И тех и других мы с большой вероятностью потеряли безвозвратно. Схроны — не страшно. Их много. И у каждого всё равно не поставишь наблюдателя. Мы можем нарваться только по абсолютной случайности, а таковая случайность есть при любых перемещениях.
Брук достал сигареты и закурил. Выбирал самые дешёвые марки, чтобы не привлекать к себе внимание, а проблемы со здоровьем поправлял с помощью Эрика.
— Среди подчинённых Честеров не было того, кто владел бы всей полнотой информации…
— Боюсь, всё куда хуже, — остановил Джек размышления подчинённого. — У нас в изоляторе лежал метачеловек с протоколом «контакт».
— Бриг? — понял Бен.
— Она самая. И её тело, потеряв полностью кожу, впало в гибернацию, однако продолжало реагировать на окружающий мир. Когда яйцеголовые подносили к её телу растения и грызунов, оно реагировало. Подопытным крысам момент контакта явно причинял болезненные ощущения. Однако таким образом добились только короткой реакции. Предположили, что это распознавание организма контактёра. Собирались привезти приговорённого к казни преступника и протестировать на нём, но не успели.
Брук посидел немного в молчании, а затем спросил:
— Так мы предполагаем, что Ральф попал под «контакт»?
Хёрт невесело кивнул.
— Да. Это полностью объясняет словоохотливость.
Чернокожий мужчина приглушённого выругался.
— Если у нас бродит метачеловек со способностью принимать облик, забирая при этом воспоминания, это проблема, — признал Хёрт. — Надо передать остальным.
— Надо, — кивнул Брук. — Передам. И начну рассылку материалов. Вряд ли ещё день что-то изменит.
Директор только кивнул.
Глава 26
21 марта 2016 года
Закрытая автомастерская, Чикаго, Иллинойс
В основном зале мастерской стояло три автомобиля. Два далеко не новых, но находящихся в отличном состоянии, седана от Honda, и брошенный здесь Ford Taurus SHO восемьдесят девятого года. Явно видавший лучшие времена автомобиль стоял с открытым капотом, над которым согнулись двое.